Я ослабеваю хватку, когда она уверенно двигается по нему. Быстрой струёй сперва заполняет глотку Эбигейл, сжав волосы со всей силы не даю ей отстраниться, заставляя проглотить все до последней капли.
Этот раз был настолько быстрым, что я сам охренел. Я знал, что хочу ее, но, что на столько.
Эби встала, вытерла рот рукой и отправилась в ванну.
Утром я проснулся в кровати один. Все остальное семейство уже поели и разошлись. Майк с Чарлзом дурачились с собакой в саду, а Эби наблюдала за ними с террасы.
— Привет — хотел я поцеловать почти жену, но девушка отвернула лицо.
— Привет — не отрываясь от книги ответила она.
— Что опять не так? — не выдерживаю. Какого, тут происходит? Вчера отсосала мне, а сегодня и поцеловать нельзя.
— Ты решил, что вчерашнее что-то меняет? — руки ее слегка потряхивало, но довольная улыбка смазывала всю картину происходящего. — Мы просто помогли друг другу снять напряжение — девушка встала и отправилась в сторону сада.
Ох, девочка, не того ты врага выбрала.
Глава 17
Мне не было стыдно или обидно за произошедшее вчера. Я, просто, устала. Но, ясно поняла, что за все это время до Крофорда, оргазма у меня не было. Весь секс не сравниться с одной ночью в его постели.
И я, может даже спустила бы чувства с поводка. А они есть, это глупо отрицать. За шесть лет я так и не смогла от них избавиться. Но каждый раз, в момент близости, стоит мне только закрыть глаза, как перед глазами та ночь. Камилла. А после их свадьбы. Но стоит отдать ей должное, за все время, что я нахожусь тут, она не разу не объявилась.
Чарлз чувствовал себя комфортно играя с Майком. Я встала неподалёку от них, чтобы не мешать, но прожигающий, тяжёлый взгляд сверлил спину. И я невольно, обернулась. Крофорд остался стоять там, где я его оставила, но этот безумный взгляд не внушал ничего хорошего. Демонстративно отвернувшись, я все же решила вторгнуться в игру Майка и дедушки.
— Мам. А сегодня мы поедем покупать Билли одежду? — спросил сын, как только я подошла поближе. Я совсем забыла, что обещала сыну купить все необходимое для собаки. — Ты обещала — он остановился. И теперь два сверлящих взгляда терзали меня на куски.
— Конечно поедем. Я же обещала — я чмокнула его в щёчку и собиралась уходить, чтобы привести себя в порядок, для поездки в город.
Это будет отличной возможностью отдохнуть от скопления Крофордов.
— Не возражаете, если я примкну к вам? — обращался ко мне старший Крофорд.
— Нет. Будем очень рады — врать я не умею, но надеюсь из-за плохо зрения Чарлз не заметил моей фальши.
Я возвращалась в дом, Стивен все так же стоял на террасе, в его руках появилась чашка кофе.
— Мне нужна машина — я встала возле него, но Стив даже не развернулся, продолжая смотреть в даль сада.
— Будет тебе машина. Не хочешь? — с ехидной улыбкой протянул он мне свой кофе.
Ничего не ответив, нырнула в дом. Дорота во всю крутилась на кухне, я её не видела, но прекрасно слышала. В меня чуть не врезалась, та самая, молодая симпатичная горничная, выходящая из кабинета Крофорда.
Я быстренько собралась и выбежала во двор. Машина была уже у порога, но за рулём был не водитель, а сам Стивен.
— Я подумал, будет неправильно отпускать жену — красотку одну — столько напыщенности в одной фразе. Не слабо, я его взбесила. От этой мысли моя внутренняя богиня танцевала сальсу.
— Спасибо за заботу, дорогой — закатила глаза, но так чтобы сидящим сзади этого не было видно.
Мы ехали примерно минут двадцать, пока машина не остановилась возле большого здания сельского типа.
— Где мы? — место было не похоже на зоомагазин и вообще на какой-либо магазин.
Выйдя из салона машины, в нос ударил резкий запах скотного двора.
— Стив, не верю, что ты помнишь — с трудом покидал машину Чарлз, но от помощи отказался. — Когда Стивен был маленьким, как Майк, мы приезжали на эту конюшню. Не часто — мужчина с огорчение выдохнул.
— Я выкупил её. Конюшне грозило банкротство, лошадей раздавали даром, в том числе и на скотобойню. Но сейчас здесь процветающая ферма, с лучшим зоомагазином в стране.
— Я знал, что мать воспитает тебя правильно — похлопал Чарлз, его по плечу.
Поступок и правда поражающий, но научись он бы ещё не изменять… Ох, цены бы ему не было.
Как только мы оказались внутри, молодой парнишка, лет 18, устроил нам экскурсию.
— Там стойла с лошадьми. Можете воспользоваться любой, все накормлены, вымыты, копыта почищены и обработаны. Седла и все необходимые снаряжение в порядке — паренёк точно местный, и скорее всего живёт здесь. — Немного подальше, после ипподрома зоомагазин для абсолютно любых животных. В другую сторону от лошадей — юноша указал рукой влево. — Можно увидеть домашних птиц и остальных животных. Пожалуйста, будьте осторожно, гуси сейчас слишком взъерошены, и могут щипаться.
— Спасибо Кларк — поблагодарил Стив паренька, и быстрым шагом отправился к девушке, ожидавшей нас возле ипподрома.
— Здравствуйте. Давно вас не было, мистер Крофорд — открыла она дверь в конюшню. В стойлах огромное количество видов, расцветок и размеров лошадей.