Читаем Выбор за тобой, или между нами война полностью

Маргарет резко, словно, сказала, что-то лишнее, продолжила экскурсию по дому.

— Здесь кабинет — открыла противоположную гостиной дверь.

Небольшая, но очень светлая комната, в таком же светлом интерьере. Эта комната не была похожа на привычный для меня кабинет — резной белый стол, приставной стул с мягкой обшивкой, стоящее не далеко кресло в цвет к стулу, и пара небольших шкафчиков с разными металлическими вставками, сочетающиеся со столом. Больше было похоже на место уединения с собой.

— А там что? — указываю на не представленную мне дверь, находящаяся в кабинете.

— Там… — замолчала, взвешивая, можно ли меня посвящать в подробности. — Художественная мастерская Лидии — все же прерывает тишину. — Но, дверь заперта, распоряжение мистера Крофорда.

Ему до сих пор тяжело, больно. Он не может принять утрату, и жить с этим дальше.

— Комната Лидии тоже закрыта — указывает на светлую дверь в коридоре второго этажа. — А это Ваша комната мисс Лэнс.

Спальня, в отличие от первого этажа, сочетала в себе тёмные и яркие тона. Предоставленная мне комната, находилась на застекленной террасе. Уверенна, оттуда открывается божественный вид. Двуспальная кровать застелена горчичным покрывалом, оттененным двумя подушками цвета хаки. Остальная мебель — прикроватный столик из образа ствола дерева, безумно дорого, но все же ствола, стул-качалка комод из такого же дерева, создавали иллюзию пребывания в лесу.

Рядом с комодом стояли два чемодан — мой и Стивена. Нужно будет их разобрать, как немного посплю.

— Пойдём боец, продемонстрирую тебе твою комнату — обратилась Марго к Майку, который всю дорогу молчал.

— Наконец-то — выдал сын и побежал быстрее за Маргарет.

И я поторопилась за ним. Комната располагалась на мансарде. Светлая с окном, смотрящим в небо. Весь дизайн в основном состоял из нескольких оттенков: серого, мятно-зеленого, белого и светлого дерева. Детская была разделена на две зоны — игровая и для сна.

Там же на мансарде, находилась вторая комната, побольше, но попроще, обычная кровать, две классических тумбочки, шкаф и стол с ноутбуком.

— Комната рядом для гостей — словно прочитав мои мысли, объяснила Марго.

— Спасибо. — поблагодарила женщину. — Тебе нравится — спешила узнать у сына.

— Даа — завизжал Майк и прыгнул на кровать.

После перелёта мы сильно устали. Я уговорила сына почитать рассказ, стоящий на полке, но не успела его дочитать, так как Майк уснул. И я тоже пошла к себе, но переживания об состоянии Стивена, не давали мне заснуть.

Глава 29

Крофорд

Столько раз думал, что все, отпустило. Но нет, стоило приехать, и снова накрыло. Матери нет уже четыре года, а я все так же не могу зайти в дом, чужой он мне без неё, думал продать, но не смог.

Дела у меня и правда есть, но до них ещё несколько часов. Вдыхаю бодрящий воздух полной грудью, и устало тру переносицу — не люблю долгие перелёты, выматывают.

Называю водителю адрес и ловлю его удивлённый взгляд. Да, да — это кладбище.

Мама настойчиво просила оставить её здесь, во Франции. Надо закрыть гештальт. Со мной лучшая женщина в мире, любимый сын и возможность сделать их счастливыми.

Когда машина останавливается, водитель остаётся внутри. Подхожу к каменной плите — «Лидия Крофорд». Я не из тех чудаков, уверенно разговаривающих с камнем, поэтому молча смотрю, просто живу моментом. На душе резко становится легче. Возвращаюсь в машину. Бен прогнозирует пробки на дороге, поэтому выдвигаемся в аэропорт заранее.

Майк неоднократно говорил, что сильно скучает по Мэри, его няни из Вашингтона. Решил его порадовать, организовал ей поездку к нам, во Францию.

Бен действительно не ошибся, доплачивать ему придётся за сверхъестественные способности. В пробке мы стоим около часа и время уже начинает поджимать. Но по стечению обстоятельств самолёт тоже задерживают, наверное, и там все встало.

Когда мы возвращаемся, нас все так же встречает Марго. Прошу её проводить Мэри в комнату.

И пока женщины удаляются в дом, я все так же не могу найти сил войти. Ровно до тех пор, пока не ловлю на себе взгляд той, кто ждёт меня. Облокотившись на деревянную вставку окна, Эбигейл не сводит с меня взгляд, и я смело шагаю внутрь.

Кажется, что время в этом месте остановилось, потому что в этом доме не изменилось ничего с последней минуты жизни мамы. Окидываю пространство беглым взглядом, и натыкаюсь на босые ноги жены. Она стоит на лестнице, уставшая, но безумно красивая. Мокрые, после душа, волосы, счастливая улыбка, отсутствие нижнего белья и не до конца застегнутая моя рубашка, моментально отозвалась в штанах. Такая моя.

— Почему не спишь? — нарушаю игру в гляделки.

— Не смогла уснуть без тебя — прикусывает нижнюю губу. Играет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература