— Том, это моя лучшая подруга, ее зовут Робин. Она… э-э-э… привезла мне документы. Раз уж мы еще не разошлись… то… в общем, мы решили не терять времени понапрасну.
Том погрозил им пальцем:
— Посторонние на территории, ага! А что скажет управляющий, если узнает?
— Поосторожнее, Том, — Линда шутливо нахмурилась, — мы ведь могли встретиться и за пределами компании. Тогда мне уже давно пришлось бы покинуть здание. И ты не имел бы сейчас возможности так мило беседовать со мной.
— Линда, а что, если он прав? — шепнула ей Робин. — И я на самом деле не имею права тут находиться. Может быть, мне лучше поехать домой?
— Брось! Робин, какая же ты все-таки глупышка. Яркий цвет волос еще не делает тебя искушенной в вопросах общения с мужчинами. Для Тома это просто предлог поболтать и подольше ошиваться рядом с нами.
— Ну если ты такая искушенная, — прошептала Робин, — то почему ты до сих пор не замужем?!
Линда усмехнулась:
— Да именно поэтому, дорогая моя!
Том, едва заметно пошатываясь, вновь привлек к себе внимание девушек:
— Обещаю, что ничего не скажу управляющему, если…
— Если что? — весело прищурилась Линда.
— Если эта прелестная фея потанцует со мной.
Робин жалобно сморщилась, впрочем, так, чтобы Том этого не видел:
— Честное слово, словно вечер в колледже.
— Давай-давай, иди и развлекись, — подбодрила Линда.
Робин со вздохом поднялась.
Они с Томом вышли на середину зала, Том хозяйским жестом опустил руку на талию Робин, и они закачались под музыку (она наконец-то стала медленной), переминаясь с ноги на ногу.
Да уж, это не было похоже ни на сальсу, ни на румбу, ни даже на обычные клубные танцы.
Но у Робин не получалось ни вслушиваться в музыку, чтобы двигаться более или менее ей в такт, ни получать удовольствие от теплого прикосновения мужских рук.
Назойливой мухой ее мучила мысль — почему она все-таки не рассказала Линде об истинной причине разрыва с Джимом?
Может быть, ей стыдно?
Ей — стыдно?! А почему ей должно быть стыдно? В этой ситуации не она является виновной стороной…
Но говорить об этом было все равно что размахивать грязным бельем налево и направо.
Робин даже не вспомнила о том, что Майклу она рассказала о безобразной постельной сцене измены без всякого стеснения и прочих душевных мук.
— Прости, я приехал слишком рано.
Линда рассмеялась, запрокинув голову:
— Ты в своем репертуаре! Обычно люди извиняются за то, что опоздали.
— Мало ли… Может быть, ты хотела еще поболтать с коллегами. Или вечеринка у вас в самом разгаре и ты пока не готова уйти. Мне же придется торчать здесь, смущать ваших сотрудников. Я лицо незаинтересованное, но постороннее…
Линда зевнула, слегка потягиваясь:
— Не думай, будто ты оторвал меня от чего-то необыкновенно интересного. Я буду рада уехать отсюда: у меня найдутся занятия и получше. И спасибо еще раз, что приехал за мной: садиться за руль после шампанского — это однозначно не лучшая идея!
— Не за что. Тем более что мне было по дороге.
— Я думаю, ты не возражаешь, если мы захватим с собой еще и Робин…
Майкл, который уже было опустился в кресло рядом с Линдой, дернулся, как от электрического разряда:
— Робин? Где мы должны ее забрать?
Линда с удивлением посмотрела на брата, уголки ее губ дрогнули в улыбке:
— А почему ты так бурно реагируешь? Вы что, поссорились?
— Ты говоришь глупости, — уже спокойно произнес Майкл. — С чего бы нам ссориться?
— Вот и отлично.
— Так где мы должны ее забрать? Ты мне не ответила.
— Ее ниоткуда не придется забирать. Робин тут, со мной.
— Ничего не понимаю. Тут — это где? И почему она с тобой? Вы что, взяли ее к себе на работу?
— Не взяли и не возьмем. Она просто заехала ко мне в гости. И в данный момент развлекается с одним из наших менеджеров.
— «Развлекается» — это звучит двусмысленно, — заметил Майкл. — Где она?
— Танцует возле колонок, — улыбнулась Линда. — Ты что, не видишь ее?
— Ничего я не вижу, — сердито пробормотал Майкл, — нехорошо смеяться над усталым братом.
— Предлагаю тебе сыграть в игру. Найди Робин в зале, и я отдам тебе свою швейцарскую шоколадку с орехами.
— Я найду ее и без орехов. Ты в самом деле меня заинтриговала. Черт, если бы тут еще не было так темно…
Майкл мог бы еще долго изучать зал, если бы танец не закончился, Робин не высвободилась бы из рук Тома и не вернулась к своему месту.
— Что ты тут делаешь?! — воскликнула она.
И тут Майкл узнал ее.
— Не может быть! — по-детски выпалил он. — Я не думал, что это ты, пока ты не подошла к нам. Что ты с собой сделала?
— А что я с собой сделала? — с недоумением спросила Робин, которая толком еще не отошла от своих размышлений и забыла о переменах в своем облике.
— Тебя что, пригласили сниматься в кино? — насупившись, поинтересовался Майкл.
— Не угадал.
— Тогда в чем дело?
— Дело в том, что теперь я просто выгляжу так, как мне нравится, вот и все, — раздельно произнесла Робин.
Линда переводила взгляд с Робин на Майкла и обратно, силясь понять происходящее. К счастью, она немало выпила, так что не стала слишком проникаться ситуацией.
— Так мы едем домой или нет?! — воскликнула она.
Майкл пожал плечами.
— Мне все равно. Как решите, так и будет.