Читаем Выбрать навсегда полностью

Было жарко. Очень жарко. Робин с головы до ног была намазана солнцезащитным кремом. На ней была белая хлопчатобумажная майка, белые же бриджи, оранжевые босоножки (в тон маникюру и педикюру). Сейчас у них было несколько часов отдыха. Робин собиралась с силами. Нужно подняться в номер, взять полотенце, купальник…

Но здесь, в холле отеля, прохладнее, чем на улице. А до моря нужно идти, пусть пляж с белоснежным песком и находится близко, но…

От непривычной обстановки, от духоты Робин почти не спала первую ночь в отеле. Она была разбитой. Чувствовала себя ужасно. Была без сил.

Во время обучения надо было концентрировать свое внимание. Но когда наступало «время для себя», Робин тут же перевоплощалась в воздушный шарик, из которого вышел воздух после укола булавкой.

Она хотела надеяться, будто бессонница и море новых впечатлений, ощущений, эмоций от приезда на полуостров, от знакомства с ним являются единственной причиной ее разбитости.

Все свои прочие мысли Робин запретила себе брать на борт самолета. «Подберу их в аэропорту, — сказала она себе, — когда мы приземлимся по возвращении из Греции».

И пока она держала данное себе слово.


Она настолько не ожидала увидеть его здесь, что сначала даже не признала в высоком стройном мужчине в легких голубых джинсах и белой футболке, появившемся возле конторки администратора.

Майкл Лини склонился над конторкой, о чем-то спросил администратора, а потом неожиданно выпрямился и направился к Робин.

Узнав его, она вздрогнула, и буклет с информацией об отеле вывалился у нее из рук.

Она подхватила буклет с пола, одновременно вскакивая на ноги.

— Мне сказали обратиться к тебе, — без предисловия начал он, — чтобы узнать, где члены твоей группы. Как видишь, мне даже не нужно ничего узнавать.

— Ты мог хотя бы поздороваться, — выдавила из себя Робин; внезапно у нее перехватило горло.

— В таком случае, как мне быть, если я приехал попрощаться?

В носу у Робин предательски защипало.

Все верно. Не зря она запретила думать себе о том, что между ними произошло, пока не вернется в Глазго.

Только напрасно терзала бы себе сердце и заодно трепала нервы.

Кто такая она — и кто он! Неудивительно, что у них ничего не может получиться.

Впрочем… Тут была какая-то неувязка.

Он прилетел за ней, сюда, проделав такой путь, чтобы попрощаться?! Бред. Это порождение ее воспаленного воображения.

— Попрощаться? — медленно произнесла она, словно проверяя слух.

— Да. — И Майкл весело (весело!) улыбнулся. — Дело в том, что ты сбежала от меня утром. Не попрощалась ни со мной, ни с Линдой. Я решил, что это невежливо. Поэтому я здесь.

Робин начала вскипать:

— Да ты издеваешься?!

— Есть немного, — согласился Майкл, — но очень уж забавная ситуация.

Робин сжала кулаки и уперла руки в бока:

— Зачем ты здесь? — процедила она сквозь зубы.

— Затем, чтобы сказать: я был идиотом. И только потому, что я им был, мы не поговорили обо всем, что нас волнует, раньше. Только поэтому я прилетел сюда, потому что не мог ждать твоего возвращения из командировки.

— Линда рассказала?

— Линда мне все рассказала. В том числе и то, что требовалось, чтобы обнаружить тебя в немаленькой Греции.

— Что еще она сказала? — Робин неожиданно обнаружила, что хлюпает носом.

Подруга называется. Выдала ее с головой.

Майкл засмеялся:

— Она сказала — цитирую: «Ничего страшного, Робин уже давно почти что член нашей семьи».

— Семьи?! Что ты несешь?

— То, что не смог донести до тебя раньше. Я, как дурак, не мог решиться на откровенный разговор. И молчал. Не предпринимал решительных действий. Серьезных шагов. Поэтому сейчас я буду действовать решительно. Не желаю снова все испортить.

Он шагнул вперед, и Робин почувствовала себя в его объятиях.

— Я не уеду, пока мы не поговорим. Но у нас мало времени. Через несколько часов я должен быть на собрании акционеров. Нужно вносить правки в один из основных проектов. И я больше не могу ждать, когда ты созреешь для решительных шагов, Робин. Я начну первым. Я люблю тебя.

— Не может быть, — прошептала она.

Майкл широко улыбнулся:

— Я тоже думал, что не может. Но ошибался. Вся эта неразбериха… Эти противоречия в наших отношениях… Непонятные чувства, непонятно, что вообще происходило, непонятно, к чему было все это… Нужно было всего лишь остановиться. Дать себе свободу почувствовать. И посмотреть правде в глаза.

— Ты посмотрел?

— Да. И хочу, чтобы ты сделала то же самое.

— А в чем твоя правда?

Майкл глубоко вздохнул, словно собираясь с мыслями:

— Правда в следующем. Я знал тебя с самого детства. Думал, что знаю, как облупленную. Я не воспринимал тебя всерьез. И в то же время я выделял тебя среди прочих подружек Линды, как оказалось впоследствии — не зря. Но я думал, что это само собой разумеется. Пока ты делилась со мной смешными бедами, они маячили у меня перед глазами, и я относился к тебе… ну почти как к сестре. Но потом все начало меняться, а я даже не заметил как. Когда ты рассказала о разрыве с Джимом, я почувствовал, что дико зол на него. Я понял, что никогда не оставил бы такую девушку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей