Читаем Выброшенный в другой мир. Дилогия полностью

   Проснулась она еще дотемна. Сна не было ни в одном газу, как не было и обычных для нее неприятных последствий дневного отдыха. Усталость исчезла, сменившись бодростью и приливом сил. Хотелось немедленно куда-то бежать и что-то делать.

   - Ничего себе! Называется, отдохнула. Как же я сегодня ночью спать-то буду?

   Словно почувствовав, что дочь уже не спит, в спальню заглянул отец.

   - Ты как? - с тревогой спросил он. - В порядке?

   - Все нормально, папа! - она соскочила с кровати, обула тапочки и вернула одеяло на кровать сына. - Где будем говорить, здесь или у тебя?

   - Давай пойдем ко мне, там меньше будут мешать.

   Секретов между дочерью и отцом не было, и Альда подробно рассказала ему о своем посещении Зара.

   - Вот, значит, как, - озабоченно пробормотал старший Буше. - Слышал я о таких, как он, но не думал сам увидеть. Редкие это люди. Сомнение у меня: не из тех ли он, кто может внушать все, что вздумается? Может, не было никаких видений, просто тебя заставили в них поверить, а заодно все о себе рассказать и забыть о своей откровенности? Такие умельцы встречаются чаще.

   - Нет, отец, - немного подумав, сказала она. - Вряд ли эти твои умельцы могут остановить лошадей за леру от своего дома, отвадить хищных зверей и исцелять людей.

   - Это да, - согласился отец, - не водится за ними таких способностей. Ладно, будем считать, что все, что он тебе говорил, - это правда, и что он тебе хочет только добра. Хотя все равно плохо, что он узнал о золоте.

   - Да не нужно ему наше золото!

   - Дело в том, дочка, что оно, скорее всего, не наше.

   - Ты что-нибудь нашел?

   - Я понял, какую книгу мог читать старый барон. Это родовая книга баронов Ксавье. Что, не слышала про такую? Откуда тебе. В старых родах, особенно на юге, имеют обычай заводить книгу, сходную видом с той, которую вы видели. В этих книгах на листах нет ничего, кроме записей, которые из поколения в поколение делают все владельцы имения. Обычно она находится у старшего в роду, который передает ее новому барону.

   - Выходит, что Креон Ксавье не отдал сыну книгу вместе с имением?

   - Правильно мыслишь. За время твоего отсутствия я перерыл не только библиотеку, но и другие комнаты старого барона, простучал все стены и полы в поисках тайника и ничего не нашел.


   - Может быть, подежурить еще ночью и проследить за призраком? Указал же он нам дорогу к золоту, может, так же и книгу найдем?

   - Этой ночью я спал вполглаза и постоянно наведывался в коридор. Не было его больше и уже вряд ли будет. То ли это так хорошо постарался жрец, то ли просто кончилось его время, но о призраке можно забыть.

   - Так что же делать?

   - Все оставшееся от простукивания стен время я читал.

   - Читал?

   - А чему ты так удивляешься? Что, твой отец уже и читать не может? Ты смотрела книги в библиотеке?

   - Смотрела, но в них только описание битв и походов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альда

Выброшенный в другой мир
Выброшенный в другой мир

Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви. Версия от 03.09.2016

Геннадий Владимирович Ищенко

Самиздат, сетевая литература
Выброшенный в другой мир. Книга первая
Выброшенный в другой мир. Книга первая

Четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходным с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает незнающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Геннадий Владимирович Ищенко

Исторические любовные романы / Попаданцы / Романы

Похожие книги

Физрук: назад в СССР
Физрук: назад в СССР

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку — я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а я простой физрук в советской школе, который должен отработать целых три года по распределению. Биологичка положила на меня глаз, завуч решила сжить со свету, а директор-фронтовик повесил на меня классное руководство. Где я и где педагогика?! Ничего, прорвемся…Вот только класс мне достался экспериментальный — из хулиганов и второгодников, а на носу городская спартакиада. Как из малолетних мерзавцев сколотить команду?Примечания автора:Первый том тут: https://author.today/work/306831☭☭☭ Школьные годы чудесные ☭☭☭ пожуем гудрон ☭☭☭ взорвем карбид ☭☭☭ вожатая дура ☭☭☭ большая перемена ☭☭☭ будь готов ☭☭☭ не повторяется такое никогда ☭☭☭

Валерий Александрович Гуров , Рафаэль Дамиров

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика