Читаем Выброшенный в другой мир. Дилогия полностью

   - Правда, но это мало кому известно, и вам не стоит об этом распространяться.

   - Я понимаю. А Лани знает?

   - Узнает, когда подрастет, сейчас в ней еще слишком много детства. Но вы меня серьезно заинтересовали своим отшельником.

   - Когда он показал мне возможный кусочек моего будущего, он пустил в себя часть моей личности, узнав все, что знаю я. И теперь мы с ним как-то связаны. Я в нем не одна такая. Он и вас не прочь был прочитать. Сказал, что это много новых знаний, но на такое надо идти только добровольно.

   - На эту и многие другие темы мы с вами еще побеседуем, но не сейчас. Сейчас вы заснете, и нам придется укладывать вас в кровать. Ложитесь и отдыхайте. И ничего не бойтесь. Самое плохое в вашей жизни уже произошло.



Часть 3


Глава 1


   За вчерашний день Альда так вымоталась, что проспала бы завтрак, если бы ее не разбудила Леора.


Она хотела надеть халат, но вспомнила, что еще не разбирала вещи, да и дверь, наверное, забыла вчера запереть.

   - Кому это не спиться? - спросила она, вставая с кровати. - Ты, Леора? Если одна, то заходи, дверь, по-моему, не заперта. А если с кем-то, то подождите, а то я в одной рубашке.

   - Действительно, не заперто, - сказала зашедшая Леора. - Извини, что разбудила, но вот-вот должны подать сигнал на завтрак. Тебе помочь собраться?

   - Хоть помогай, хоть нет, а платья в сумках все равно помялись, - с досадой сказала Альда. - Буду сегодня утром напоминать пугало.

   - Мне бы быть таким пугалом! - вздохнула Леора, подошла к подруге и обняла. - Мне очень жаль, что твоего отца больше нет. Поверь, это не просто слова, я сама потеряла всех близких и знаю, что ты должна чувствовать.

   - Спасибо! - Альда сама обняла Леору, потом отстранилась. - Давай я все-таки оденусь, пока за мной еще кто-нибудь не пришел. У меня вчера на душе было два камня: гибель отца и судьба Алекса. Второй камень герцог снял, а первый снимет только время.

   - А что тебе сказал Серг?

   - Он сделал предложение, которое я с удовольствием приму.

   - Тебе? Счастливая! А как же принцесса?

   - Ты меня неправильно поняла, - смутилась Альда. - Помоги зашнуровать платье. Предложение касалось Алекса. Я его официально усыновляю, а баронство передается навечно моему роду. Слушай, я гребень забыла! Что же делать?

   - Давай зайдем ко мне, и я тебя расчешу своим, - предложила Леора. - Только шевелись быстрее, а то опоздаем.

   Они не опоздали, но в трапезную прибежали самыми последними. Все уже сидели на своих местах, но пока не ели.

   - Здравствуйте, Джок! - поздоровалась Альда с Лишнеем, садясь на свой стул. - Чего все ждут?

   - Здравствуй! - улыбнулся барон. - Не чего, а кого. Вас мы ждем, вернее, тебя. Герцог уже хотел посылать Дорна узнать, в чем причина задержки.

   - Столько людей я еще здесь не видела, - сказала Альда, оглядев трапезный зал. - И много незнакомых лиц.

   - Это по большей части те офицеры герцога, с которыми он сдружился в походе, - объяснил Джок. - Накладывай мясо. Сегодня оленина, которую ты любишь. Как себя чувствуешь после вчерашнего?

   - Если вы о теле, то я уже отдохнула, а если о душе... Наверное, я еще так пока до конца и не осознала, что отца больше нет. Мне ведь вчера даже не удалось толком поплакать, разве что немного отвела душу с Лани.

   - Если я смогу хоть в чем-то его заменить, ты только скажи! А горе пройдет только со временем, слова и слезы при утрате близких помогают мало.

   - Спасибо за сочувствие! - поблагодарила девушка. - Не знаю, что бы я делала без Алекса и без всех вас. Наверное, просто сломалась бы.

   - Люди с твоим характером не ломаются, - покачал головой Джок. - Ожесточиться могла. Давай все-таки есть, как все остальные.

   После окончания завтрака, когда все стали покидать трапезную, Альду у выхода перехватил герцог.

   - Вы сегодня пришли самой последней, поэтому я даже не поздоровался, - сказал он, придержав ее за руку. - Мы только два дня как пришли, поэтому у меня сейчас много дел, но вечером хочу собрать у себя друзей. Немного расслабимся, вспомним поход и просто пообщаемся. Приходите, Альда, я вас буду ждать. Когда мы соберемся, я пришлю за вами сестру.

   Она кивнула и быстро вышла из трапезного зала. Здесь ее уже поджидала Лани.

   - Привет! - поздоровалась она с Альдой. - Пошли ко мне поболтаем, а то вчера меня вытурили, да еще брат шишку набил.

   - Я вчера так устала, что было не до разговоров. Они это увидели и вскоре тоже ушли, так я даже не помню, как заснула. Может быть, пойдем не к тебе, а ко мне?

   - Если ты боишься, что наш разговор услышит брат, как в тот раз, то зря. Он сейчас до обеда уйдет. Они столько всего с этой войны притащили, что теперь декаду будут разбирать. Это не я придумала, это он сам так сказал.

   - Ну к тебе, так к тебе. Леору не хочешь пригласить?

   - Не сейчас. Сейчас я хочу побыть только с тобой, а Леора, как и ты, приглашена на вечер, так что еще успеете наговориться.

   Они пришли в гостиную Лани и сели рядышком на диван.

   - А что привезли с войны? - спросила Альда. - Оружие?

Перейти на страницу:

Все книги серии Альда

Выброшенный в другой мир
Выброшенный в другой мир

Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви. Версия от 03.09.2016

Геннадий Владимирович Ищенко

Самиздат, сетевая литература
Выброшенный в другой мир. Книга первая
Выброшенный в другой мир. Книга первая

Четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходным с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает незнающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Геннадий Владимирович Ищенко

Исторические любовные романы / Попаданцы / Романы

Похожие книги

Физрук: назад в СССР
Физрук: назад в СССР

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку — я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а я простой физрук в советской школе, который должен отработать целых три года по распределению. Биологичка положила на меня глаз, завуч решила сжить со свету, а директор-фронтовик повесил на меня классное руководство. Где я и где педагогика?! Ничего, прорвемся…Вот только класс мне достался экспериментальный — из хулиганов и второгодников, а на носу городская спартакиада. Как из малолетних мерзавцев сколотить команду?Примечания автора:Первый том тут: https://author.today/work/306831☭☭☭ Школьные годы чудесные ☭☭☭ пожуем гудрон ☭☭☭ взорвем карбид ☭☭☭ вожатая дура ☭☭☭ большая перемена ☭☭☭ будь готов ☭☭☭ не повторяется такое никогда ☭☭☭

Валерий Александрович Гуров , Рафаэль Дамиров

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика