– Это уже вам судить, ваша светлость, – ответил граф Саже, устраиваясь поудобнее. – История этого герцога очень необычная. Начну с того, что его принесло бурей на полузатонувшем корабле откуда-то с соседнего материка. Его родина очень далеко отсюда. У нас о ней не знают, а у них ничего не слышали о нас. К концу плавания он остался один. Волны разбили корабль, а юношу выбросило на песок вместе с бывшими на корабле вещами. Он не растерялся и бросился их спасать. Он спас их, а они потом спасли его. Этот Серг сумел добраться в центральную часть королевства, продавая вещи и обменивая их на еду. Когда попал в Залем, вещи закончились, а он по-прежнему не знал языка. Пришлось на время забыть о своем гоноре и, несомненно, высоком происхождении и наняться на постоялый двор, чтобы хоть как-то прокормиться и выучить язык. Язык он выучил, а заодно многое узнал о королевстве от одной из трактирных шлюх, которой так понравился, что она провела с ним несколько ночей в ущерб своему заработку. Потом случилась драка с наёмниками, в которой он кинжалом убил одного из них. Парня изрезали бы на кусочки, но вмешался барон Рон Содер.
– Знаю Содера, – заметил герцог. – Хороший рубака. Его баронство в королевском домене.
– Это был его младший сын, служивший в дружине графа Продера. Не Анжи, а его отца. Он забрал Серга с собой, и тот чем-то приглянулся графу. Но ещё больше он приглянулся его старшей дочери. Фактически они стали мужем и женой, хотя не успели пожениться. Во время налёта на замок чьих-то наёмников дочь графа погибла. Серг спас жизнь графу, и тот в благодарность подтвердил его баронский титул. После этого барон уехал в столицу. В пути он убил двух разбойников и освободил из их плена молоденькую баронессу. Разбойники захватили её на пути к жениху. Девушка оказалась умной и не стала проверять, как к ней отнесутся жених и его родня, а вцепилась в своего спасителя. Видимо, Серг уже отошёл от потери, а может, и не любил дочь графа, но в столицу приехал с новой женой. Там он как-то познакомился и близко сошёлся с герцогом Лантаром. Я не знаю, по какой причине любимчик короля Анжи невзлюбил Серга, но Аленару пришлось срочно убрать его из столицы и направить к Олиманту. Там барон тоже отличился и спас герцога и его семью, за что получил титул графа и стал капитаном гвардии. Вскоре в результате покушения погибла его жена, а сам граф всё бросил и уехал мстить в столицу. Оказывается, это он убил шевалье Жульбера, чьими услугами мы иногда пользовались. Устранив исполнителя, граф вышел на заказчика, которым оказался молодой Продер. Анжи успел сбежать в своё имение, после чего Серг в отместку сжёг его столичный особняк. Непонятно, почему король простил этот поджёг, сделал его герцогом и доверил провинцию, но думаю, что это дело рук герцога Лантара. Я не успел ничего разузнать о его действиях в провинции Аликсан, только направил туда своих людей.
– Нужно обладать незаурядными способностями, чтобы столько всего наворотить в короткий срок, – задумчиво сказал герцог, – или быть необычайно везучим.
– Я не назвал бы его счастливым, – сказал граф. – Он любил жену и уехал в герцогство без охоты.
– Я тоже не рвался бы отвоёвывать герцогство с несколькими людьми. Продолжайте следить за Сергом, граф. Возможно, мы с ним подружимся. Мне не помешает такой союзник.
– Этот подонок посмел мне угрожать! – герцог Олен Марди отшвырнул некстати подвернувшийся под ногу стул. – Они думают, что меня так легко запугать!
– Кто тебе угрожал, дорогой? – спросила жена.
– Тот шевалье, который приезжал от герцога Рошти! Они как-то пронюхали о том, что я задумал сбросить этого щенка Андре…
– Перестань орать, Олен, я и так прекрасно слышу. Ты слишком неосторожен, поэтому и узнали. И хорошо ещё, что они, а не король. Если бы он понял, что всё равно нечего терять, мог не посмотреть на твои союзы и открутить тебе голову. Андре сильнее тебя, а надёжность твоих союзников вызывает большие сомнения! С них станется оставить тебя один на один с королём, чтобы вы разбили друг другу головы, а потом самим занять трон.
– Они не затеют свары из-за Мехала!
– Тебя это почему-то не остановило. Я говорила, что сейчас глупо пытаться занять трон, но когда ты слушал женщин! Теперь тебе о том же самом сказал Рошти. Он сам рвётся к трону, но, в отличие от тебя, прекрасно понимает опасность войны с соседями.
– А я, по-твоему, дурак!
– Я этого не говорила. Посланец Рошти передал что-нибудь, кроме угроз?
– Сказал, что новый герцог отвоевал провинцию у Мартина. Граф после этого бросился на меч.
– Вот видишь, не так слаб король, как ты думаешь! А сколько лет этому герцогу? Он женат?
– Лет семнадцать. Последнюю жену у него отравил молодой Продер. Они из-за этого недавно бодались в столице, в результате чего у Продера сгорел особняк.
– И ты ничего о нём не сказал! – укорила жена. – Забыл, что наша младшенькая ещё не устроена? А Ольта уже засиделась в девках, шестнадцатый год пошёл!