Читаем Выброшенный в другой мир. Книга вторая полностью

– Ничего я вам не построю! – сказал полковник. – Убежав из города, мы остались без еды. Мне пришлось отправить по тракту не только гонцов в армию, но и почти всех своих людей. Ближайшие продовольственные склады в двух днях пути отсюда, и предназначены они не для нас, а для армии! Все остальные кормились отсюда.

– А если взять по деревням?

– Деревни только вблизи городов, и они нашими стараниями превращены в могильники. У меня осталось три десятка ослабленных голодовкой солдат и нет никаких инструментов, а мечами брёвна не рубят. Пусть строят причал сами перевозчики, если у них есть топоры, а вам нужно срочно плыть обратно и предупредить адмирала. Пусть пришлёт чистильщиков, а до их прибытия нужно прекратить отправку грузов. До сезона дождей неблизко, а наша армия не удержится без постоянного подвоза. И если можете, то поделитесь продовольствием. Нам его привезут, но только через два-три дня.

– Вы правы, полковник, – сказал капитан, – нужно возвращаться. Но сначала решу вопрос с грузом. И в порт нужно заглянуть хоть одним глазом, а то мне с ваших слов никто не поверит. Могут и повесить за то, что бросил важный груз, а так засвидетельствует команда. А провиант я вам оставлю.

В шлюпку спустились свежие гребцы, туда же сел полковник и передали два мешка с провизией, после чего снялись с якоря и подошли к грузовым кораблям. С час пришлось лаяться с их капитанами, после чего на один из кораблей переправили графа, опять подняли якорь и пошли к порту. Пройдя горловину бухты, доплыли до её средины, откуда уже можно было рассмотреть обгоревшие остатки складов и заваленную телами пристань. Удушливый запах разлагающейся на жаре плоти бил в нос даже с такого расстояния.

– Всё видели? – спросил у потрясённых матросов капитан. – Уходим отсюда и ложимся на обратный курс!

Корабль вышел из бухты и пошёл вдоль побережья мимо высаживавших на берег часть своей команды грузовозов, пока не исчез из глаз. Полсотни моряков с грузовых судов до вечера валили лес, после чего заночевали на берегу рядом с солдатами полковника. А утром к ним наведались гости. Из-за поворота берега один за другим выплыли три боевых корабля и быстро взяли на абордаж оба судна союза. Экипажи заставили поднять якоря и поставить паруса, после чего все уплыли на запад.


– Господин генерал! – забежал в штаб вестовой. – Полковник Саж приказал передать, что в бухту входит военный корабль империи!

– Только один? – спокойно спросил Строг. – Поднимайте по тревоге дежурные расчёты баллист и держите его на прицеле. И подготовьте комендантскую роту. Если это выкуп, неподалёку должны ждать другие корабли. Два миллиона – это большие деньги, и император не станет рисковать, отправляя их без надёжной охраны. Когда капитан порта выяснит цель визита, сообщите мне. Если привезли золото, пусть ведёт того, кому его поручили, ко мне в штаб.

Через полчаса тот же вестовой сообщил, что доверенное лицо императора сейчас приведут к генералу.

– Привезли выкуп, – сказал он Строгу. – Вместе со слугой императора сюда идёт капитан корабля. Он сам высказал такое желание, и капитан порта счёл возможным разрешить.

– Когда выйдешь, скажи, чтобы прислали охрану, – приказал генерал. – Не помешает.

Едва в комнату вошли три бойца его личной охраны, как в сопровождении капитана порта пожаловали и гости.

– Генерал, позвольте представить номенклатора Сорма и капитана Стония, – сказал капитан порта. – А это генерал Строг, которому поручено решать все вопросы, касающиеся пленных.

– Вы привезли деньги? – спросил Строг номенклатора. – Тогда нам нечего решать. Вы сдаёте золото, мы его принимаем. После этого вы можете приводить корабли и забирать пленных. Сначала заберёте отсюда, а потом из Дореи. Корабли входят в порт по одному. Зашёл, загрузился пленными и ушёл. Только после этого может зайти другой корабль. У вас есть вопросы? Тогда начинайте работать. Капитан порта примет у вас золото и своими силами доставит его сюда, а здесь выделенные люди будут его считать.

Стоявший рядом со Строгом толмач перевёл последние слова генерала, после чего гости раскланялись и отбыли к себе на корабль.

Двадцать тонн золота – это немало, но когда его носят сто солдат, с передачей можно уложиться в один час. Конечно, никто не считал монеты, их количество просто прикинули по весу и дали добро на вывоз пленных.

– Золото сейчас же отправим в Ордаг, – сказал Строг командиру второго особого полка Пармана. – Охрана полностью на вас. Пошлёте два обоза, и второй должен выйти не позднее завтрашнего утра. Я не думаю, что имперцы затеяли каверзу, но будет спокойней, если вы всё это вывезете.

Сразу после передачи золота номенклатор попросил доставить часть пленных.

– У нас только три корабля, поэтому много мы их не возьмём, – сказал он капитану порта. – На каждый корабль поместятся сто человек, а в следующий раз придут более вместительные суда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альда

Выброшенный в другой мир
Выброшенный в другой мир

Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви. Версия от 03.09.2016

Геннадий Владимирович Ищенко

Самиздат, сетевая литература
Выброшенный в другой мир. Книга первая
Выброшенный в другой мир. Книга первая

Четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходным с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает незнающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Геннадий Владимирович Ищенко

Исторические любовные романы / Попаданцы / Романы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы