Читаем Выброшенный в другой мир (СИ) полностью

– Что ты с ней сделала? – требовательно спросила Леора, переходя на «ты». – Я такое видела только один раз с женой дядиного конюха. Так он сказал, что это нервное и как стукнул ее по морде, что все прошло.

– Может и эту стукнуть? – неуверенно предположила Лани, глядя на скорчившуюся Альду.

– Прекратите, пожалуйста, – взмолилась девушка. – А то я здесь сейчас сдохну! Помогите лучше добраться до комнаты.

Девушки помогли ей подняться и довели до комнаты. С третьего раза попав ключом в замочную скважину, Альда с трудом освободилась от обуви и ничком упала на кровать.

– Дайте мне немного прийти в себя, – попросила она. – Со мной такого вообще никогда не было, столько всего навалилось. А тут еще...

Она замолчала, чтобы еще больше не обидеть Лани.

– Может быть, нам уйти? – спросила Леора. – Или позвать Расмуса?

– Ничего не надо, я уже почти в норме. Извините за эту истерику, просто не удержалась.

– Мы же договорились на «ты», – буркнула все еще недовольная Лани. – Леоры можешь не стесняться, она свой человек.

– Так вы подруги? – догадалась Альда.

– Конечно. А с кем здесь еще дружить? Со служанками нельзя, с Беллой скучно, а Лас – мальчишка. Одна нормальная девушка подходящего возраста и остается.

– Спасибо за нормальную, – поблагодарила Лани подруга. – Можете с нами быть проще, Альда. Все мы здесь расшаркиваемся только по необходимости. С чужими так нельзя, не поймут, и вы мигом потеряете все уважение. Наш герцог точно такой же, этикетом пользуется только в силу необходимости. Расскажешь, из-за чего ты собирала на платье пыль в коридоре?

– Давай позже, – предложила Альда, показав Леоре глазами на Лани. – А то как бы не повторилось.

– Позже, так позже, – согласилась Леора. – Когда я шла к себе, узнала, что прибыл гонец от герцога. Сообщалось, что он должен быть завтра где-то к обеду. Тебя это, кажется, интересовало.

– Значит, завтра со мной все и решится, – сказала Альда. – Надеюсь, что герцог будет слушать не Джолина, а Лишнея.

– А что, Джолин? – с подозрением спросила Лани. – Опять сказал какую-нибудь гадость? Он к тебе не приставал?

– Не приставал. Он не хотел, чтобы лечили моего отца, из-за ложных обвинений какого-то графа.

– Он когда-нибудь доиграется, – хмуро сказала Лани. – Подумаешь, человек принцессы! Еще недавно сам был слугой на побегушках, а сейчас возомнил себя важным барином. Пусть бы себе тешился, но ведь он унижает других. На Ласа тоже наезжал.

– О боги, ну и словечки! И это говорит герцогиня! – всплеснула руками Леора.

– Злая ты, – делая вид, что сердиться, сказала Лани. – Вот скажу брату, чтобы он тебя отдал в жены Джолину!

    Если бы кто-нибудь в этот момент зашел в комнату, он бы увидел трех смеющихся до слез девушек.

До самого обеда новые подруги знакомились друг с другом. Лани и Леора рассказали о себе, после чего принялись расспрашивать Альду в подробностях о ее похождениях. Особый восторг вызвал рассказ об их путешествии в цирке и ее выступлениях.

– Только, девушки, – спохватилась Альда. – Не говорите об этом никому. Если дойдет до графа, он может на них отыграться.

– Какая ты необыкновенная! – с завистью сказала Лани.

– Вы обе здесь то ли необыкновенные, то ли ненормальные, – засмеялась Леора.

– Это еще почему? – не поняла Лани.

– Разве не ясно? Вот взять тебя. Сестра герцога, а по утрам такое вытворяешь в комнате для занятий! Ну, а об Альде мы уже говорили.

– Мне больше нравится слово «необыкновенные»! – засмеялась Альда.

– Красивая ты, Альда, – с некоторой грустью сказала Леора. – А вот я самая обыкновенная. У тебя и грудь раза в два больше моей будет.

– Ты тоже славная. А большая грудь, к твоему сведению, только мешает.

– Мужчины думают иначе, – вздохнула Леора. – Такой красивой надо быть королевой.

– Решено, – засмеялась Альда. – Ты выйдешь замуж за герцога, я – за короля...

– А я? – закричала Лани.

– А тебе еще рано, – сказали обе в один голос и, переглянувшись, расхохотались.

– Если я стану королевой, – продолжала Альда. – Все мои теперешние проблемы исчезнут.

– Одни исчезнут, другие появятся, – назидательно сказала Лани, вызвав новый взрыв смеха.

Они еще долго веселились, пока во дворе раздался затихающий звук била.

– Хорошо посидели, – вздохнула Лани, поднимаясь. – Пора на обед.

Обед был точной копией завтрака, за исключением того, что Альду никто не просил ничего рассказать, и она, хорошо наевшись, отправилась к себе: надо было решить, что делать с костюмом. Ее любимый и единственный костюм для верховой езды, исправно послуживший и в охотничьих вылазках, и в последнем путешествии, стал тесноват, сильно потерся и так изгваздался в зелени, что слугам его не удалось полностью очистить. А в одном месте на колене замша даже немного продралась. Поймав пришедшую после трапезы Солу, Альда начала расспрашивать служанку о местных швеях. Оказалось, что во дворце есть женщины, которые чинят и шьют одежду, но делают они это без особых изысков, а с замшей вообще никто не работает.

– Вам, госпожа, надо обратиться к мастеру, – посоветовала ей Сола. – Там какую только одежду для господ не шьют.

Перейти на страницу:

Похожие книги