Призрак Креона Ксавье сидел за столом в нескольких шагах от девушек. Страницы лежавшей перед ним книги медленно переворачивались, словно старик что-то искал. Было по-прежнему темно, но с такого расстояния можно было без труда рассмотреть все детали, в том числе и засохший потек крови на правом виске. Наконец призрак нашел, что искал. Книга угомонилась, и он некоторое время неподвижно сидел, уставившись на раскрытые страницы. Потом призрак встал, провел рукой по голове, приглаживая волосы, и направился к книгам. Бестелесная рука потянулась к боковой стенке книжной полки. Призрак сделал движение, сходное с тем, которое совершает человек, поворачивая с усилием что-то тяжелое, и шагнул сквозь книги. С его исчезновением в библиотеке сразу стало темнее.
– Здорово! – Гала повернулась к Альде. – Ты видела, что он повернул книжную полку? Там наверняка находится тайник или вход в него! Давай проверим!
– Проверим, но не вдвоем и не сейчас. Это может быть опасно, да и не видно ни зги без лампы. Я уже полазила в темноте по здешним подземельям, с меня довольно. Пошли к себе. Если здесь что-то и есть, до утра оно никуда не денется. Алекс там, наверное, уже извелся.
– Зря ты о нем так беспокоишься. Похоже, он этого призрака совершенно не боится, а в этом случае гости совершенно безвредны. Весело вы здесь живете, не зря я к тебе приехала!
К приходу Альды сын уже лег в кровать и накрылся одеялом.
– Ну что, поймали? – спросил он. – Дед ведь опять заходил к нам в комнату. Шума от него нет, но я все равно проснулся. А он стоит и смотрит на тебя. Потом уже повернулся и вышел.
– Утром позовем жреца, – успокоила Альда то ли сына, то ли себя саму. – А сейчас давай спать.
Полночи девушка ворочалась в кровати и заснула уже под утро. Разбудила ее постучавшая в дверь подруга.
– На дворе давно светло, а вы еще спите. Скоро уже в било ударят на завтрак. Давай поднимай Алекса и приводи себя в порядок. Отцу когда скажешь?
– После завтрака, – позевывая, ответила Альда. – Пусть хоть поест нормально. Я с этими ночными пробежками совсем не выспалась, глаза сами собой закрываются.
К приходу отца Алекс был уже одет и умыт, а Альда заканчивала расчесывать волосы.
Завтрак прошел без обычных разговоров и, когда все поели, Альда попросила отца и Альберта пройти к ней в комнату.
– Есть разговор, – сказала она, когда все собрались. – Во-первых, надо найти комнату неподалеку от нас для служанки. Сейчас она для меня бесполезна: проще все сделать самой, чем ее разыскивать, а терпеть ее постоянное присутствие в моей комнате – тоже не дело. Во-вторых, надо послать человека за жрецом. Мне надоели постоянные ночные визиты в мою комнату старого барона. И не надо с таким удивлением на меня смотреть, Альберт. Шляется отчего-то старик по ночам. Сегодня уже второй раз приходил. На этот раз мы с Галой посмотрели, чем он тут занимается и, кажется, нашли вход в тайник. Ночью мы ничего смотреть не стали, а сейчас было бы неплохо. Только там наверняка будет темно. Так что нам будет нужна лампа, лучше две.
– И где это? – спросил отец.
– В библиотеке. Похоже, что полка с книгами должна вращаться. По крайней мере, он двигался так, как будто с натугой ее повернул и зашел в проем.
– Сейчас я пойду, приведу служанку для Алекса, отдам распоряжение насчет жреца и возьму лампы, – сказал Альберт. – Слуг в это дело посвящать не будем, справимся сами. А вы пока подождите меня здесь, я долго не задержусь.
– Мама, я с вами! – начал упрашивать сын. – Я первый увидел деда!
– Первый, первый, – согласилась Альда. – Но с нами сейчас не пойдешь. Обещаю, что если никакой опасности там нет, потом с тобой сходим.
Вскоре вернулся Альберт с Ани, заботам которой передали обиженного на весь свет Алекса. Управляющий отдал зажженную лампу Гале, а вторую оставил себе, после чего все пошли к комнатам Креона Ксавье.
– За какую из сторон полки он тянул? – спросил отец, когда все зашли в библиотеку.
– За правую.
Отец взялся руками за полку и потянул ее на себя. Раздался слабый скрип, и полка медленно начала поворачиваться. За ней оказался пустой проем, заглянув в который Альда увидела череду уходящих во мрак ступеней.
– Так вот где скрывался настоящий спуск в подземелье! – удовлетворенно произнес Альберт. – А я все гадал, зачем строить под землей ходы, чтобы потом их замуровывать.
– Вы как хотите, а я туда с лампами не пойду! – решительно заявила Альда. – Нужно вернуться за факелом.
– Тогда подожди нас здесь, – предложил отец. – Факелы чадят и горят недолго, а здесь под землей везде низкие потолки. Ни к чему нам дышать дымом. Да и не будем мы далеко идти. Только осмотримся и вернемся.
– Это нечестно! Никуда я вас одних не отпущу!
– Тогда иди молча и ничего не бойся. Я пойду вперед и, если здесь будет какая-нибудь ловушка, постараюсь ее обезвредить.
Они спустились по лестнице на уровень подвала и в растерянности остановились: от основного хода влево и вправо уходили ответвления.
– Куда идем? – спросил отец. – Есть мнения?
– Давайте пока пойдем прямо, никуда не сворачивая, – предложил Альберт, – а там будет видно.