Читаем Выброшенный в другой мир (СИ) полностью

– Все, отвоевался, – сказал он Сергею. – Хорошо еще, что кость не задета. Пока поправлюсь, вы уже наверняка закончите воевать. Я узнал, что мы отправляем домой обоз с оружием и пленными. Дозволь, я с ним поеду. Рана не сильно беспокоит, а правой рукой и меч возьму, случись такая надобность. Помогу ребятам охранять пленных и в тягость не буду.

– Ладно, – согласился Сергей. – Тогда обоз возглавишь ты, а офицер, которого я назначил старшим, выйдет со следующим. Я наших раненых здесь оставлять не хочу, кроме самых тяжелых. Но те вряд ли выживут.

Весь следующий день бойцы Сергея занимались ранеными и приводили себя в порядок, горожане, как обычно, хоронили мертвых, а пленные под присмотром охраны засыпали подкоп. На следующий день с утра отправили королю Мехалу парламентера с письмом герцога, а сами продолжили наводить порядок в городе, формировать и отправлять обозы с ранеными и трофеями. Если король пойдет на мировую, Сергей планировал оставить в Дароже символический гарнизон в сотню бойцов до тех пор, пока герцог Рошти не заменит их своими людьми. Ждать ответа пришлось три дня. Посольство вернулось в полном составе, прихватив с собой одного из генералов Мехала.

– Генерал Джок Барнем! – представился крепкий, еще не старый мужчина с почти полностью седой головой. – Уполномочен передать вашей светлости письмо короля и вернуться с ответом.

Сергей надорвал конверт и внимательно прочел письмо.

– Из написанного можно сделать однозначный вывод, что в этой войне победили вы, – насмешливо сказал он, бросив письмо на стол, – иначе его величество не ставил бы мне свои условия. Давайте я напомню вам истинное положение дел, а вы мои слова передадите своему королю. Никаких писем я ему больше писать не стану. Из шестидесяти тысяч солдат, которых вы подготовили и повели в бой, у вас осталось меньше трети. У меня в лагерях скопилось больше десяти тысяч ваших пленных, на прокорм которых я изрядно потратился. Хотел загрузить их делом, да все как-то недосуг. Все города в Парнаде, кроме одного, мной взяты, Дарож, как вы видите, я тоже взял. У меня имеется очень большое желание задержаться здесь подольше и навсегда покончить и с вашим королем, и с войнами с Сотхемом. И вам не стоит слишком сильно надеяться на помощь Марди. Поверьте, что наши герцоги не идиоты и прекрасно понимают, чем им грозит ваш союз. Поэтому, если мы не придем к соглашению, они выставят под мое командование семь тысяч бойцов. Вряд ли Марди приведет вам больше. Так что смотрите сами, а я вам предлагаю мир в последний раз. Конечно, мне придется повозиться, положить половину армии и возвращаться по осенней грязи, но с вами и с Марди я покончу.

– И какие условия мира с вашей стороны?

– Я их уже изложил в письме вашему королю. Во-первых, ваша армия разоружается. Я разрешу оставить только родовое оружие офицерам и все вооружение одной тысячи солдат, с помощью которых ваш король сможет поддерживать порядок в том, что некогда было войском. На остальное ваше имущество я не претендую. Заберете с собой как можно больше продовольствия из тех запасов, которые вы скопили, и двигайтесь по тракту. Вам в сопровождение я выделяю пять тысяч бойцов. В города вы заходить не будете, а если съедите все взятое отсюда, за продовольствие будете платить. Своих пленных Мехал сможет у меня выкупить. Но об этом мы с ним поговорим потом. Идите, генерал, и скажите королю, что другого слова у меня для него не будет. И долго ждать я тоже не собираюсь. И скажите спасибо за то, что вам дарят жизнь. За то, что вы творили в Парнаде, вас всех, начиная с короля, нужно убить не по одному разу.                                                                                                                                                  

Глава 12

Два дня спустя король Мехал вызвал к себе командующих войсками, расположенными в двух ближайших городах, генералов Тореса и Ваделя. При разговоре с ними присутствовал и генерал Барнем, вернувшийся с переговоров с герцогом Аликсаном.

– Мы оказались в очень нелегком положении, – сказал король, нервно прохаживаясь по комнате, служившей ему кабинетом, – поэтому я бы хотел услышать ваше мнение по поводу наших дальнейших действий.

– Я заранее извиняюсь за свои слова, ваше величество, – сказал генерал Торес, – но наступательных действий без новых подкреплений мы вести не можем! У нас осталось только шестнадцать тысяч бойцов...

– Меньше! – перебил его король. – Аликсан взял Дарож.

– Значит, только тринадцать, – задумался Торес. – Тогда тем более о наступлении нужно забыть, а сидеть в захваченных городах – занятие бесперспективное. Мы уже две декады не имеем ни связи со своим королевством, ни помощи. Надо полагать, что Аликсан захватил многие города по тракту, перерезав наши пути снабжения. Поэтому я считаю правильным вернуться. Чем дольше мы будем сидеть на одном месте, тем хуже будет наше положение, да и возвращаться осенью...

– Ваше мнение, генерал? – обратился король к Ваделю.

Перейти на страницу:

Похожие книги