Читаем Выброшенный в другой мир (СИ) полностью

– Что и делал. К этому лету у меня должно быть двадцать тысяч воинов, к следующему – тридцать. Больше я содержать не смогу, разве что набрать на короткое время, но толку от них будет... Есть еще идеи, но выйдет что-нибудь или нет, пока сказать трудно. Перед отъездом отправил письмо Мехалу.

– Умно. Если все действительно так, как вы сказали, у нас с Сотхемом будет общая судьба. Может быть, угроза войны с империей прекратит наконец нашу междоусобицу.

– Я бы с гораздо большим удовольствием воевал с Мехалом, – невесело пошутил Сергей. – Войск мы можем набрать ненамного меньше, чем империя. Другое дело, что вместо разбитых легионов они смогут выставить другие, пусть и не сразу, а у нас с вами резервов гораздо меньше. Да и попробуй убедить всех герцогов в своей правоте! А соберутся, так опять каждый будет править своим войском. Мне, знаете, что Высший сказал? Говорит, что зря я вмешался в войну и разбил Мехала. Он мне достаточно аргументировано объяснил, что если бы не мое вмешательство, через два-три года на месте четырех слабых королевств было бы одно сильное, способное потягаться с империей. Правда, все герцогские роды при этом вырезали бы, но это малая плата за безопасность остальных.

– Они дождутся, что так и будет, – хмуро сказал Аленар. – Не Мехал всех вырежет, так империя. Высшему, конечно, все равно, кто из нас останется, не все равно нам с вами. Вы от меня куда, к королю?

– Да, съезжу к Рошти. Но сначала надо будет сходить в ваш Университет. Он по-прежнему закрыт?

– Мне, Серг, пока не до Университета. Я о нем вообще забыл. Если останемся в живых, надо будет, конечно, открыть. А что вам от них нужно?

– Хотел попробовать сделать кое-какое оружие, но для него нужны материалы, которые я не знаю, где достать. А вот они знать могут.

– Если они вам помогут, я с открытием Университета тянуть не буду. Так им и скажите. Что хоть за оружие?

– Жидкие смеси, которые легко воспламеняются и горят сильным огнем. Их можно или распылять, получая огромный все сжигающий огненный факел, или забрасывать с помощью метательных машин во вражеские ряды керамические сосуды с такой смесью. Доспехи от нее не спасают.

– Сильное оружие! – уважительно сказал Аленар. – Имперские легионы имеют плотное построение, от огня им будет укрыться трудно. Занимайтесь, Серг, и если нужна помощь, обращайтесь. Помогу всем, чем смогу. И свое войско я приведу вам. Правда, того войска будет в лучшем случае тысяч пять-шесть.

– Если убедить хотя бы Рошти и Лазони, это было бы уже неплохо. На остальных у меня, если честно, надежды мало.

– Ладно, идите за женой. Сейчас должны подать сигнал к обеду.


– Почему женщину так преображает наряд? – задумчиво сказал Сергей, любуясь женой, которая встретила его в их комнатах уже в парадном платье. – Когда ты такая, твоя красота бьет по мозгам. Боюсь, что мне за тебя придется бороться всю жизнь, отбиваясь от тех, кому ты разбила сердце.

– Я потому и выбрала герцога, что у него больше возможностей отбиться, – пошутила Альда. – Меня в этом дворце сегодня кормить будут? А то я сейчас начну кусаться!

– Я за тобой и пришел, чтобы отвести в трапезную. Давай руку, голодная!

– Я вас такой еще не видел! – восхищенно сказал Аленар, приветствуя Альду. – Эх, было бы мне лет на двадцать меньше!

– Вот-вот, – сказал Сергей. – Встретили мы по пути сюда несколько таких, которые моложе. Наверное, так до сих пор так и стоят в коридоре, давясь слюной.

– Я после дороги тоже давлюсь слюной, – засмеялась Альда, – и умираю от голода. Вы еще немного поговорите о моей красоте, и мой муж останется вдовцом.

– Все, садимся за стол! – сказал Аленар. – За вами поухаживать?

– Спасибо, герцог, но я сама, – ответила Альда. – Вы мне, главное, не мешайте есть. И не обращайте внимания на мои манеры. В провинции еще не то можно встретить.

– Вы прелесть! – расхохотался хозяин. – Все, молчу. Серг, вы не проголодались? Берите эту оленину, она просто тает во рту. Мне достался повар Андре, мясо он готовит бесподобно.

Когда все поели, Сергей решил съездить в университет.

– Герцог, – сказал он Аленару. – Оставляю вам свою жену. Не совсем, а на время. Вы, кажется, хотели познакомить ее с семьей? Вот вам и удобная возможность. А мне нужно съездить к одному из профессоров. Вы мне не одолжите карету и пару гвардейцев, чтобы я не дергал своих людей?

– Никаких проблем, – ответил Аленар. – Сейчас распоряжусь.

– С Альдой поедут два телохранителя, – предупредил Сергей. – Это люди барона Лишнея. Вид у них немного страшноватый, но каждый стоит пятерых ваших гвардейцев. Без них я жену в поездке никуда не пускаю.

– Поезжайте, Серг, и ни о чем не беспокойтесь, – сказал Аленар. – Возьмем мы ваших ухорезов.

От дворца герцога Лантара до дома профессора Кориса карета доехала минут за двадцать.

– Подождите меня, господа, – сказал Сергей двум конным гвардейцам. – Я не думаю, что задержусь надолго.

Перейти на страницу:

Похожие книги