Читаем Выигрыш — любовь полностью

— Тогда тебе следует поскорее убраться отсюда. Собирай манатки и уноси ноги, пока он ничего не пронюхал.

— Ты увольняешь меня?

— Ты догадлив. Чтобы духу твоего в Грин-Грейндже не было. Если увижу тебя здесь, пеняй на себя.

Джон повернулся спиной к предателю.

— Подожди! — взмолился Пит. — А как я доберусь до Кардиффа?

— Как? — Джон сжал челюсти и повернулся к Китсу. — Купишь билет на те деньги, которые получил за предательство!

Пит нахлобучил шляпу на уши и не оборачиваясь пошел к себе.

Обиженный человек может быть опасен, подумал Джон. Наверное, стоит сообщить о нем властям. Возможно, Карнеги захочет допросить не только Стронга, но и Пита… Когда его бывший помощник скрылся из виду, Джон пошел к особняку.

Делла стояла у окна и наблюдала за ним. Видела ли она их стычку?

Джон остановился и попытался прочитать ее чувства. Ничего. Он не ощущал ни ее радости, ни ее неудовольствия. Как видно, Делла нашла способ закрыться от него.

Джон подошел к двери. Ему хотелось обнять Деллу и сказать, как он рад, что она жива и здорова. Однако он был обижен на то, что Делла ушла еще до рассвета и оставила его одного. Поэтому он приближался с ней с опаской.

Делла встретила его в вестибюле и без предисловий спросила:

— Что это было?

Не поздоровалась. Не выразила никакой радости. Даже жестом. Она держалась холодно и отчужденно. Неприступно.

Джон взял себя в руки и не менее холодно ответил:

— Пит шпионил за нами и все докладывал Чарлзу Стронгу.

— Что?!

— Я уволил его и велел немедленно уехать.

— А как же быть с полицией? Джереми захочет допросить его.

— Я расскажу шерифу о пашей беседе, хотя сомневаюсь, что Пит знает что-то важное. Но Стронга шерифу необходимо задержать во что бы то ни стало.

— Значит, вчера вечером… Нет, не может быть.

— Почему?

— Потому что Шарон клянется, что это был не Чарли.

— А вдруг она просто пытается защитить его?

— О Боже! Надеюсь, что нет. — Делла зябко потерла руки. — Если так, то я больше не смогу доверять себе самой.

Услышав звук мотора, Джон воспользовался предлогом и сменил тему.

— Это Тереза.

— Почему она так рано вернулась? — Делла не стала ждать, пока бабушка войдет в дом. Она открыла дверь и быстро пошла к машине. Сегодня ее хромота была почти незаметна. — Бабушка! Как там Шарон?

— Все в порядке. — Тереза посмотрела на внучку и крепко обняла ее. — Температура снизилась, пульс пришел в норму. Я приехала за вещами. Потом вернусь в больницу и заберу Шарон. Лайза Купер сказала, что с удовольствием примет нас на несколько дней.

Делла вздохнула.

— Молодец, бабушка. Правильно сделала. Мне не хотелось, чтобы Шарон возвращалась домой.

— Приглашение относится и к тебе, Делла. — Тереза пошла к дому.

Делла шагнула за ней.

— Ко мне? Я не могу.

— Несколько дней о лошадях позаботятся Тим и Фил. А потом Джереми поймает преступника.

— Нет. — Делла покачала головой. — Бабушка, я должна остаться здесь и принять участие в расследовании.

— Делла права. — Джон прошел за ними в вестибюль. — Я буду рядом и не дам ее в обиду.

— Тогда я попрошу Джереми, чтобы здесь подежурил кто-нибудь из его людей, — нахмурилась Тереза.

— Разве что для очистки совести, — согласился Джон. Затем он рассказал Терезе о Пите и Чарлзе Стронге.

— О Боже! Шарон ужасно расстроится.

— Знаю, — вздохнула Делла. — Она считает, что Чарли ни в чем не виноват. Во всяком случае, она говорит, что это не он запер нас в сушилке. Но описать того, кто на нее напал, она не может. Боюсь, это бесполезно.

— Пит. Чарлз. Таинственный незнакомец, если Шарон сказала тебе правду, — пробормотала Тереза. — Думаешь, она была честна с тобой?

— Не знаю. Может быть, ей просто хочется думать, что это был кто-то другой.

— Это значит, что мы имеем дело с заговором, — сказала Тереза. — Но какова его цель?

— Бест. — У Джона не сходились концы с концами. И все же… — Это как-то связано с жеребцом.

Все трое умолкли и задумались.

Джон косился на Деллу, которая вела себя так, словно прошедшей ночи не было. Она находилась ближе к Терезе и стояла к нему вполоборота, что означало «не подходи». Делла напомнила ему Беста. Тот после одержанной Джоном победы начинал артачиться, стараясь подчеркнуть свою независимость. Похоже, Делла делает то же самое.

Внезапно она спросила его:

— Что вы знаете о Хамиде Эль-Фаюми и Золтане Сегеди?

— У нас с Сегеди серьезные расхождения в методике тренировок, — ответил Джон. — В нем есть жестокость, а я этого не выношу. Я видел, как он обращается со своими лошадьми.

— А как он обращается с людьми?

— Ну, его не назовешь приятным человеком. А в остальном… — Он пожал плечами. — Что касается Эль-Фаюми, то на приеме он пытался убедить меня бросить Беста и говорил, что работать с ним опасно. Впрочем, когда я случайно столкнулся с Сегеди, тот тоже предупреждал меня. Он сказал, что ради победы Оскара пойдет на все.

— Звучит угрожающе, — поежилась Тереза. — Выходит, каждый из них под подозрением.

— Я склоняюсь к мысли, что это был сам Эль-Фаюми, — предположила Делла. — Одри его боится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Маккены

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей