К собственному неудовольствию, Джоселин была вынуждена принять руку Гейбриела Боскасла, которую он галантно ей предложил, чтобы отвести девушку к столу. Конечно, она знала, что репутация у него самая скандальная. Но… ей сейчас не приходится выбирать, с горечью подумала она.
— Держите голову высоко, даже если чувствуете, что с радостью провалились бы сквозь землю, — глубоким, звучным голосом проговорил он ей на ухо.
Джоселин против воли рассмеялась:
— Вы не поверите, но сердце у меня до сих пор бьется! Нет, умирать я пока не собираюсь, не надейтесь! Но вот ваш кузен…
Гейбриел молча смотрел на нее сверху вниз. Джоселин невольно отметила их сходство с Девоном, но лицо Гейбриела было более суровым, более усталым. Казалось, одолевавшие его заботы оставили на нем свой след.
— Между прочим, я знаю, как поднять настроение даме в несчастье.
Джоселин резко остановилась, словно налетев на невидимую стену. Брови ее взлетели вверх.
— Наверное, я сделала глупость, приняв вашу руку. Нужно было идти к столу одной, — буркнула она.
— Успокойтесь, Джоселин. Я только хотел напомнить вам, что свет не сошелся клином на моем кузене. В конце концов, он не единственный джентльмен, и если Девон откажется выполнить свой долг…
Джоселин вскинула глаза на его суровое, хмурое лицо. В голове у нее мелькнуло нехорошее подозрение. Ну и наглец, подумала она. Надо же, какое бесстыдство!
— Вы намекаете, что я могла бы стать вашей…
— Моей любовницей? — В глазах Гейбриела мелькнуло веселое удивление. — А как бы вы отнеслись к такому предложению? — Он улыбнулся ей с высоты своего роста.
— Даже не знаю, что и сказать, — пробормотала она, с трудом удерживаясь, чтобы не расхохотаться. Его дерзость вдруг показалась ей забавной. — Просто ушам своим не верю! Как у вас язык повернулся сделать мне подобное предложение? Разве вы не знаете о наших отношениях с Девоном?!
— О Боже, какая наивность! — захохотал Гейбриел. — А вам не приходило в голову, что я сделал это предложение именно потому, что Девон приходится мне кузеном?
— Решили использовать меня как оружие против него? — напрямик спросила Джоселин.
— Оружие? — удивился Гейбриел. — Нет. Скорее уж вы приз, который нужно завоевать. — Он немного помолчал. — Вообще-то, если честно, я вдруг неожиданно понял, что сильно привязан к своим кузенам.
Джоселин удивленно вскинула на него глаза.
Внезапно в гостиной воцарилась тишина.
Даже не оборачиваясь, Джоселин уже догадалась, что произошло. Выдернув свою руку из руки Гейбриела, она зябко передернула плечами.
— Пожалуй, я пойду одна, сэр Гейбриел, — осторожно выбирая слова, пробормотала она.
— Нет, — перебил ее глубокий, звучный мужской голос. — Спасибо, что приглядел за ней, Гейбриел. Как приятно, что я всегда могу положиться на тебя… особенно в свое отсутствие.
Чувствуя, как заколотилось сердце, Джоселин подняла голову и молча уставилась на смуглое лицо Девона, невольно отметив про себя, что сегодня он выглядит еще суровее и мрачнее, чем накануне. Несмотря на то, что обращался он к ней, взгляд его был направлен в другую сторону. Джоселин невольно покосилась на Гейбриела — так и есть, мысленно чертыхнулась она. Взгляды кузенов скрестились, как стальные клинки. И Джоселин почему-то внезапно стало страшно.
Ей сразу же стало ясно, что многолетнее соперничество между кузенами вспыхнуло с новой силой. И даже не потому, что Девон увидел Гейбриела под руку со своей нареченной — хотя, если честно, Джоселин так и не смогла понять, откуда ветер дует. Может, их вражда как-то связана с Лили Кранли? Уинифред уже успела рассказать подруге о пресловутом пари.
Она вдруг почувствовала себя принцессой, волей судьбы оказавшейся между двумя разъяренными, плюющимися огнем драконами. Интересно, чем это закончится, промелькнуло у нее в голове. Но затем Гейбриел, пожав плечами, с невозмутимым видом отодвинулся. И лицо Девона невольно просветлело.
Витавшее в воздухе напряжение мгновенно исчезло. Кстати, а чего, собственно, ожидал Девон, когда удрал, даже не предупредив ее? Что она могла думать? Конечно, он ее бросил.
— Прошу простить меня за опоздание, но тому была причина, — проговорил он, бросив взгляд на кузена. — Насколько она веская и достаточно ли ее, чтобы я мог заслужить прощение, судить Джоселин.
Та, хмыкнув, молча разглядывала голубой бархатный мешочек, который протянул ей Девон. Изнывающие от любопытства гости сгрудились вокруг них; всеобщее возбуждение оказалось даже сильнее простой вежливости — никому и в голову не могло прийти, что жених с невестой предпочли бы объясниться наедине.
Впрочем, Джоселин и сама уже сгорала от любопытства.
— Что это такое? — спросила она, закусив губу, чтобы невольно не выдать себя.
— Ничего особенного, — бархатным голосом промурлыкал Девон. — Так, пустячок… небольшая безделушка, которая, я надеюсь, поможет мне вымолить у вас прощение.
— Какая безделушка? — не выдержала она.
Краем глаза она заметила застывшего у дверей Грейсона. Он выразительно поднял бровь, услышав последнюю фразу младшего брата.