Читаем Выйти замуж за принца полностью

Якоб был поражен. Кротость внешнего облика Элли никоим образом не отражала ту силу и даже отвагу, что она проявила. Он ожидал, что пройдут недели или даже месяцы, прежде чем она привыкнет к жизни на публике. Эллисон держалась прекрасно уже сейчас.

Вечером журналисты столпились в одном из бальных залов отеля. Элли вела себя удивительно непринужденно. Даже самый ушлый из репортеров не мог не улыбаться, когда она обращала в его сторону свои лучистые аквамариновые глаза. После получаса, наполненного жужжанием видеокамер, ослепительными вспышками фотоаппаратов и порой наглыми вопросами, Эллисон оставалась все такой же уравновешенной и обаятельной.

— У меня не было случая сказать тебе это раньше, — произнес Якоб, когда их лимузин, за рулем которого сидел Томас, уже выезжал из города, — но ты была сегодня на высоте.

— Да уж какая там высота, — засмеялась она. — Я так паниковала, что у меня тряслись поджилки, и боялась, как бы тот надутый тип, что был к нам ближе всех, не услышал стук коленки о коленку.

— Ну, этого даже я не слышал! — Он легонько поцеловал кончики ее пальцев. — Из тебя получается сногсшибательная принцесса!

Ее глаза вмиг потухли, и улыбка исчезла с губ.

— Не надо так говорить...

— Почему?

Эллисон с вызовом посмотрела на него.

— Ты хотел жениться на мне с определенной целью, чтобы расчистить себе дорогу в будущее. Я все та же библиотекарша из маленького городка, волею судьбы лишь играющая роль в небольшой мелодраме, состряпанной тобой и твоими советниками.

— Нет, ты нечто гораздо большее!..

И тут Якобу пришлось напомнить себе, что он не может сказать ей всего — до тех пор, пока не просчитает каждую деталь. И кто знает, возможно ли вообще то, что он задумал.

— Ты ведь знаешь дорогу, Томас? — громко спросил он, подавшись вперед.

— Да, сэр.

— Тогда действуй. — Якоб нажал кнопку, которая управляла перегородкой, отделявшей водителя от просторного пассажирского салона.

— Якоб, — насторожилась Эллисон, — не надо!

— Успокойся, я не собираюсь тебя соблазнять. Разве что, — добавил он мечтательно, — ты сама об этом попросишь...

— Нет! — твердо заявила она. Твоей любовницей я не буду. По-моему, об этом я сказала совершенно четко в самом начале всей этой игры.

— Но кое-что здесь вовсе не игра, — возразил Якоб. — Ты моя жена. Все абсолютно законно. — Он откинулся на спинку мягкого кожаного сиденья, расположенного вдоль задней и боковой стенок салона, и с улыбкой посмотрел на нее. — Не хочешь ли воспользоваться своими матримониальными правами?

— Я вышла за тебя замуж, чтобы одурачить прессу. И не говорила, что для достижения этой цели буду еще и спать с тобой.

— А если считать, что, занимаясь любовью, мы одурачиваем наше взаимное вожделение? — с надеждой осведомился он.

Эллисон возмущенно уставилась на него.

— Что, прямо в лимузине?

—А, она не сказала «нет»... Ответила вопросом на вопрос. Я чувствую, что женщина слабеет. Ну, если не здесь, то как насчет твоей уютненькой кроватки под пологом, когда будем дома?

— Забудьте об этом, ваше королевское высочество!

Вздохнув, Якоб решил переменить тактику.

— Не буду давить на тебя. — Он качнулся в сторону, делая вид, что отодвинулся, но его рука как бы непроизвольно вытянулась вдоль спинки ее сиденья. — Прости, если я ступил за черту. — Подобрав у нее с плеча прядь светлых волос, он покрутил ее в пальцах. Как шелк! Набрать бы полные горсти этих волос и зарыться лицом в пряди медового цвета...

Проигнорировав этот жест близости, Эллисон кашлянула и заговорила со строгостью монахини, обращающейся к ученицам:

— Я понимаю. Вероятно, для такого мужчины, как ты, который не обошел своим вниманием ни одной юбки...

— Ну, это уж явное преувеличение! — засмеялся он. — Многое из того, что попадает в колонку сплетен, представляет собой действительно сплетни.

— Но у тебя была масса женщин! Ты сам говорил, что они редко тебе отказывали...

— Верно, — задумчиво подтвердил он, — но это не значит, что я прыгаю в постель к каждой женщине, которая мне улыбнется. — Кончики его пальцев коснулись ее головы, потом переместились на шею.

Гул дороги под колесами лимузина напоминал о том, что они несутся со скоростью семидесяти миль в час. Но Эллисон сейчас вряд ли что-либо сознавала. Ее глаза были закрыты.

Затаив дыхание, боясь разрушить чары, Якоб наклонился и коснулся губами соблазнительной выемки между ее плечом и шеей.

— Я будто покинула тело и парю где-то... там, высоко. — Эллисон слабо кивнула в сторону темнеющего за окном зимнего неба. Редкие хлопья снега проносились мимо лимузина, смешиваясь с дождем и мгновенно тая от соприкосновения с теплыми тонированными стеклами.

— А там наверху хорошо? — прошептал Якоб.

— Да, очень...

Он рискнул еще раз нежно поцеловать гладкую кожу над самым вырезом ее платья. Ее тело вздрогнуло, и он не оторвал губ, вдыхая цветочный запах духов.

И напрасно Якоб уверял себя сейчас, что дальше этого не пойдет, что твердо намерен уважать ее желание не спать с ним... пока... Она уже отдавала ему всю себя, и невозможно было отказаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Elbia

Похожие книги