Читаем Выйти замуж за шейха полностью

Он отстраняется, некоторое время смотрит на меня с загадочным выражением лица. А после встаёт с кровати, лишая своих прикосновений, к которым я, как оказалось, успела приластиться, словно брошенная, уличная кошка.

– Ты права. Такой любить не может. Я рад, что с твоими зубами всё хорошо. Пришлю к тебе слуг, – уходит так быстро, что я даже не успеваю смириться с этой мыслью. И не хочу, если честно…

Поднимаюсь на ноги и тут же хватаюсь за воздух, потому что опора уходит из-под ног. Закрываю глаза, покачнувшись, а, открыв их, обнаруживаю себя тесно прижатой к горячему телу шейха. Только сейчас замечаю, что на нём простая черная футболка и такие же тёмные брюки. Кажется, спортивные. Усмехаюсь.

– Разве шейхи так одеваются?

– Шейхи делают всё так, как им хочется, – отрезает, грубо впечатывается в мои губы. Целует зло, кусая и причиняя боль. А потом, оторвавшись, всматривается в мои глаза. – Всё же с зубами ты целуешься хорошо. Оставим их, – усмехается, прокушенными мной до крови губами и, собрав волосы в свою руку, опускает меня на колени.

Я чувствую под собой мягкость ковра и его касания, запрокидываю лицо.

– Мне уйти? Или остаться с тобой? – это вырывается из него почти со злостью, и у меня невольно появляется улыбка.

– А ты как хочешь?

– Хочу тебя, Райхана.

– Ирина, – поправляю его как бы невзначай, но Халима не так просто поймать, что тут же поднимается во мне волной разочарования.

– Райхана. Твоё имя Райхана.

Смачиваю потрескавшиеся, разбитые губы.

– Райхана, – шепчу, позволяя его рукам забраться под сорочку, сжать мои груди. – Ты можешь остаться.

ГЛАВА 8

К этим чувствам сложно привыкнуть. Они странные и чужеродные, как заноза, попавшая под кожу. Они удивительные, но в то же время пугающие. И к ним очень сложно приспособиться. Почти невозможно.

Халим не понимал, почему именно эта русская стала его наваждением. Какой-то слепой одержимостью, непонятной и враждебной. У него были женщины разных национальностей, и он всегда думал, что попробовал всё. Что нечем уже его удивить. А русская взяла и превратила его в параноика. В человека низшего сорта, у которого есть слабости. Который может зависеть от желания иметь женщину и парализующего страха вдруг лишиться её.

Он может обмануть всех, включая своих женщин, слуг, народ Эль-Хаджа. Но не может солгать себе. Не может от неё отказаться, хотя уже пытался. Хотел оставить её в том борделе. Порывался сделать это несколько раз. И каждый раз эта мысль отзывалась болью в грудной клетке, вспышкой бесконтрольного гнева в голове и иссушающей жаждой в горле.

Никто её не получит. Никому не отдаст свою русскую. Сам не знает, что с ней делать, но точно не отпустит.

В его комнату вошли без стука и без приглашения. Не нужно было поворачиваться, чтобы понять кто это.

– Мой господин, я могу войти? – послышался робкий голос жены.

– Ты уже вошла, Давия.

– Прости меня, мой эмир. Но ты уже столько дней не приходишь в мою комнату… Ты до сих пор не простил меня? Ведь я… Я просто хотела, чтобы ты любил одну меня. А эта русская шармута, она тебя не достойна.

– Заткнись, Давия. И выйди отсюда. Я не хочу тебя видеть. Да, я тебя не простил, – бить её словами не нравилось. Не испытывал удовольствия от того, что унижал женщину, которую сам же своей женой и сделал. Но сейчас Халим говорил правду. Ему её не хотелось. Не хотелось касаться тела своей жены, не хотелось делать ей ребёнка.

Халим не притрагивался к ней с тех самых пор, как узнал, что новоиспечённая жена приказала убить Райхану. Не смотря на то, что борьба женщин за сердце шейха не стала для него чем-то неожиданным, Халим воспринял попытку навредить русской остро, болезненно. Как личное оскорбление.

Узнав, что Давия не забеременела после первой ночи, испытал облегчение. Халим вдруг остро осознал, что не хочет от неё сына. Такая женщина не способна родить достойного наследника. Трусливая, подлая и жестокая самка не может произвести на свет сильного мужчину. Она так боялась понести наказание за свой поступок, что велела убить служанку, которую сама же и заставила предать шейха. Халим не терпел трусливых и подлых людей. Особенно рядом с собой.

Она не ушла. Бросилась к нему в ноги, обняла их, прижавшись щекой к его обуви.

– Тогда прикажи меня высечь! Сам побей! Убей, если захочешь! Только не лишай меня своих прикосновений! Я смирюсь, приму всех твоих женщин!

Халим встал с кресла, поднял её, обхватив пальцами предплечье. Давия действительно страдала. Она сильно исхудала и практически не отходила от его двери в надежде выпросить прощение. Однако жалости он к ней не испытывал.

– Ты думаешь, что мне нужно твоё позволение? Убирайся к себе и больше не приходи, пока я не позову, – отшвырнул её от себя, и в глазах женщины блеснула злоба.

– Ты не можешь так поступать со мной! Ты не приходишь в мою спальню, не подпускаешь меня к себе! Но ты должен! Шейху нужен наследник, иначе…

– Убирайся! – рыкнул на жену, и та, вздрогнув, отскочила. – Не испытывай моё терпение, Давия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы