Читаем Выход на «Бис» полностью

«Норфолк» и «Зилоус» отделившись от общих сил, уходили на юго-запад. С последнего, кстати, и подтвердили свои сомнения добраться до базы в Хваль-фиорде.

Ему и не случится…

* * *

Исход…

Генри Мур ещё подумает, что «лучшего постфактум-слова не придумаешь»… Исход продолжался.

Если проблемы «Энсона» выдавали себя ушедшей под воду ватерлинией, деферент на нос составлял примерно три фута и в перекатах волн был заметен лишь профессиональным намётанным взглядом, то флагманский «Дьюк оф Йорк», принявший на себя всю концентрацию огня противника, получил более чем достаточно.

Адмирал и сам ощутил всё сполна — напрямую подошвами, когда палубу встряхивало под ногами, навязчивой слюной со вкусом сгоревшего пироксилина, всё ещё стоящим звоном в ушах, и мозолящим видом из рубки на разбитую башню.

Доклады продолжали стекаться, выявляя понесённый урон… что-то частично локализируя:

…отбушевавший пожар на катерной палубе.

…уничтоженный кормовой дальномерный пост.

…разбитые рабочие помещения радиолокатора 281.

…часть боевых постов продолжала оставаться без энергии вследствие замыкания контактов цепей силовой проводки.

…вышел из строя один из эшелонов энергетической установки. С низов к перечню разрушенных переборок и затоплений доложили о деформации прилегающих к месту удара 16-дюймовых снарядов стрингеров и других частей набора корпуса корабля.

Линкор тяжело просел, приняв тонны воды, в том числе контрзатоплением.

Спустя время адмирал намеревался лично сходить посмотреть — попадание крупного калибра в башню «А» дало неизгладимое представление о том, насколько серьёзным могут быть последствия. Но пока шёл сбор данных, пока решались эскадренные вопросы — когда отпустило и всё закончилось — перегорел, сочтя достаточным поступающей информации от командиров аварийных партий, дополненных рапортами других офицеров, отчитывающихся за свои зоны ответственности.

Основное он для себя вынес: прямой угрозы живучести нет, линкор способен добраться до Англии. В паре с «охромевшим» «Энсоном».

…только представив себе эту унылую картину возвращения — корабли входят в гавань, точно побитые собаки.

Снова и снова с тягостью на сердце Генри Мур оценивал результаты сражения: три современных линкора Великобритании, опора флота, не выдержали схватки с двумя советскими. Не оправдались даже самые худшие предположения в части линейного боя (и это без учёта соединения Гонта): размен кораблей по формуле «один на один» — нанеся друг другу хотя бы сопоставимый урон.

Довеском прозвучал доклад начальника сигнальной службы сомневающийся мичман не мог не довести свои подозрения до старшего командного состава: «Вероятно, второй советский линкор имеет несколько меньшие размерности».

Это порождало ряд версий в корне переписывающих соотношение сил, а проигранный «по очкам» бой теперь представлялся в ещё худшем качестве.

— Так не должно быть. Не должно с Королевским флотом. Пусть бы германцы, признанно заставившие с собой считаться — после Ютланда, после тяжёлых морских сражений уже этой войны. Но русские!.. Наверное я должен зауважать противника? — спрашивал себя командующий Флотом метрополии, и прокрутив эту мысль на ощущениях, так и не испытал этого самого уважения. Только желчь и потребность возмездия.

— Флагманскому штабу приготовиться перейти на «Кинг Джордж», — глухим голосом произнесёт Мур, — будем преследовать русских сколько потребуется.

Подумав:

«А какой у нас выбор? Я не дам поводов Лондону обвинить меня в том, что я не сделал всё от меня зависящее».

— Топливо примем в море. Мне нужна связь со штабом флота — закажем танкер… Интересно, сколько у Хэлси [175] осталось в погребах?

Вольно-прозвучавшее из уст командующего «закажем танкер», как и риторическая озабоченность о боекомплекте, не умаляли серьёзности этой самой озабоченности. У офицеров штаба зрели вопросы — идти вслед за целой эскадрой в одиночку с растраченным боезапасом, лимитируя расход нефти в топках котлов, требовало большой отдачи. Встреча с судном обеспечения из расчёта логистики планировалась сутками-полтора позже, полагая, что к тому времени предрекаемый шторм уже должен будет «отгулять» своё и утихнуть. Вместе с тем все понимали, что долгоиграющее океанское волнение превратит процедуру передачи топлива на ходу в крайне сложную и скорей всего растянувшуюся по времени операцию.

— А если?.. — заикнулся флаг-штурман Элксенсон.

— Если они на нас навалятся вдвоём? — догадался Мур, — не думаю. Им позарез надо уходить на север. Точнее на северо-восток. К тому же я не собираюсь лезть в драку с сомнительными шансами. Будем поддерживать радиолокационный контакт. По возможности. А когда погода улучшится, на сцене появится Вайен [176]. И его лётчикам придётся серьёзно выложиться. Сделать то, что должно, иначе…

Так или иначе, джентльмены, лишние калибры «Кинг Джорджа» понадобятся в финале, поддержать Бонэм-Картера. Если и до этого дойдёт, конечно.

На что полагался командующий Флотом метрополии?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Орлан»

Курс на прорыв
Курс на прорыв

Тяжёлый атомный ракетный крейсер «Пётр Великий» провалился из наших времён в южную Атлантику 1982 года неподалеку от территории Фолклендского конфликта – двухсотмильной зоны англо-аргентинской войны.Советское руководство открестилось от них, британцы объявили пиратами, и экипаж корабля был вынужден вступить в войну под аргентинским флагом.Но когда спецслужбы США узнали о необычном происхождении корабля, янки вынудили Аргентину отказаться от его помощи и попытались захватить ценный артефакт.И командир крейсера принял решение уходить в Тихий океан с конечной целью – база ВМФ СССР во Вьетнаме (Камрань). Но сначала надо разобраться с американцами, которые не намерены отступать и готовят широкомасштабную акцию по перехвату крейсера!

Александр Владимирович Плетнёв

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы