Джинни не сразу поняла, что пожилая дама приняла её робы за сексуальный наряд для ролевых игр. А когда смысл слов до неё дошёл, густо покраснела. Отказавшись от кофе, Джинни поспешно ретировалась обратно в квартиру, плотно захлопнув за собой дверь и прислонившись к ней спиной. Ей нужны вещи! Бросившись в свою спальную, Джинни распахнула дверцы шкафа. Там висела её старая одежда, явно доставленная из Норы. Вспомнив изысканный, несмотря на ранний час, наряд миссис Роли, молодая женщина пришла к логическому выводу: ей было однозначно нечего надеть.
Меж тем, звук открывающейся двери привлёк её внимание, и Джинни бросилась в прихожую. Одетый в спортивные шорты и майку, вспотевший и разгоряченный, в коридоре стоял Гарри, явно вернувшийся с пробежки. Мгновенно решив отложить разговор о новом гардеробе на потом, новоиспечённая супруга шагнула к мужу:
- Доброе утро, дорогой! Ты с пробежки? В этом чудесном небольшом парке?
- Да, погода отличная, - Гарри одарил её прохладным взглядом. - Тебе не стоит носить робы в маггловском мире. Не поймут.
- Ты уже говорил с миссис Роли? - Джинни нахмурилась. Вот Слизеринка маггловская! Знали бы Псы, какие у них близнецы в мире магглов, дважды бы подумали о своих планах.
- Ты уже познакомилась с миссис Роли? - Гарри приподнял бровь.
- Не важно, - Джинни была настроена заняться делами куда более приятными, чем обсуждать соседку. - Как насчёт брачного утра, если ночью ты был слишком уставшим? - Джинни подошла к нему вплотную, одну руку положив на грудь, а второй потянувшись к шортам. Гарри отстранился, перехватив её ладонь.
- Я в душ, - холодно проинструктировал он застывшую на месте девушку. - Когда выйду, покажу, как пользоваться электроникой на кухне.
- Гарри, я не понимаю… - Джинни ошеломлённо смотрела на молодого мужчину. Он был совсем не возбуждён. Гарри что, заделался евнухом, только чтоб её позлить?
- Что здесь непонятного? - парень опасно прищурился. - Или ты настаиваешь на моём исполнении «супружеского долга»? Так у нас в брачном контракте этого пункта нет. Если тебе это было важно, нужно было вносить. С подробностями.
Джинни открыла рот, но звуки не выходили, словно она стала рыбой. Попробовала откашляться, потом закрыла рот и открыла снова. Результатов ноль. Впервые до неё дошёл истинный смысл того факта, что Поттер почти год слонялся по лесам и полям в компании Грейнджер, они проводили всё время вместе, спали в одной палатке - и между ними ничего не было. Кремень. Гарри был просто кремень. Или кусок льда. А она в пролёте. Меж тем, Поттер развернулся на каблуках и направился в душ.
С мгновение Джинни широко распахнутыми глазами смотрела ему вслед, а потом бросилась в свою спальную комнату к сундуку с персональными вещами. С облегчением достала свою «интимную игрушку» и, улыбнувшись, направилась в ванную: мы ещё посмотрим, кто кого, Гарри Поттер!
Джинни появилась из ванной через пять минут в полном непонимании. Едва она пристроилась поудобнее и настроилась на «долгие и приятные минуты», как руку нещадно обожгло и её словно молнией ударило. Леденея внутри от ужасной догадки, Джинни достала свою копию брачного контракта и внимательно вчиталась в чётко сформулированные фразы: «Гарри Поттер обязуется хранить верность и не изменять своей супруге. Джиневра Уизли обязуется хранить верность, не изменять Гарри Поттеру и иметь секс и любые интимные отношения только с Гарри Поттером».
Мир угас вокруг, и Джинни упала на постель: это Поттер такой умный, или Грейнджер помогла? Смысл фразы впитался сразу: Гарри вполне может «снимать стресс» в своём душе, а вот Джинни и притронуться к себе не имеет возможности. Впрочем, он же мужчина? Не сможет он всю жизнь с такой конфеткой за стенкой, коей Джиневра считала себя, со своей рукой миловаться. Мы ещё посмотрим, кто кого!
Впрочем, когда Гарри спустя полчаса встретил её на кухне, он выглядел свежим, бодрым и удовлетворённым. В отличие от самой Джинни.
========== День 62 ==========
Утро нового дня не принесло ничего хорошего. Джинни была раздражена, как в неделю до «критических дней», и со злостью сжимая в руках чашку оставленного для неё Гарри Поттером кофе. Ему по контракту ведь следовало «заботиться о супруге», что объясняло кофе и завтрак, и не в силах отвести глаз, меж тем взирала на отжимающихся в парке парней. А это шоу «мускулов и кубиков» в парке, похоже, продолжалось целый день: одна группа тренирующихся сменяла другую, а Джинни могла только пожирать зрелище глазами и беспомощно скрипеть зубами.
Отставив в сторону кофе, она впилась в бублик с джемом, а потом, выбросив в мусорку «здоровый завтрак», открыла коробку шоколадных конфет. За вчерашний день она уже успела закончить внушительных размеров контейнер с мороженым и зефир: сексуальное разочарование давало о себе знать. Меж тем, Гарри, свежий, как огурчик, еще с утра аппарировал в Аврорат.