Читаем Вымирающие виды полностью

Внезапно заметив, что Оскар смущённо улыбается, Фэйт с подозрением на него посмотрела.

— В чем дело, дорогой?

— В каком смысле? — игриво отозвался он. Фэйт нахмурилась и, отбросив покрывало, свесила ноги на пол.

— Послушай, у нас нет времени на всякие игры, — сказала она. — Лучше честно расскажи мне, что ты знаешь об этой записке. И почему вид у тебя сейчас как у кошки, которая только что слопала канарейку.

Оскар поднял руки в примирительном жесте.

— Ладно, ладно, ты меня поймала, — беспечно сказал он. — Я… в общем, допустим, что это я оставил Аррельо записку у него в отеле.

— Допустим?

— Ну ладно, я её оставил, — признал Оскар. — Вернее, я позвонил в отель и продиктовал текст дежурному администратору, чтобы почерк меня не выдал. Я хотел, чтобы Аррельо подумал, будто записка действительно от тебя.

Фэйт приложила ладонь ко лбу. Она все ещё не очень хорошо соображала спросонья, а потому ей сложно было следить за рассказом Оскара.

— Но зачем? — спросила Фэйт. — И что ты там такое продиктовал?

Оскар пожал плечами, уронив руку ей на колено.

— Понимаешь, я вроде как почувствовал себя виноватым, — сказал он. — Я ведь так на тебя давил. Но я знал, что ты типа по-прежнему обожаешь этого ублю… в смысле, доктора Аррельо. В общем, с моей стороны было неправильно пытаться настраивать тебя против него и все такое прочее.

— Правда? — осторожно поинтересовалась Фэйт, дожидаясь концовки. Быть может, она все ещё спала и видела сон? Иначе выходило, что она до сих пор совершенно не знала Оскара.

— Правда, — со смешком заверил её тот, слегка сжимая её колено. — Не стоит, детка, так удивляться. Я собираюсь сделать всё, что смогу, чтобы ты с ним помирилась. Если ты этого хочешь, значит, этого хочу и я. Я просто хочу, чтобы ты была счастлива.

— И поэтому ты послал Аррельо подложную записку, якобы я хочу с ним поговорить… — медленно произнесла Фэйт, по-прежнему отчаянно стараясь сосредоточиться на том, что говорил ей Оскар.

Теперь, когда до неё начало потихоньку доходить, что случилось, проделка Оскара вызвала у неё лёгкую неловкость. Сама Фэйт определённо не стала бы посылать Аррельо подобную записку. И её сильно смущало, вправе ли Оскар был это делать — особенно тайком от неё. До чего же он всё-таки импульсивный… А что, если бы Оскар вместо этого решил передать профессору какую-нибудь оскорбительную записку, которая навеки разрушила бы их отношения с Аррельо?

«Но ведь он этого не сделал», — напомнила себе Фэйт, чувствуя, как её тревога постепенно начинает сменяться благодарностью. Каким бы удивительным это ни казалось. но Оскар сумел-таки преодолеть свою враждебность к Аррельо — и все только ради того, чтобы его любимая была счастлива. Вне зависимости от того, как поступила бы в данном случае она сама, этот жест не мог не тронуть Фэйт. Давненько уже она не сталкивалась с такой бескорыстной заботой. Да…

«Кажется, я по-настоящему нужна Оскару», — взволнованно подумала Фэйт. До чего же приятно было сознавать, что она в этом огромном мире не одинока.

15

До чего же приятно было немного побыть в одиночестве. Фэйт пробиралась через джунгли. Хотя с момента катастрофы прошло всего лишь немногим более суток, она уже начинала постепенно уставать от вынужденной жизни на виду у целой толпы незнакомцев. Хотя в основном люди тут подобрались очень даже милые. Честно говоря, Фэйт и сама удивлялась, как она уже успела с некоторыми из них сблизиться. Сайд, Клэр, Херли, Локе… Вообще-то, она привыкла проводить большую часть времени либо в одиночестве, либо в компании одного-двух тщательно выбранных людей. Ребёнком Фэйт частенько задумывалась о том, что с ней не так, раз она совершенно не любит шумные вечеринки или другие людные сборища. Однако с возрастом Фэйт поняла, что она просто так устроена — вроде змеи, которые предпочитают одинокое существование. Поэтому, проведя целые сутки в обществе товарищей по несчастью, Фэйт испытала настоятельную потребность какое-то время побыть подальше от всех них.

В особенности от Джорджа.

Припомнив его слова, Фэйт невольно прикусила губу. Быть может, она опять слишком остро отреагировала? Гейл всегда говорила, что её сестрёнка чувствительна как канарейка в угольной шахте — видит резкую критику там, где никто даже не намеревался…

Кряк!

Очнувшись от размышлений, Фэйт резко остановилась и насторожённо огляделась. Шум донёсся откуда-то сверху и слева, хотя в густом сплетении лиан над головой ничего движущегося она не различала. Фэйт так спешила убраться подальше от песчаного берега, что почти позабыла про свой недавний страх остаться одной в джунглях. Однако теперь этот страх возвращался. Сердце девушки забилось быстрее, а ладони вдруг стали липкими от пота. Как далеко она теперь оказалась от берега?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы