Читаем Вымирающие виды полностью

Чуть-чуть отступив назад, Джордж обутой в рабочий ботинок ногой упёрся в массивный валун, торчавший из песка у него за спиной. Покрепче ухватившись за один из ремней на чемодане, Фэйт оглянулась, чтобы тоже упереться босой ногой, и вдруг заметила, как по валуну что-то такое движется.

— Осторожно! — тут же воскликнула она, отпуская ремень и внимательно приглядываясь.

Небольшой, но очень мохнатый чёрный паук с белыми отметинами на спинке шустро полз по валуну. Фэйт не являлась специалистом по арахнидам этой части света, однако ей показалось, что это, скорее всего, один из членов семейства Salticidae.

«Привет, дружок», — подумала она. Так раньше Гейл всегда обращалась к попавшим в их дом паукам. Фэйт не могла даже приблизительно прикинуть, сколько пауков они за все эти годы осторожно выпроводили на улицу.

— Что такое? — Джордж оглянулся, тоже заметил паука и мгновенно нахмурился. — Отойдите в сторонку, дорогуша, — велел он Фэйт. — Сейчас я его…

Он поднял ботинок. Фэйт ахнула, схватила мужчину за руку и потянула к себе. Потеряв равновесие, Джордж вынужден был отступить от валуна.

— Нет! — с жаром воскликнула Фэйт. — Не убивайте его. Этот паук просто занимается своим делом. Он не причинит нам никакого вреда.

— Прямо сейчас, может, и не причинит. — Джордж усмехнулся и покачал головой. — Знаете, дорогуша, если за время путешествия в Австралию я чему-то и выучился, так это тому, что в этой части света все твари ядовиты. Лучше заняться им, пока он вами не занялся.

И, прежде чем Фэйт успела его остановить, Джордж опять поднял ботинок и резко раздавил паука, размазав того по валуну. Когда он убрал ногу, на каменной поверхности осталось лишь тёмное пятно.

Онемев от ужаса, Фэйт уставилась на жалкие останки паука. Небольшое тёмное пятнышко его внутренностей вдруг словно бы помутнело и расплылось, начиная напоминать лужицу крови, понемногу впитывающейся в бледный ковровый настил…

Фэйт быстро-быстро заморгала, избавляясь от нежеланного образа. Однако девушка была не в силах отмахнуться от внезапного наплыва эмоций. В ней быстро нарастали гнев, горе, ненависть, чувство вины и беспомощности. Если бы она ничего не сказала о несчастном паучке, Джордж, скорее всего, вообще бы его не заметил. Тогда это существо осталось быть жить, а не погибло — из-за неё. Если бы только можно было вернуться назад и все изменить, исправить допущенные ошибки. Однако было поздно. Ясное понимание всей непоправимости случившегося словно бы свинцом заполнило жилы Фэйт, притягивая её к земле.

— Ну ладно, пора опять за работу. — Отряхнув ладони, Джордж снова ухватился за чемодан. — Готовы тянуть, моя дорогая?

Переполненная эмоциями, Фэйт резко развернулась и бросилась бежать прочь по песчаному берегу. Слезы слепили ей глаза, и она даже толком не видела, куда ступает. Фэйт прекрасно понимала, что ведёт себя по-дурацки, рискуя поранить босые ноги о кусок металла или споткнуться о дымящийся обломок самолёта. Но ей отчаянно требовалось убраться подальше, прежде чем она откровенно разрыдается.

— Эй! — В голосе Джорджа ясно слышалось удивление. — Вы куда?

Фэйт не ответила и не сбавила ход. Вместо этого она продолжала бежать, пока между ней и Джорджем не оказались несколько больших кусков фюзеляжа и по меньшей мере дюжина людей. Лишь затем девушка оглянулась, страшась того, что Джордж мог за ней погнаться. И только когда прошло несколько минут, а его нигде поблизости не обнаружилось, Фэйт начала успокаиваться.

Теперь, когда напряжение прошло, ей стало казаться, что она повела себя очень глупо. Зачем было так остро реагировать? Да, верно, поступок Джорджа был жестоким, бездумным и совершенно ненужным. Подобные поступки всегда раздражали Фэйт. Так что вполне естественно, что безжалостное убийство паука расстроило её и разгневало. И все же Фэйт не следовало так катастрофически терять самообладание.

— Привет, — знакомый голос внезапно ворвался в её мысли. — Вы Фэйт, верно? По слушайте, с вами все хорошо? А то вы, знаете, вся такая красная.

Повернувшись, Фэйт поняла, что неподалёку стоит Херли и внимательно на неё смотрит.

— Н-ничего, — с запинкой выговорила она, тыльной стороной ладони вытирая глаза. Попытка скрыть тот факт, что она плакала, оказалась совершенно тщетной. — Со мной все в порядке. Просто…

И, не зная, как ей все объяснить, Фэйт беспомощно умолкла. Однако Херли одарил девушку сочувственной улыбкой.

— Бросьте, вам совсем не обязательно все мне рассказывать, — сказал он. — Знаете, мы сейчас все малость не в себе. Но послушайте — вам лучше попить воды, пока вы в обморок не упали. — И молодой человек протянул ей прозрачную пластиковую бутылку.

Тут Фэйт впервые заметила, что в пухлых руках Херли полно всяких банок и бутылок. Её мозг вдруг словно бы забуксовал, и она недоуменно уставилась на ту бутылку, которую парень ей протягивал.

Херли выразительно помахал бутылкой.

— Полный порядок, — сказал он. — Я её нашёл. Ну, сами понимаете. Вон там. — Молодой человек мотнул головой в сторону самого крупного обломка самолёта, и его кудрявая шевелюра слегка закачалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остаться в живых

Вымирающие виды
Вымирающие виды

Оригинальный роман Кэти Хапка, основанный на сценарии знаменитого телесериала, созданного Джеффри Либером, Дж.Дж. Абрамсоном и Джеймоном Линделофом, получивший премию «Эмми» в номинации «Лучшая драма».Авиалайнер, следующий рейсом №815, никогда не долетит до места назначения. На пути из Сиднея в Лос-Анджелес он потерпит крушение. Сорок восемь человек, уцелевших в катастрофе, окажутся на полном загадок необитаемом острове…Эта история об одном из них.Молодая активистка движения экологов считала себя самым счастливым человеком до тех пор, пока не отправилась в Австралию следом за своим возлюбленным, который неожиданно втянул её в преступление…Люди из разных уголков мира, волею случая оказавшиеся на борту рокового лайнера, не слишком доверяют друг другу. И многим из пассажиров рейса №815 есть что скрывать. Но им придётся держаться вместе, если они надеются… остаться в живых…

Кэти Хапка

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы