Тем временем я окинул взглядом оставшихся рабов на помосте. И тут я увидел то, от чего я просто оцепенел. Позади всех стояла невысокая черная волчица в темном плаще со связанными лапами, которая с ненавистью смотрела вокруг. Ее пронзительный голубой взгляд метал молнии и излучал ненависть. При этом она что-то негромко бормотала.
Но больше всего я прислушивался к ее речи, которая была тихой, но я ее слышал. Я готов был поклясться, что она говорит на английском. Пардон, на энглише. Но позвольте, энглиш здесь считается языком Проклятых? Как же она тогда оказалась здесь, среди рабов? Я повернулся к Лассе:
– Как служительница Проклятых оказалась среди рабов?
Ласса посмотрела на помост:
– Почему ты так решил?
– Та черная волчица что-то бормочет на энглише.
Гиена уставилась на меня с неприкрытым ужасом:
– Ты еще и энглиш знаешь???
Я успокоительно поднял лапы:
– Гимеон сказал тебе, что я не связан с Проклятыми? Ты ему веришь?
Магесса сдавленно кивнула и выдавила:
– Надеюсь, ты не скажешь, что ты и энглиш создал?
Я улыбнулся:
– Нет, энглиш создал не я.
Я хотел сказать, что священный язык создан на основе энглиша, но решил не говорить этого. Вслух я произнес:
– Так все-таки, почему служительница Проклятых стоит на помосте для рабов?
Ласса внимательно посмотрела на волчицу:
– А вот это очень странно. Как я знаю, Проклятые никогда не решатся пойти так далеко из Кораланд. И уж тем более никто из них не захочет стать объектом продажи.
Я обернулся к помосту. Теперь мне не хотелось никуда уходить, пока я не узнаю что-нибудь об этой волчице. Словно услышав мои мысли, Тарим Ассо произнес:
– Следующий товар! Вейлин! Обольстительная и прелестная рабыня. Скрасит ваш досуг и будет самой покорной служанкой. Как всегда, я ручаюсь за качество. Начальная цена – десять тысяч барра!
На этот раз энтузиазма это предложение ни у кого не вызвало. Видимо, внешний вид бесноватой волчицы не сочетался с эпитетом «покорная», которым ее наградил работорговец. Восклицания Вейлин стали громче. Она говорила на смеси энглиша и священного языка. Я начал переводить про себя ее фразы. В них в основном речь шла о том, что она здесь по ошибке, что ей нужно попасть к иерархам Ордена. Все остальное занимала площадная ругань в отношении торговца и всех зевак вокруг.
Признаться, Вейлин начинала мне нравиться все больше и больше. Что-то в ней так и манило. Мои размышления прервал вопрос Лассы:
– На каком языке она говорит?
– Смесь энглиша и священного языка.
– Она знает оба? Да Орден сказал бы, что цены ей нет! Почти никто не владеет обоими языками.
Я огляделся:
– Мы можем ей как-то помочь?
Ласса закатила глаза:
– Найдешь десять тысяч барра – прошу. Иначе выхода нет. Не красть же ты ее собрался, в конце концов?
В итоге Вейлин никто не купил, и она так и осталась на помосте, продолжая говорить на помеси энглиша и священного языка, хотя в ее речи проскакивал и белибердонский язык, которым владели все вокруг. Гиена потянула меня за лапу:
– Пойдем в казармы.
Неожиданно я совершил глупость, как я посчитал впоследствии. Я крикнул Вейлин на энглише:
– Я помогу тебе!
Волчица подняла взгляд, полный надежды и сфокусировалась на мне. Тарим Ассо поначалу изучал меня взглядом, но потом вернулся к продаже другого раба. Гиена практически силой вывела меня из толпы, однако волчица продолжала смотреть на меня, пока я не исчез из виду.
Ласса прижала меня к стене дома:
– Что ты ей сказал, Мирпуд?
– Это имеет значение?
Во взгляде гиены сквозила злоба пополам с озабоченностью:
– Я слышала, что ты говорил не на зверином. Следовательно, это либо энглиш, либо священный язык. Ты не понимаешь, что ты подставляешься таким образом? Ведь никто, кроме меня и мастера Гимеона не знает, что ты владеешь священным языком! И никто кроме меня не знает, что ты еще и на энглише говоришь. А вдруг в толпе оказался кто-нибудь из тех, кто прекрасно их знает? Тогда хлопот не оберешься! Ты и так сейчас на мягких правах , по большому счету.
Я понурил голову:
– Прости, не подумал.
Ласса потянула меня за лапу:
– В казармы, к Пульсе. Там он решит, что с тобой делать этой ночью.
Я сдавленно произнес:
– Ты меня сдашь?
Ласса холодно ответила:
– Нет.
Она пошла вперед, держа меня за лапу как маленького. По ее морде я видел, что сейчас она не в настроении о чем-либо говорить. Все что мне оставалось в такой ситуации – молча идти за ней и думать, как извиниться за свое сумбурное поведение. Пару раз я хотел начать разговор, но постоянно наталкивался на ее суровый профиль и в итоге отказался от этой затеи, боясь прогневить ее еще больше.
Вот и показались ворота, через которые мы попали в Ландар. Все так же в город стремились попасть новые и новые торговцы и путешественники, правда, в меньшем количестве, чем это было днем. Ласса остановилась возле ворот и посмотрела в сторону, которая была противоположна той, откуда мы пришли:
– Масалис говорил, что нас ждут казармы тринадцать? Что же, нам недалеко идти.