Едва захлопнулся люк, Дэйв бросил машину параллельно холмам, вновь накрыв их залпом бортового оружия, и, подобрав на взлёте УБР, рванул на полной скорости в сторону территории противника, чем на мгновение сбил зенитчиков. Их удар прошел мимо. БМП огрызнулся, подавив две точки, но в дело вступил один из «холмов». Какая-то сила прижала машину сверху и, как прессом, давила к земле. Дэйв рванул в сторону, и БМП в последнюю секунду вырвался из ловушки, проскочив в щель между «прессом» и поверхностью. Уничтожив на-последок остатки сбитого БМП, дабы ничего не досталось врагу, Дэйв нырнул в какой-то «овражек» и по нему крадучись удалился с места боя.
- Бери управление. И быстро в госпиталь. Может, кто и жив. Через сорок минут десантники сгружали раненых и убитых. Гене-
рал был жив. Довезли и трёх солдат. Остальных доставали по частям. Руки, ноги, головы. В общем, что закинули впопыхах. БМП отправили на дезинфекцию - отмывать кровь, выгребать мясо да кости. А Хитвол, злой до невозможности, направился в штаб.
Там уже знали о происшествии. Дэйв, не замечая собравшихся, на-правился к дежурному офицеру. Тот замер по стойке «смирно».
- Кто разрешил вылет генерала Герла?
- Э-э-э-э… Я, господин генерал, - полковник побледнел как мел.
- А мой приказ! Никого из членов комиссии не допускать в зону боевых действий без моего разрешения?
- Виноват! Но господин генерал Герл прика…
- Вы не солдат! Вы болван, не знающий Устава! Кто старший по званию? Чей приказ вы должны выполнять?
Полковник судорожно вытер рукавом крупные капли пота на лице. Офицеры штаба, стоящие вокруг, замерли, стараясь спрятаться от разъярённого начальства за спинами соседей.
- Вам следует начать с азов. Устав подучить. Ясно, господин капитан?!
Разжалованный полковник подавленно кивнул.
- Завтра же на фронт. Ротой командовать. Марш!
Дэйв ещё не сорвал всю злость и повернулся в сторону подчиненных. Под его разъяренным взором народ шарахнулся и… И тут сзади кто-то обнял за плечи. Дэйв рассерженно рванул из объятий и, обернувшись, увидел дядю.
- Хватит, хватит, - шепнул тот на ухо племяннику.
Дэйв сник. Накатила волна слабости и равнодушия. Махнув рукой, через освободившийся в толпе проход он ушёл к себе.
Впрочем, на этом разбор полётов не закончился. Командир Корпуса, поседевший от мысли, что мог за раз потерять двух генералов - любимчиков наследника престола, устроил нагоняй, наказав многих собственной властью.
Самое же странное в этой истории, что генерал Герл выжил.
- Пойдешь проведывать? - спросил дядя Дэйва на следующий день.
- Схожу. Может, вместе?
- Ладно. Собирайся.
Василий расположился в кресле и, ожидая племянника, спросил:
- Объясни, зачем ты вообще полез его вытаскивать?
- Понимаешь… - начал Дэйв, высовываясь из ванной комнаты.
- Дай догадаюсь. Испугался, его смерть повесят…
- На нас, - не дал дяде закончить Дэйв. - Попробуй потом докажи Вице-президенту. Он и так мнительный. - Да... служба безопасности достала бы. Как же, погиб член Пре-зидентского совета! Жаль. Сдох бы. Одной дрянью меньше. Может, в госпитале помрет!
- Не надейся. Врачи сотворили невозможное. Какой-то местный талантливый эскулап собрал его по частям, - Дэйв вернулся в комнату. - Я готов.
- Двинулись. А расследование инцидента я возьму под свой контроль.
Узнав о намерениях начальства, к Хитволам присоединились командир Корпуса, Главный Историк, ряд членов комиссии и высокопоставленных офицеров. В итоге образовалась делегация человек в двадцать.
Госпитальный персонал подобного нашествия не видел никогда. Выстроившиеся возле палаты Герла врачи и медсёстры откровенно волновались. Само посещение раненого прошло быстро и не потребовало притворства. Ибо генерал находился без сознания. Слушая доклад о состоянии больного, Дэйв с удивлением признал в главном враче того самого, который лечил его после ранения и оказал услугу с оформлением степени тяжести.
«Как его?»
«Майор Сенцов», - подсказал Помощник.
«Надо же, столько лет. Он всё ещё здесь!»
- Ясно, майор. Хватит, - прервал Дэйв подробный рапорт. - Вы смогли спасти жизнь выдающегося гражданина и честного солдата. Меня беспокоит другой вопрос.
Дэйв сделал паузу. Окружающие почтительно замерли.
- Сколько лет вы на Марсе? Не отвечайте, я знаю. Сколько бойцов спас этот человек!
Дэйв слегка театрально показал рукой на врача.
- И почему он до сих пор майор? - Дэйв повернулся к Главному Историку.
Историк замялся от неожиданности:
- Так. Есть замечания. Уроки пропускает…
- Уроки! - взревел Хитвол. - А почему он их пропускает? Может быть, он занят спасением солдат и офицеров? Вы что, превращаете Урок в оправдание вашей нерасторопности по работе с кадрами?
Главный побелел лицом. - Так, - Дэйв повернулся к врачу, - с сегодняшнего дня вы под-полковник медицинской службы. За спасение генерала Герла награждаетесь медалью «За службу Порядку» первой степени.
- Служу Порядку! - промямлил опешивший главврач.
- Хорошо служите. И ещё. Представить к поощрениям и наградам отличившихся и давно работающих членов персонала. Количество не ограничено. Ясно?