Читаем Вырванное сердце полностью

Да, мама, – донёсся до неё родной голос любимой дочери. – Я очень соскучилась. Настолько сильно, что не смогла терпеть и пришла к тебе вот так.

– Как так? – ухватилась за последние слова дочери Царькова. Она всё пыталась понять, почему она чувствует себя совершенно проснувшейся. Вернулись неприятные ощущения старости, которые отсутствовали во сне. Ревматоидные боли, слабость в теле. И очень сухо во рту!

– Так неожиданно, – улыбнулась дочь, – как снег на голову.

«Даже запах Марии чувствую. Удивительно!»

После разговора с Грачёвым Царькова приняла для себя это имя – Светлана. Нельзя сказать, что ей это далось легко. Мария ей нравилось не в пример больше. Но бывшая спортсменка понимала, что в такое трудное для их семьи время им с зятем нужно объединиться, устранив важное противоречие. И пошла на материнскую «жертву». Тем более что у дочери был паспорт на это имя. Но в мыслях старая женщина продолжала называть её по-прежнему.

– Мама, ты поспи ещё, а я к тебе скоро опять приду. – Услышав шаги из кухни, дочка встала, выпустив мамину руку.

– Я боюсь теперь закрывать глаза. – Царьковой стало холодно, словно рука дочери согревала её старое тело. – Пусть во сне, но я тебя вижу, и мне уже хорошо.

– Кого ты видишь? Ты чего, заговариваться уже стала? – В комнату вошла Митрофановна, неся незамысловатый завтрак на старом гжельском подносе.

Мария спряталась. В стороне от двери вжалась в стенку, пропустив Нужняк с подносом к кровати матери, и теперь за спиной Митрофановны делала знак о молчании, призывая маму сохранить их встречу в тайне. Митрофановна, видя улыбающуюся куда-то ей за спину Царькову, оглянулась, но Мария успела уже прошмыгнуть из комнаты.

– Свихнулась бабка окончательно, – недовольная тем, что её заставили оглянуться, проворчала бывшая прислуга.

Её слова прервал хлопок входной двери.

– И чего я с тобой, бомжихой, продолжаю возиться? – среагировала на этот звук Нужняк. – У тебя только сквозняки в собственности и остались.

– Ты и во сне вся такая же брюзга, – беззлобно усмехнулась Царькова. Она была рада, что им с дочерью удалось обвести вокруг пальца старую склочницу.

«Совсем олимпийка умом тронулась. Про сон талдычит. Знать, после ареста этой девки крыша съехала окончательно. Уже не различает сон и явь».

Ладно, барыня, вот тебе твоя манка, – поставила поднос Нужняк, – давай завтракай быстрее, а то мне уходить пора. Сын с утра какой-то суматошный был. Надо за ним присмотреть. Как бы не нажрался, а ему на работу в вечернюю смену.

– А ты хорошо помешала? – поинтересовалась Царькова. – Там комочков нет?

– А тебе какая разница? – хихикнула Митрофановна. – Ты же во сне есть будешь. А во сне всё вкусно.

Царькова взяла ложку каши и положила в рот. Каша ещё была горячая, но не это было самое обидное. В каше были те самые комочки непроварившейся крупы, от которых пенсионерку всегда тошнило. Она не выдержала и выплюнула попавшийся в рот комочек обратно на тарелку.

– С добрым утром, – не удержалась Нужняк, сотрясаясь от смеха своим рыхлым телом. – С пробуждением тебя!

«Что же это было? Сон во сне? Незаметный переход из сна в реальность? Или дочь приходила ко мне на самом деле? Стоп! Это полный бред! Я ещё в своём уме. Она сейчас сидит в тюрьме… Значит, это был сон. Но как тогда объяснить эту горячую кашу с комочками и Нужняк?! Ведь сон не прерывался?! Дочка спряталась, когда пришла Нужняк и принесла завтрак, и она просила не подавать виду, что она здесь… Нет-нет. Если бы её выпустили, она бы никогда так не поступила. Значит, у меня начинаются проблемы с психикой. Видения. Что же это? Психическое заболевание? Шизофрения?!»

Она отложила опостылевшую кашу в сторону и сделала глоток чая. Потом, продолжая сомневаться в происходящем, больно ущипнула себя за руку, отчего на ней сразу появился небольшой синяк. Поняв, что она не спит, она ещё больше расстроилась. Царькова попыталась встать, чтобы пойти в ванную комнату и умыться, но в теле вновь появилась большая слабость. Плохо слушались мышцы ног, голова при попытке встать начала кружиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы