Читаем Вырванное сердце полностью

– Поддерживаю полностью, – согласился с полицейским нотариус. – Нам ещё «лисьей охоты» не хватало. Травлю на неё устраивать. Ты уж разберись со своим человечком.

– И не забудь про наши доли с этой квартиры, – напомнил Власов, ища поддержки у Кузнецова. – С нами или без нас, а за тобой будет значиться.

– Замётано, – буркнул недовольный Альберт, который уже несколько дней не мог обнаружить свою помощницу, которая словно сквозь землю провалилась.

«Значит, будем её отлавливать у квартиры чемпионки. Туда она по-любому придёт. Надо будет человека на адрес поставить. Вот ведь сука! Так меня подставила. Научил на свою голову, заразу! Ну ничего, она пока пусть обрабатывает эту старую параолимпийку, а потом мы от её имени квартиру на покупателя «скинем», а её саму на нары, пусть для неё это уроком будет».

Как только его партнёры нырнули в парную, Альберт, прежде чем последовать за ними, позвонил своему помощнику и потребовал установить за квартирой олимпийской чемпионки круглосуточное наблюдение.

* * *

Егор никак не мог ожидать, что разговор в конце концов сложится так удачно. Поначалу, после того как он выставил «третьих лишних», разговор долго не клеился. Светлана не хотела с ним общаться и на каждые его напоминания о их совместной жизни отвечала резко, прося прекратить подобный разговор. «Я не ваша жена», – не переставая, продолжала твердить Света, вонзая эти слова, словно острые шипы, и в без того воспалённое сознание мужчины. Однако при его упоминании об их дочери она молчала и как будто становилась немного растерянной. Видя это, его неожиданно поддержала Царькова.

– Машенька, ну если так просит тебя Егор съездить к своей дочери, утверждая, что ты его жена, прошу тебя, уступи, – не настаивала, а лишь попросила её пожилая женщина как об одолжении.

«Кто знает, может, там, на месте, она вспомнит и признает дочь. А вместе с этим и всё остальное. Мне же как хорошо. Обрету вместе с дочерью и внучку, и зятя. А главное, буду знать, что и дочка в семье своей. А так голова пухнет от этой неопределённости».

Хорошо, мама, если вы меня просите, я съезжу, – подчинилась просьбе Зинаиды Фёдоровны Мария.

Сердце Егора забилось надеждой. Ведь он впервые окажется наедине со своей бывшей женой после двухлетней разлуки.

«Что ей сказать? О чём спросить? Блин, в голове какая-то сумятица и неразбериха, как тогда перед нашим первым поцелуем. А может, поцеловать её? Вот так просто, сейчас, когда сядем в машину и она пристегнётся ремнём… Точно! Я так и сделаю!»

От таких мыслей он почувствовал сильное возбуждение и изменение движения крови в своём организме. Лицо стало гореть, словно по нему прошлись наждачной бумагой. Он пропустил Светлану вперёд, и его глаза автоматически скользнули по спине, оценивая её ладную фигуру.

«Она даже немного похудела», – с удовлетворением отметило сознание мужчины.

– Вам нехорошо? – Обернувшись, женщина увидела прилив крови к лицу оперативника. – Как у вас с давлением?

– Нет, мне, наоборот, очень даже сейчас хорошо, – глупо улыбнулся Грачёв. – А давление у меня всегда в норме, даже с похмелья. Ты должна это помнить!

– Вы опять за своё, – напомнила о противоречиях между ними Мария.

– Ну чего ты мне выкаешь? – сделал обиженное лицо Егор. – Мы же сейчас поедем к нашей дочери. Ты и при ней будешь меня на вы называть?

– Я поехала с вами по просьбе моей мамы, – строго посмотрела на него Мария. – Надеюсь, вы этого не забыли?

– Опять это – вы! – только и простонал Грачёв, боясь, что жена просто откажется ехать, если он будет продолжать гнуть свою линию.

Они сели в машину.

– Давай я помогу тебе пристегнуться. – Не дождавшись ответа, Грачёв потянулся за ремнём безопасности, перегнулся через свою жену, коснувшись её своим телом.

«Лицо – вот оно, рядом, и губы, ненакрашенные. Глаза прикрыла и голову повернула чуть в сторону. Может, в щёчку? Или сейчас она повернётся, и сразу в губы?»

Может, вы всё же вернётесь на своё место? – не поворачивая головы, произнесла «жертва» оперативника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы