Читаем Высадка. Иней полностью

<p>Часть 3</p><p>Кассандра. Глава 2</p>

Глава 2. «Намерения во благо, а не на зло, чтобы дать вам будущность и надежду».

Беловеер швырнул меня. В очередной раз. Было больно.

Здание исследовательской станции выглядело знакомым, но это не то приятное ощущение, когда ты видишь место, в которое хочешь вернуться.

Точнее, мне было бы комфортно оказаться здесь, если бы, конечно, не те обстоятельства, которые сложились сейчас из-за заговора Кареба. Хотя Кареб, наверное, заговором происходящее не считал. Он воспринимал эксперимент частью своей деятельности и полагал, что выполнял свои функции довольно хорошо. Я была категорически не согласна.

Открылась дверь, из неё вышел мужчина. Явно мне не знакомый, похоже, какой-то прихвостень Кареба.

— Кассандра, некогда великая, бесстрашная, а теперь жалкая и беспомощная. Жаль, я не могу тебя добить: указание доставить живой, — надменно произнёс он.

Беловеер взревел, сказал ещё раз «Кассандра», после чего развернулся и помчался куда-то в неизвестном направлении. Ему что? Он свою задачу выполнил. Видимо, Кареб не контролирует беловеера полностью, но иногда делает какие-то заметки в его мёртвом мозгу. Я осталась одна.

Мужчина достал пистолет. Не Макаров, больше похоже на Ярыгина. Направил оружие на меня и сказал:

— Девочка, без шалостей, давай-ка мы решим ситуацию полюбовно. Вставай, если можешь ходить. Руку прости, не подам. Ты для меня вовсе не друг. Теперь я провожу тебя к нашему главному. Он решит, что с тобой делать.

Я сплюнула на снег.

— Ты так разговариваешь, как будто мы знакомы, но на самом деле ты просто пешка, а я королева, соответственно, хожу как хочу и куда хочу.

— Ишь, чё заговорила.

Агент подошёл и попытался ударить меня ногой, что было ошибкой с его стороны, потому что я схватила его за голень и дёрнула.

Не ожидая такой прыти, мужчина рухнул навзничь, выронив пистолет. Я достала из сапога нож и воткнула ему в горло. Даже как-то обидно, что посылают на встречу со мной таких дилетантов. Он захрипел, пытаясь что-то сказать, в глазах читалось непонимание. Частая реакция, когда видят меня, главу реформаторов. Я почувствовала себя легче. Да, убивать плохо, но, чтобы быть свободной иногда требуются определённые жертвы.

Я обшарила труп. Ничего полезного, кроме пистолета рядом и какой-то связки ключей, не увидела. Он не похож на участника эксперимента, соответственно, угрызения совести терзали меня меньше. Не гражданский. Я осмотрела пистолет. В магазине осталось всего три патрона. Снабжают агентов уже не так, как раньше.

Я двинулась вперёд, прикрыв за собой дверь, чтобы хлопья снега не наметали внутрь. Знакомое место, только теперь оно больше похоже на место действия триллера.

Лампы мерцают. Где-то бродит медуза, сводящая людей с ума. Совсем не то, чего бы мне хотелось для счастья. Но теперь я хотя бы вооружена чем-то получше, чем нож. Рана саднила, поэтому двигалась осторожно. Аккуратно выглядывала из-за каждого поворота, опасаясь словить пулю или, чего хуже, встретить Кареба. Вероятность подобного довольно велика.

О, вот та стена, где обычно находится резервное средство связи. В Город звонить бесполезно, даже если я попрошу Гривера мне помочь, координаты объяснить толком не смогу, он не агент.

Может быть, мне поможет тот же Степан? Я нашарила не слишком заметную для посторонних глаз выемку в стене, просунула руку в щель и достала небольшую пластину, чем-то похожую на жвачку «Stimorol».

Набрала номер по памяти. На крохотном экранчике я увидела Степана, который почти завопил:

— Кассандра!

Я слишком часто слышу своё имя.

Его голос дрожал. Я давно знала, что Степан меня боится, хотя в своё время он был моим наставником. Он продолжил:

— К сожалению, сейчас не могу говорить. Очень сложная ситуация. Мне нужно принять важное решение, на которое времени почти не осталось. Разрешишь мне перезвонить?

Куда мне было деваться?

— Перезвони, — кивнула я.

Всё равно он далеко. Кому можно набрать из других агентов? Есть один мой подчинённый по кличке «Тепловизор». Он проводит эксперимент где-то в сорока пяти километрах отсюда. Гораздо ближе Степана, но тот хотя бы знает чёткое расположение текущего состояния агентуры и их локации.

Ладно, позвоню Тепловизору. Не берёт. Наверное, передатчик не при нём. По инструкции, конечно, правильно, но сейчас очень некстати.

Сзади послышался шум. Я выключила устройство, засунула в карман куртки подранного пуховика. Из-за поворота вышла рыжая женщина с серыми прядями, полноватая.

— Интересно, — взвизгнула она, — ты тоже клон медузы? Как та Лина? Меня не проведёшь, на станции всего две женщины: я и ВК. Значит, ты — Скрежетатель!

Она попятилась. Я поняла, что сейчас девушка завизжит, и, превозмогая боль, резко подскочила к ней, преодолев расстояние в несколько прыжков. Зажала ей рот рукой.

— Я не клон медузы, я настоящая. Пришла сюда спасти вас. Расскажи, что происходит. Ты меня слышишь? Если я позволю тебе говорить, ты закричишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер