Читаем Высеченная из камня (ЛП) полностью

– Да, еда отличная. Обслуживание великолепное. Также я прихожу сюда, потому что мне нравятся люди, которые проводят здесь время.


Джессика широко улыбнулась и посмотрела на соседний столик, за которым сидели шесть женщин, все в возрасте за семьдесят и восемьдесят. И все они ели куриный салат.


- Вам нравится цеплять женщин постарше? Это место просто кишит такими красотками, - сказала она ему.


Уилл смеялся до колик в животе.


– Едва ли, но однажды меня самого здесь подцепили. Думаю, что женщина была немного моложе, но я так и не узнал сколько ей лет. Она была невероятно горячей, и я бы не возражал столкнуться с ней снова.


Джессика рассмеялась и соскользнула со стула.


– Думаю, что знаю, о ком вы говорите. И если я снова её увижу, то дам ей знать. Она всё время цепляет здесь мужиков.


Уилл пожал плечами и прищурился.


– Может я и есть тот парень, которого она так сильно ищет.


- Сомнительно, - улыбаясь, сказала Джессика. – Однако, если она не покажется, я могу вернуться и присоединиться к вам, когда закончится моя смена.


Уилл усмехнулся и укусил огурчик, наблюдая за её лицом, пока жевал.


- Конечно, - наконец сказал он. – На сегодня у меня нет ничего лучше, чем ошиваться здесь и ждать вас.


Джессика захихикала и пошла обратно на кухню. По дороге она шлёпнула Мелани по руке, заставляя Брента усмехнуться.


- Это не честно с твоей стороны. Он со мной флиртовал, и теперь мне придётся вернуться и провести с ним время. Где мой ланч? Я беру перерыв раньше, - проинформировала, смеющуюся теперь женщину, Джессика.


Мелани передала ей тарелку куриного салата.


– Не могли бы вы сначала долить напитки посетителям?


Джессика закатила глаза, смеющемуся Бренту.


- Ты рабовладелец. Не думаю, что когда-нибудь смогу работать на вас полный рабочий день, - проворчала Джессика, но потом улыбнулась.


Мелани пожала плечами, возвращая улыбку.


– Уилл за обедом пьёт несладкий чай.


- Мне то что? – спросила Джессика.


- Он клиент, Джессика, - смеясь, сказала Мелани. – И ему тоже нужно долить напиток.


Джессика нахмурилась, понимая, что слишком остро отреагировала, и её на этом поймали.


– Прекрасно. Не сладкий чай. Поняла.


Когда она вышла из кухни, Брент покачал головой.


– До сих пор не могу поверить твоему рассказу про стул.


- Просто подожди, пока не увидишь их вместе, - сказала Мелани, проводя рукой по очень красивым, твёрдым мышцам на руке Брента. – Там есть химия – как сказал мистер Ларсон.


- Химия, да, - ответил Брент, прикасаясь к губам жены для быстрого сладкого поцелуя, от которого пробрало до костей. – Могу поспорить, у них нет столько, сколько есть у нас.


Мелани позволила своей руке упасть и пройтись по его округлому заду. У её мужа была очень красивая для мужчины фигура, и его тело всё ещё восхищало её, даже после семи лет замужества.


– Может быть и нет, но между ними что-то происходит. Чтобы поверить, ты должен сам это увидеть.


Брент повернулся и быстро обнял свою жену руками, притягивая её бедра к своим, чтобы просто показать сколько химии всё ещё было между ними.


- Я так рада, что мы по субботам закрываемся раньше, - сказала Мелани, руками притягивая его бедра к своим, для краткого мгновения блаженства. Затем она медленно его оттолкнула и вздохнула.


Брент лукаво улыбнулся и вернулся к выполнению заказов.


Джессика отнесла свою тарелку на столик Уилла, а затем снова ушла, не говоря ни слова. Но она не могла не заметить, что он только ухмыльнулся.


Она прошлась по кафе доливая напитки, разговаривая с людьми, которых знала, а затем, наконец, вернулась к Уиллу и принесла стакан чая.


Копаясь в своём курином салате, она не разговаривала, пока не съела половину.


- Исследование? – спросила она, подбородком указывая на открытую книгу, лежавшую возле его локтя.


- Изучаю новую технику, - ответил Уилл, поворачивая книгу, чтобы она могла увидеть.


- Не могу прочитать без очков, - сказала Джессика. – Придётся поверить вам на слово.


- В основном, просто новый способ использовать те же самые инструменты. Для меня это свежий взгляд на то, что делают новые скульпторы, - сказал Уилл, снова поворачивая к себе книгу.


- Где вы учились? – спросила Джессика, возвращаясь к своей еде.


- Полностью самоучка. В колледже я изучал не искусство, а общественные науки, - просто сказал он.


Она уронила вилку на тарелку.


 – У вас природный талант? И вы никогда не брали уроков?


- Нет, но у меня был преподаватель искусства, который осмотрел мою первую работу, - вспомнил Уилл. – Это был мой последний год в колледже. Я вырезал свою первую скульптуру, которая была размером с двенадцатилетнего мальчика и на это ушёл целый семестр. Я не был студентом художественного факультета Университета Кентукки, но уговорил его декана позволить мне работать в художественной студии при кампусе. А потом я позволил им это критиковать. Они были суровы, но посоветовали мне пропустить уроки и просто продолжить самостоятельно работать. Они сказали – скрытый талант или что-то типа того.


- Сколько вам было лет? – спросила Джессика. – И я согласна с факультетом искусств Университета Кентукки.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Трудные люди
Трудные люди

Где-то в Англии, в небольшом портовом городе живет немолодая смешная женщина по имени Рахель. Надо заметить, что Рахель — старая дева, и вся ее семья состоит из нее и брата — холостяка Саймона, который является полной противоположностью сестре. Оба далеко не молоды, и каждый привык жить так, как ему нравится. Рахель, кажется, абсолютно счастлива в своей уютной квартирке, где каждая чашечка, каждое блюдечко, каждая салфеточка и вазочка вызывают у нее умиление. Рахель копается в любимых вещах, совершенно не считая их бездушными предметами интерьера. Для нее они живые — они соседи, собеседники, друзья. Что же касается шумного и непоседливого Саймона, то он постоянно ищет приключений, рассказывает веселые истории и всеми силами стремится нарушить тишину в холостяцком жилище своей сестры. И вот однажды в доме Рахели и Саймона появляется нежданный гость — соломенный вдовец из Иерусалима Элиэзер, или просто Лейзер. С возникновением этого мрачного, ироничного и печального человека маленькая квартирка незаметно превращается в пространство, где встречаются три одиноких человека, которые понимают, что время каждого из них ушло. А вместе с ним ушла и последняя надежда на счастье…

Йосеф Бар-Йосеф

Комедия