Читаем Выше только звезды полностью

Роберт оценил ее тактичность.

— А как тебе понравились главные герои? — с улыбкой спросила девушка.

— Они слишком стары для своих ролей, — ответил Роберт. — Смешно смотреть, как старушка и старичок изображают из себя молодых. Они что, не понимают, что уходить нужно вовремя?

— Это ведущие актеры театра, — сказала Роксана. — Старушка — моя мама. А старичок — отец Лили. Они ни в жизнь не уступят первых ролей.

Роберт понял, что опять попал впросак.

— Я не знал, прости.

— Не нужно извиняться, — успокоила его она. — Ты абсолютно прав. Я сама уговариваю ее уйти на пенсию, но она не понимает, что уже постарела. Пойдем, я вас познакомлю. Только вот что, малыш, хоть ты и прав…

— Не волнуйся, я ничего ей не скажу, — успокоил ее Роберт. — Я не такой кретин, каким кажусь с первого взгляда.

— Если бы ты казался мне не очень умным, я бы не стала с тобой встречаться, — Роксана смягчила бранное слово и опять польстила ему.

— Мне не нравится, что ты называешь меня малышом, — сказал он.

— Извини, Роберт, — улыбнулась она. — Друзья всегда говорили мне, что я дурно воспитана и что у меня ужасные манеры. Мне не хватает такта.

«Представляю, что они думают о моих манерах, такте и воспитании», — подумал Роберт.

За кулисами театра, где он был впервые, в небольшой гримерной за плотной завесой сигаретного дыма он сначала вообще ничего не мог рассмотреть. А потом увидел сидящих за столиком у стены, увешанной афишами, главных персонажей пьесы. Они курили и пили кофе. Актер в жизни выглядел еще старше, чем казался на сцене. Он снял темный парик и оказался совсем седым. Но было видно, что когда-то он был красив. А актриса, оказавшись без парика, была и вовсе забавной — с ярко-рыжим, неестественным пушком на голове. На лице лежал толстенный слой грима, но даже он не мог скрыть дряхлость кожи. Роберт не сдержался и улыбнулся.

— Елизавета Сафронова, Николай Евстафьев, — представила их ему Роксана. — А это Роберт.

— Как вам понравилась пьеса? — спросил актер.

— Скучно, — откровенно признался Роберт, не умеющий притворяться.

— Зачем же вы пришли, молодой человек? — надменно спросил актер. — Вы ведь знали и автора рассказов, и режиссера и могли бы предположить, что спектакль будет не в вашем вкусе.

— Не знал, — Роберт покраснел.

— Ах, Коля, — вздохнула старушка. — Это раньше публика была образованной. Раньше молодые люди, прежде чем пойти на спектакль, изучали афиши, разыскивая в них фамилии актрис, чьими поклонниками они были. Если в спектакле играла я, зал был полон мужчин, они забрасывали меня цветами. А теперь они стали так невоспитанны, что позволяют себе прийти в гримерную к актрисе без букета цветов.

Роберт не знал, что ему делать. Он молчал. Наступила длительная пауза.

— Роксана, я хотел бы поговорить с тобой о твоей новой сказке. Думаю, твоему спутнику будет это неинтересно, — сказал артист, и Роберт понял, что ему следует уйти, и, видимо, насовсем. Он вышел.

— Подожди меня в машине, — попросила Роксана.

Он не смог бы сам выбраться из лабиринта подсобных помещений, по которым провела его Роксана, и остался ждать ее в коридоре, о чем очень пожалел, — громкий голос привыкшего к сцене актера был слышен через закрытую дверь.

— Ты должна порвать с ним, девочка, он не из нашего круга, — твердо говорил актер. — Он же двух слов связать не может.

— Да, дорогая, зачем тебе этот плебей? Если тебя интересует красивая внешность, то я тебя познакомлю с нашим новым актером. Мы взяли его на амплуа героя-любовника, — услышал он голос матери Роксаны.

— Если ты говоришь об Иконникове, то он женат, — возразил Евстафьев.

— Но она и за этого плебея замуж не собирается. Коля, неужели ты не понимаешь? — захихикала старушка. — Тем более Иконников может развестись. Он, конечно, тоже не блещет эрудицией, но хотя бы не опозорит ее в обществе.

— Почему ты решила, мама, что я не собираюсь за него замуж? — раздался звонкий голосок. — Именно этого я и хочу.

— Этому не бывать, — в один голос сказали актеры.

Роберт почему-то испугался, что девушка откажется с ним встречаться. В его кругу мнение родителей уважали, прислушивались к советам старших и следовали им, если в них был резон. И еще его разозлило такое мнение о нем. Он рывком распахнул дверь.

— Я все слышал, — сказал он. — Я действительно не знал даже названия спектакля и пришел лишь потому, что хотел быть рядом с Роксаной. Поэтому и не ушел сразу, хотя спектакль неимоверно скучный. И вы не можете помешать ей встречаться со мной.

— Может быть, поужинаем вместе после спектакля, молодой человек? — спросила актриса, кокетливо улыбаясь ему. — Вы мне понравились. В наши дни мужчины не умеют так пылко любить и бороться за свою любовь, как в прежние времена. Вот раньше…

Ее слова прервал звонок, означающий окончание антракта, и Роксана потянула Роберта к выходу.

— Подожди. — Она остановилась у двери. — Послушаем.

— Подслушивать некрасиво, — сказал Роберт.

— А сам что делал? — задорно засмеялась она и прижала палец к губам. — Тише, а то они нас услышат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баттерфляй

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Исторические любовные романы