– Я скоро стану дядей. Малыш, представь, как это здорово. Мы будем возиться с мелким и таскать его по выступлениям. – Смеется он.
– Да уж, та еще перспектива. – Он отводит меня в сторону и наклоняется для того, чтобы сказать на ухо.
– Мне очень стыдно за свое поведение сегодня. Прости меня. Я безмерно рад, что у меня есть ты. – Водит руками по моим плечам. – Я повел себя, как козел.
– Это не самое твое худшее поведение, – говорю ему. – Я готова тебя простить, если ты мне покажешь твою кабинку за кулисами.
Он поспешно ведет меня между диванами и запирает нас в маленькой комнате.
– Хочешь пошалить? Я всегда готов. – Он обхватывает мои бедра и прижимает к стене. Я чувствую знакомый полет и пошлые мысли.
– Возьми меня, Тайлер, – стону ему в ухо. И он делает все так, чтобы я взлетела до небес.
Глава 19
Тайлер
Меня все раздражает. Кейт уже час щелкает каналы, она не может сконцентрироваться на одном. Я же ощущаю каждый щелчок в моей голове. Нервно дергаюсь и скидываю ее голову с плеча. Поднимаюсь и иду на кухню.
– Ты куда? – спрашивает она.
– Мне что, отчет тебе дать о каждом своем шаге? – огрызаюсь я.
– Да… Нет… Ну… – мычит она, я хлопаю дверью и выхожу.
В гостиной я слышу голоса. Наверняка Эштон и Уэсли притащили кого-то в дом. Потираю устало виски. Безумно болит голова. До усрачки просто.
– И тут мы выходим на сцену и БАМ! – орет Уэсли и стучит барабанными палочками по столу.
Ребята сидят вокруг стола и шумно кричат, свистят, хлопают. Какого черта тут творится?! Они меня убить хотят.
– Какого хера вы орете? – взрываюсь я.
– Эй бро, здорово! – Я даже не знаю, кто эти люди. Меня шатает от усталости и слабости. Опираюсь об косяк.
– И вам того же. – Скриплю зубами. – Вы не могли бы убраться отсюда к чертовой матери. Где-нибудь в другом месте стучите палочками, орите, да хоть бошки себе сверните, мне плевать. Просто съ*битесь куда-нибудь.
Парни останавливаются на пол пути и оборачиваются, чтобы посмотреть на ошарашенных Уэсли и Эштон.
– Что? – Смотрю на мою сестру. – Ты ведь ждешь ребенка!
Замечаю на столе бутылки из под пива.
– Ты совсем больная? Кого ты родишь, дура? – Подхожу к столу и скидываю на пол все бутылки. Некоторые только начаты, пиво льется на пол. А мне насрать.
Эштон вскакивает со стула и ее глаза пылают от гнева.
– Я не пила, придурок. Совсем больной! Что ты творишь? – Уэсли обнимает ее за плечи.
– Тайлер, следи за своим языком. – Уэс делает шаг вперед. – Я не буду стоять в стороне, если ты будешь обижать Эштон.
– Ты что, бл*дь, защитник? Если я вчера ничего тебе не сказал, это не значит, что я рад тому, что ты трахаешь мою сестру. – Головная боль усиливается, и уже совсем не контролирую себя. – Ты, мудак, даже не побежал за кольцом! Я не говорю уже о нашей матери, которая наверняка будет шоке от новости, что ее дочь беременна от моего придурка-друга, который не соизволил сделать ее дочери предложение. Вы как жить собрались? А? Она будет рожать, как мать-одиночка? Или ты будешь приходящим папой? Когда тебе удобно?
– Тайлер, закрой свою пасть. Я тебе последний раз говорю, – рычит Уэсли.
– И что ты мне сделаешь? – Иду к нему и отталкиваю от Эштон. Если я ему сейчас вмажу, она обязательно попадет под кулак. – Ты, козлина, обязан нести ответственность за ребенка! Если ты знал, что она в положении, тогда какого хрена ты сидишь и пьешь пиво! А ты… – Я поворачиваюсь к Эштон. – Гондоны лежат в большой упаковке слева от тебя в тумбочке! Надо было просто протянуть руку! Как ты закончишь учебу?! Как ты маме в глаза будешь смотреть, когда этот дебил тебя кинет? Маме отдашь ребенка?
Уэсли толкает меня, и я падаю задницей прямо в кресло. Подскакивает ко мне и хватает за воротник футболки.
– Еще слово, придурок, и я тебя убью. Скажи спасибо Кейт за то, что тебе сделают операцию, ясно?! И скажи спасибо, что я тебе не вмазал прямо сейчас, потому что ты сдохнешь, и твоя сестра мне никогда это не простит.
– Какого хера ты сейчас сказал? Мне все оплачивают. – Чувствую слабость, у меня просто нет сил оттолкнуть его.
– То, что именно она рыдала на груди у Стена. Она просила его потом вычесть все с нас. Умоляла, – шипит он.
Медленно до меня доходит весь смысл ситуации. Я гребанное ничтожество опять прячусь за ее юбкой. Я долбанная тряпка и слабак. Она не верит в меня.
– Забирай Эш и долбанную Кейт, и валите из этого дома! – рычу я. Отмахиваюсь от его руки и встаю на моментально слабеющие ноги. – Я сказал, собирайте шмотки и валите на х*й отсюда. Все! – Хватаю ножку от стола и опрокидываю его. – Пошли все! Пошли все!
– Тайлер, – едва слышно произносит Кейт, – эй, успокойся.
Краем глаза вижу, как Уэсли уходит, видимо за Эштон, зло смотрит на меня и показывает фак.
– Я сейчас все приберу. Ты должен лечь и полежать. – Она обходит меня, гордо выпрямившись.
– Я сказал, иди на хер отсюда вместе с этими идиотами.
Она не обращает внимание на мои слова и спокойно собирает бутылки, уходит в сторону кухни.
– Ты меня слышишь?! – ору я. – Собирай шмотки и вали отсюда!