— Я пришлю вам премию за Энерджайза, — сказал я. Жокеи официально получают процент от суммы приза, но владельцы, которые хотят выразить особую благодарность, часто посылают им дополнительные премии от себя.
— Спасибо, сэр... — он, похоже, удивился.
— Я ставил на него и выиграл крупную сумму.
— Разве? — Раймонд удивился еще больше. — А Джоди говорил... Он осекся.
— Я ставил на тотализаторе.
— А-а...
Молчание затянулось. Раймонд прокашлялся. Я ждал.
— Так вот, сэр. Я... э-э... как насчет будущего?
— Мне очень жаль, — сказал я, отчасти даже искренне. — Я благодарен вам за победы, которые вы одерживали. Я пришлю вам премию за Энерджайза. Но в будущем на нем будет ездить жокей, который работает с его новым тренером.
Раймонд ругаться не стал. Он только тяжело вздохнул.
— На самом деле, сэр, я вас понимаю... Это было почти равносильно признанию. Ответить я ничего не успел — он повесил трубку.
Во вторник одна из моих лошадей должна была участвовать в скачках в Чепстоу, но, поскольку я отказался от услуг Джоди, он не мог ее туда отправить. Все утро я бесцельно бродил по квартире, а днем отправился гулять. Я прошел от Кенсинггон-Гарденс до Тауэра. Холодный, серый, сырой день; над илистыми отмелями, обнажившимися во время отлива, орут чайки. Кофейного цвета река торопится к морю. Я стоял, глядя на Сити с вершины невысокого холма, на котором стоит Тауэр, и думал о тех, кто сложил здесь голову на плахе. Совершенно декабрьское настроение. Я купил пакетик жареных каштанов и поехал домой на автобусе. В среду пришло письмо.
Пятерку она оставила себе.
В четверг вечером три тренера подтвердили, что получили моих лошадей. В пятницу я немного поработал, а в субботу поехал на скачки в Челтенхем. Я, конечно, не думал, что меня встретят овацией, но всеобщей обструкции тоже не ожидал.
Некоторые просто ненавязчиво поворачивались ко мне спиной. Некоторые знакомые, говоря со мной, прятали глаза и при первой возможности спешили удалиться. Репортеры исподтишка следили за мной, тренеры держались настороженно, а Жокейский Клуб проявлял холодную враждебность.
Один только Чарли Кентерфильд подошел ко мне, улыбаясь во весь рот, и пожал мне руку.
— У меня что, рога выросли, что ли? — спросил я. Он расхохотался.
— Вы ударили лежачего. Благородные британцы вам этого не простят.
— Даже если этот лежачий ударил первым?
— Слабейший всегда прав. Он повел меня в бар.
— Я провел нечто вроде социологического опроса. Процентов десять полагают, что вас тоже стоит выслушать. Процентов десять придерживаются мнения, что вас надо пристрелить. Что пить будете?
— Шотландское виски. Воды и льда не надо. А остальные восемьдесят процентов?
— Столько благородного негодования, что «Гринпису» хватило бы на несколько месяцев работы. — Он расплатился за выпивку. — Ваше здоровье!
— И вам того же.
— Уляжется, — сказал Чарли.
— Я тоже так думаю.
— На кого бы вы поставили в третьей скачке?
Мы принялись обсуждать сегодняшних фаворитов и о Джоди больше не упоминали. Но потом, когда я остался один, мне стоило большого труда не обращать внимания на всеобщую враждебность. Я поставил по десятке на пару лошадей на тотализаторе и проиграл. Такой уж день выдался.
Весь день мне ужасно хотелось объяснить всем и каждому, что это я был пострадавшей стороной, я, а не Джоди. Но я вспоминал о новых тысячах, которые он непременно вытянет из меня, если я хотя бы заикнусь об этом, и помалкивал.
Гвоздем программы был Квинтус собственной персоной. Он преградил мне путь и громко заявил, что я позорю доброе имя английских скачек. Я подумал, что Квинтус постоянно изъясняется штампами...
— Должен сказать вам одну вещь, — продолжал Квинтус. — Если бы вы не поступили так подло с Джоди, вы были бы избраны членом Жокейского Клуба. Мы рассматривали вашу кандидатуру. Но теперь вам этого не предложат — я об этом позабочусь.
Он резко кивнул и отступил в сторону. Я не двинулся с места.
— Это ваш сын поступил подло со мной.
— Да как вы смеете!
— Можете мне поверить.
— Глупости какие! Нестыковка в вашем счете — результат обычного недоразумения. Секретарь ошибся. Если вы посмеете утверждать, что это было нечто иное...
— Знаю, — перебил я. — Он подаст на меня в суд.
— Совершенно верно! Все деньги Джоди заработаны законным путем.
Я ушел. Квинтус пристрастен, но я знал, что от репортеров я получу прямой ответ.
Я подошел к старшему обозревателю одного из ведущих ежедневников, человеку лет пятидесяти, который писал отрывистым телеграфным стилем и сосал мятные леденцы, чтобы не курить.
— Как Джоди Лидс объясняет то, что я забрал у него своих лошадей? — спросил я.
Обозреватель причмокнул губами и дохнул на меня мятным ароматом.
— Говорит, что он по ошибке взял с вас деньги за работу с лошадьми, которой на самом деле не было.
— И все?
— Еще — что вы обвинили его в воровстве и сказали, что решили сменить тренера.
— А как вы к этому отнеслись?