Читаем Высокий, царственный и сварливый (ЛП) полностью

Мэг выгнула бровь, глядя на отца, когда он сел на диван напротив неё.

— Ты знал, что он приедет?

Ха. Было забавно, что она говорила так, как будто Кай был единственным человеком в комнате. Рокко, Гэри, Шехрияр и Эрл маячили в коридоре, так что она не знала, что они там. Но я была уверена, что меня отлично видно рядом с Каем.

— Он принц, — выпалил мужчина постарше. — А теперь садись.

Она плюхнулась на край стеклянного кофейного столика перед Бо, неуважение сочилось из каждого её дюйма.

— А что случилось с твоим желанием никогда больше не видеть меня, мистер Идеальный принц?

Моё тело бросало то в жар, то в холод, когда ведро раздражения выливалось вниз по позвоночнику. Но когда я ощетинилась, рука Кая обхватила моё колено, притягивая меня к себе. Мне смутно пришло в голову, что он, возможно, положил туда руку, потому что почувствовал мой растущий гнев и пытался успокоить меня своим прикосновением.

— Это утверждение по — прежнему остаётся верным, — сказал Кай с невозмутимым спокойствием. — Но ты изо всех сил стараешься подтолкнуть и спровоцировать меня, так что теперь я должен отказаться от того, что сказал, только на этот раз.

— Да ладно тебе. Папа только что вернулся в политику после трехлетнего перерыва. Мне разрешено прийти на одно мероприятие в его поддержку, не так ли? Или мне нужно твоё разрешение и на это, потому что это просто смешно. Ты так зациклился на своей обиде на меня из — за чёртовой шутки, за которую я уже попросила прощения. Не пора ли двигаться дальше, мистер Идеальный принц?

О, вот и всё.

— Это Ваше Высочество, — твёрдо сказала я, и Мэг, наконец, удостоила меня взглядом. — И впредь ты не будешь называть его как — то иначе. Если мы ведем разговор как взрослые, то, по крайней мере, имей порядочность проявить уважение, вместо того чтобы вести себя как невоспитанный ребенок. Это смущает.

Я установила новый мировой рекорд по самой громкой тишине в истории. Я никогда не испытывала ничего подобного. Никогда прежде я не испытывала такого триумфа в таком напряжении, от которого при любых других обстоятельствах у меня во рту был бы такой вкус, словно я съела сотню горьких тыкв.

Всё, что я почувствовала, было сочащееся удовлетворение от тихого вдоха Кая, прежде чем его пристальный взгляд остановился на моей щеке так, что мне показалось, будто он прикасается ко мне. И растущий прилив ярости на лице Мэг, когда она заметно задрожала, был вишенкой на торте. Я задела её хрупкое эго, и теперь она будет…

— Это благородно слышать от вас, принцесса, учитывая, что секреты, которые вы скрываете, позорят всё государство Джахандар.

Ну…это было легко.

Голова Бо Флетчера поникла, и он испустил глубокий вздох стыда. Он не знал точно, что было на записях, но Мэг почти признала, что за ними стояла она. Это было то, что нам от неё было нужно. Но мой желудок всё равно сжался, зная, что она знает мой секрет.

Страх того, что это выйдет наружу, не исчез за одну ночь. Я сомневалась, что он когда — нибудь исчезнет полностью. Но с учетом того, что мама Катия дала мне пищу для размышлений, было немного легче сидеть и смотреть правде в глаза. Смотреть прямо в глаза самому большому и страшному монстру в моём шкафу, зная, что за ним меня ждет Кай.

Я смогла справиться со своим страхом за нас.

— Вам этого достаточно, советник Флетчер? — спросил Кай.

— Да, — мужчина постарше провел рукой по лицу. Уголки его глаз разочарованно опустились при виде дочери. — Вы можете конфисковать всё, что захотите.

— Рокко, — позвал Кай.

— Займусь этим, — мгновенно донесся ответ Рокко из коридора.

— Что? Конфисковать что? — потребовала ответа Мэг, вскакивая со стеклянного стола.

Шехрияр проскользнул в комнату, и шаги Рокко, Гэри и Эрла удалились по коридору. Послышался звук открывающейся входной двери, за которым последовали шаги по деревянной лестнице, мимо которой мы проходили, входя внутрь.

— Что происходит? — Мэг бросила на Кая яростный взгляд. — Что, чёрт возьми, ты делаешь?

Шехрияр шагнул вперед с бесстрастным лицом, но его огромные плечи были отведены назад и широко распахнуты, готовые отреагировать.

— Дайте мне ваш телефон, мисс Флетчер.

Её внимание переключилось на смартфон, который всё это время лежал лицевой стороной вниз на стеклянном столике. Она быстро схватила его.

— Я так не думаю.

— Отдай ему телефон, Мэг, — сказал её отец.

— Какое ему дело до моего телефона?

Советник Бо, покачиваясь, поднялся с дивана.

— Отдай ему телефон, — взревел он, его бледное лицо покраснело. Брови Мэг взлетели до линии волос, но Бо Флетчер ещё не закончил.

— Ты сама навлекла это на себя. Платить кому — то за установку камеры в спальне принца Кая? О чём ты думала? Ты совершила государственную измену против двух королевских дворов!

— Установить камеру в его комнате? Это то, что он тебе сказал? И ты ему поверил?

Перейти на страницу:

Похожие книги