Читаем Высокое мнение полностью

ФГ:  Преданность семье.

ВМ: Да, точно, и «Я законный герцог Атрейдес».

ФГ:  Да.

ВМ: В самом конце книги, когда он говорит с сардукаром… как ты произносишь это…

ФГ:  Сардукар.

ВМ: Да, очень интересно… Я знаю, что мои студенты получили немало удовольствия, прослеживая корни (смеется) фременов настолько далеко, насколько могли по тем намекам, которые ты рассыпал в книге, и, к своему удивлению, приятному удивлению, пришли к выводу, что когда-то они, возможно, побывали на Салусе Секундус, это кое-что объясняет в них; еще очень интересно проследить жизненный цикл Шаи-Хулуда, ведь ты до конца не раскрыл этот вопрос в приложениях. (по собственному опыту скажу, что это действительно очень интересно — прим. В. Чихарина)

ФГ:  Конечно, о чем я сейчас говорю? Мы знаем о природных циклах… взаимозависимостях в природной среде, пусть в некоторых областях и отрывочно, но все же знаем… мы знаем, что нужно… чтобы создать массивы песка, пыли и т.д., нужно действие воды… в каком-то виде, так или иначе… поэтому я создал множество существ, выполняющих ту же работу… вполне логично… они это делают. И я задал как начальное условие, что в одной из стадий их жизненного цикла вода для них ядовита. Мы видим подобные примеры и в наше время, здесь, на Земле, когда живое существо в одной из стадий своего жизненного цикла живет в условиях, которые смертельны для него в другой стадии. Хорошим примером здесь будет малярийный комар. И не нужного сильно напрягать воображение, чтобы, в лучших традициях научной фантастики, перенести нечто подобное на другую планету, пусть это инопланетное существо будет в чем-то схожим… притом у этого образа будут и другие стороны. У образа Шаи-Хулуда тоже есть дополнительная сторона. Шаи-Хулуд служит еще одной цели, специфической цели. Это дикое, неразмышляющее чудовище. Черное чудовище. Это олицетворение быка на арене… не совсем бык на арене… но его олицетворение…

ВМ: Мистическое значение черного цвета…

ФГ:  Мистическое… и это… это оно.

ВМ: Я никогда не… черное чудовище вносит дополнительный аспект, о котором я никогда не думал. Может, я неправильно расшифровал твое определение. Это мифическое чудовище. Архетипическое чудовище… ты говоришь об этом? Это то, что ты имеешь в виду, когда говоришь о черном чудовище?

ФГ:  Архетипическое чудовище… правильно. Я завел об этом разговор, потому что ты как-то уже упомянул об архетипической подоплеке.

ВМ: Да.

ФГ:  Я сотворил его, классическое архетипическое черное чудовище, чудовище, живущее в пещере и стерегущее золото.

ВМ: Понимаю. OK., хорошо. Это дракон из саги о Беовульфе, живущий в пещере.

ФГ:  Да.

ВМ: Охраняющий золото.

ФГ:  С золотым кинжалом (With the golden dagger — так в оригинале — прим. В. Чихарина).

ВМ: Д, точно. Кстати, Л. Фрэнк Баум использовал этот образ в одной из своих книг о стране Оз… писал о драконе, копящем золото, охраняющем свое золото, хочешь верь, хочешь нет.

ФГ:  Ну, поэтому… поэтому-то я и ввел их. Это знакомый…

ВМ: А золото, без сомнения, превратилось в гериатрический спайс.

ФГ:  Точно.

ВМ: В переносном смысле.

ФГ:  Да.

Интервью Вильямса МакНелли (ВМ), взятое у Фрэнка Герберта (ФГ) и Беверли Герберт (БГ) в 1969 году. Тема: фантастические произведения "Дюна" и "Мессия Дюны". Перевод Виталия Чихарина.

 

Часть VI

ВМ: Как я вычислил… как вычислил один из моих студентов, гериатрический спайс является фекалиями Шаи-Хулуда…

Все: (Смеются) (А по моему мнению это как раз близко к истине, другой вариант образования спайса, без участия Шаи-Хулуда, приводит нас к мнению, что Шаи-Хулуд не имеет в реальности никакого отношения к спайсу… в то время как в книге подчеркивалась его ключевая роль в образовании спайса — прим. В. Чихарина)

ВМ: …в одной из своих жизненных стадий, или могло бы… нет, не в смысле фекалий, кончено, итак… нет.. возможно, яйца, это могла быть одна из причин, по которой они охраняли спайс.

БГ: Долина гуано летучих мышей.

ВМ: Да; о, конечно. Они получили… знаешь ли, ребята получили от этого много удовольствия.

ФГ: Конечно. Да… и… и я намеренно описал это таким образом. Це… ценность хорошей книги в развлекательном смысле состоит в том, чтобы оставить открытые вопросы… дать дорогу для додумывания.

ВМ: Конечно.

ФГ: Поэтому ты начинаешь творить свою собственную историю, видишь ли.

ВМ: И в этом смысле нет правильного ответа в конце концов… например о полном жизненном цикле Шаи-Хулуда.

ФГ: Да. Ты хочешь, чтобы я тебе это разъяснил? Я могу. То есть, я продумал…

ВМ: Ты это продумал?

ФГ: Да, но…

ВМ: Я тоже над этим поработал. Давай… давай сверим наши записи.

ФГ: Хорошо, мне было бы интересно, прежде, чем я что-нибудь скажу… Мне… услышать, что есть у тебя.

ВМ: Сейчас достану свой блокнот. Я выключу эту штуку на минуту… …(запись остановлена)…

(Ну и как можно прокомментировать это свинство!!! Зачем он выключил диктофон на все время, пока ФГ объяснял этот интереснейший вопрос?! — прим. В. Чихарина)

ВМ: Итак, мы снова здесь. Мы говорим об архетипических структурах в «Дюне» и по касательной перешли к…

ФГ: Ну, мы пока перешли к продолжению.

ВМ: Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Граф
Граф

Приключения Андрея Прохорова продолжаются.Нанеся болезненный удар своим недоброжелателям при дворе, тульский воевода оказался в куда более сложной ситуации, чем раньше. Ему приказано малыми силами идти к Азову и брать его. И чем быстрее, тем лучше.Самоубийство. Форменное самоубийство.Но отказаться он не может. Потому что благоволение Царя переменчиво. И Иоанн Васильевич – единственный человек, что стоит между Андреем и озлобленной боярско-княжеской фрондой. И Государь о том знает, бессовестно этим пользуясь. Или, быть может, он не в силах отказать давлению этой фронды, которой тульский воевода уже поперек горла? Не ясно. Но это и не важно. Что сказано, то сказано. И теперь хода назад нет.Выживет ли Андрей? Справится ли с этим шальным поручением?

Екатерина Москвитина , Иван Владимирович Магазинников , Иероним Иеронимович Ясинский , Михаил Алексеевич Ланцов , Николай Дронт

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Вечный день
Вечный день

2059 год. Земля на грани полного вымирания: тридцать лет назад вселенская катастрофа привела к остановке вращения планеты. Сохранилось лишь несколько государств, самым мощным из которых является Британия, лежащая в сумеречной зоне. Установившийся в ней изоляционистский режим за счет геноцида и безжалостной эксплуатации беженцев из Европы обеспечивает коренным британцам сносное существование. Но Элен Хоппер, океанолог, предпочитает жить и работать подальше от властей, на платформе в Атлантическом океане. Правда, когда за ней из Лондона прилетают агенты службы безопасности, требующие, чтобы она встретилась со своим умирающим учителем, Элен соглашается — и невольно оказывается втянута в круговорот событий, которые могут стать судьбоносными для всего человечества.

Эндрю Хантер Мюррей

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика