Встав с постели, я прошла в гостиную, где застыла, открыв рот. На полу, лицом вниз, лежал мужчина. Рядом с его головой была лужа крови, при виде которой у меня подкосились ноги. Я тут же бросилась к телу.
Перевернув его, до боли прикусила нижнюю губу, чтобы не закричать. Нагибин… Саша…
Не зная, что предпринять и как помочь ему, я, тихонько поскуливая, пыталась нащупать пульс у него на шее, но ничего не выходило. Очень сильно тряслись руки, и бешено колотилось сердце, заглушая все посторонние звуки.
— Прошу, очнись, родненький, — причитала я, оглядывая комнату в поисках телефона. Заметила его на столике, но схватить не успела.
За спиной раздался знакомый голос:
— Ну какого черта ты вернулась?
Глава 25
Повернув голову, я увидела стоящего в дверном проеме Руслана, который сверлил меня неодобрительным взглядом. С губ сорвался облегченный выдох.
— Ты испугал меня до мурашек, — бросила я ему с укором, затем перевела взгляд на Нагибина, — Рус, на Сашу кто-то напал. Нужно быстро звонить в скорую.
— Ами, ты должна срочно уходить, — голос мужчины был тверд, как никогда.
— Но почему?
— Нет времени объяснять. Она сейчас вернется, и тогда тебе никто не поможет.
Его слова заставили меня замереть на месте. Я понятия не имела, о ком говорит Руслан, но в его голосе сквозил страх, что мигом передался мне. Мысли лихорадочно заметались, и теперь я очень сомневалась, что мужчина появился в моем доме по чистой случайности.
— Кто эта «она»? Прошу, скажи мне, — встав на ноги, я обняла себя руками, стараясь успокоить сотрясавшееся в ознобе тело.
— Ведьма… — договорить ему не дали, из-за спины оборотня вышла моя соседка Мария Леопольдовна.
— Как не стыдно обзывать свою мамочку, — обращалась она к Руслану, но при этом не сводила с меня ироничного взгляда. Ее голос изменился до неузнаваемости напоминая… голос ведьмы, что держала меня в подвале.
— Ты мне не мамочка, — выплюнул разъярённый Руслан, но старушка подняла вверх руки и что-то зашептала про себя. Мужчина рухнул на колени, а его лицо исказилось от боли.
— Мария Леопольдовна… — услышав из моих уст свое имя, она громко рассмеялась и оставила Руса в покое.
— Держи ее, — короткий приказ, и я даже пикнуть не успела, как Руслан вскочил на ноги и быстро материализовался за мной.
Он завел за спину мои руки, вытащил из-за пояса наручники, и застегнул их на моих запястьях.
— Пришла пора показать тебе свой истинный облик, девочка моя, — словно в замедленной съемке лицо моей соседки начало меняться, пока передо мной не предстала старуха из лесного домика, — сюрприз!
— Но как? — только и смогла выговорить я, все еще не в силах поверить в то, что все это не сон.
— Долго ли умеючи? Магия, почерпнутая от тьмы, дорогая, намного сильнее магии света. Кто, думаешь, вытащил тебя сюда из другого измерения? Пришлось, конечно, приложить немалые усилия, но оно того стоило, — замечательно, черной ведьмы мне только не хватало.
- Так это были вы? Я решила, что случайно телепортировалась… — ведьма громко рассмеялась.
— Случайно телепортироваться невозможно, ты должна этого сильно захотеть. Демонесса, а таких азов не знаешь.
— Зато вы, я сморю, сильно просвещенная, — не выдержала я ее издевательств.
— А ну молчать, — ее крик ну никак не мог принадлежать седой старушке, а потому пугал до дрожи в коленях.
Засунув руку в карман своего халата, Мария Леопольдовна вытащила горстку порошка, походившего на тот, что она использовала на мне в лесном домике. Сделав шаг в мою сторону, она бросила им в меня.
— Даже не пытайся отсюда бежать, — Люцифер, я обречена!
Понимая, что выбраться у меня не получится, я испытала неподдельный ужас, но не за себя, а за малыша, которого, если что, и защитить не смогу. Я даже Захару не успела о нем рассказать… За что мне все это? Кому я насолила в прошлой жизни, что в этой не вылезаю из неприятностей?
— Что вам от меня нужно? Сначала ваш Толик… теперь вы, — на глазах выступили слезы, — пожалуйста, отпустите меня. Я никому ничего не скажу, клянусь. Я беременна…
Комнату снова огласил ее сумасшедший смех.
— Отличный подарок ты мне приготовила, девочка моя. Твой волк, подозреваю, не в курсе. Иначе не отпустил бы тебя разгуливать по Аду.
— При чем тут Захар? — смех прекратился, а лицо женщины перекосилось от ярости.
— При чем? Этот ублюдок убил мою кровиночку. Единственное дорогое, что было у меня на свете. Я обещала ему, что отомщу. Как видишь, слов я на ветер не бросаю. Ты, и твое отродье, будете умирать очень медленно, и на глазах у Цанева. Он познает все муки, через которые прошла я. Будет сам молить о смерти… И я сжалюсь и дарую ему ее. Видишь, какая я иногда бываю добрая? — женщина снова обратилась к стоящему за моей спиной Руслану, — отведи ее на чердак и запри там. Дождемся волка и начнем представление.
— Я ничего не понимаю, Мария Леопольдовна. У нас же были хорошие отношения. Я вам по хозяйству помогала…
— Мне надо подготовиться к встрече с Цаневым, дорогая. Руслан отведет тебя на чердак, где я установила несколько ловушек, и все объяснит.