Читаем Высший маг Сакура полностью

Выяснив у доппеля Амару, все что нужно, я переместился в кабинет главврача, где меня ожидал ужин и постель. На следующее утро, я пришел проведать пациентов, и выписывал их пачками. Многие из них, вчера лишились рук, ног и прочего ливера, но мои копии не просто так бегали по больнице. Слава Творцу и Фэйду, что я в первую очередь целитель, а не боевой маг.

Зайдя в палату, где была Амару, я обнаружил там Наруто и пожилого высокого мужика лет пятидесяти с длинными седыми волосами. Одет мужчина был в черную рубашку и красную куртку и синие штаны. В аурном зрении у мужика была просто прорва чакры, его объем равнялся Нарутовскому, что отнюдь не мало. Что меня немного обеспокоило, так это его аура. Она была почти вся темной, за исключением нескольких светлых пятнышек. С такой аурой, он должен был грохнуть очень много людей или иных разумных. Будь дело в Фиоре или Шумере, я бы заявил, что это черный маг. Не темный, а именно черный. Темный маг, что использует магию Тьмы, а она отнюдь не значит зло. Как и Свет — не значит добро. Но так как магов здесь нет, за исключением меня и ученицы, в далеком будущем это как минимум настораживало. Амару уже бодрствовала, когда я пришел в палату, а Наруто и Шинно о чем-то беседовали. Я проверил её и сказал, что она полностью здорова и может быть свободна. Она сорвалась с кровати, будто ей кто-то воткнул игру в мягкое место.

— Мы с вами незнакомы. Я Шинно, учитель Амару, — поздоровался со мной мужчина. Сама по себе аура это индикатор души, показывающий, можно ли с её хозяином вести дела. Аура Шинно была не лучшей, но и не худшей из тех, что я видел ранее. В любом случае выводов раньше времени делать не стоит. Чревато последствиями.

— Моё имя Харуно Гарол, — представился я, чем вызвал всплеск удивления в ауре Шинно.

— А-а, вы тот самый молодой и лучший ирьенин в мире. Я наслышан о вас, — поклонился мне Шинно, чем вызвал ступор у Амару.

— Учитель, а разве не вы лучший?

— Нет, Амару. Харуно Гарол, является лучшим медиком в мире. Говорят, что он заткнул за пояс саму Цунаде-сама.

— Ну, в общем и целом, это правда. Моя ученица сейчас сидит в башне Каге и разбирается с нападением неизвестных. Вы, кстати, не курсе, кто это были? — спросил я.

— Знаю, — печально выдохнул Шинно, хотя грусти в ауре я не видел, — Это шиноби страны Неба.

— Страна Неба? — нахмурился я, — Впервые о ней слышу.

— Учитель, нам надо в мою деревню, — неожиданно резко сказала Амару.

— Позвольте, я расскажу о ней по дороге. Амару весьма нетерпелива.

— Я заметил, — неодобрительно посмотрел я на неё.

Выйдя из Конохи вы пошли на северо-запад. С нами увязался Наруто и что неожиданно Хината. Наруто был уверен, что Амару мальчик, а я не спешил его в этом разубеждать. Хината, уже наверняка просветила Бьякуганом Шинно, и Амару, а соответственно тоже была в курсе половой принадлежности Амару. Путь до деревни Амару был долгим, поэтому мы решили по идти реке, как наиболее удобном транспорте. Мне было все равно, поэтому мы взяли лодки. В одной лодке был Шинно, Наруто и Амару. В другой я и Хината. Шинно, тем временем объяснял Наруто, почему мы не пошли как обычно. Северо-запад Страны Огня представлял собой целые джунгли, в избытке населенном различными ядовитыми тварями в виде пауков, змей, скорпионов и насекомых. Не считая обычных хищных животных. В самой реке водились пираньи, аллигаторы и ядовитые рыбы, что не добавляло всем нам хорошего настроения. На реке с ними было попроще, хотя комары вовсю досаждали Наруто. Меня и Хинату они не трогали. Сложно кого-то тронуть, когда при приближении ты рассыпаешься в пепел. Огненная аура защищает не только от холодов, но и от подобных тварей.

— Стойте, — неожиданно сказал Шинно. Наруто и Амару прежде ругающиеся затихли. Хината включила Бьякуган и сказал, что на высоте чувствует чакру, похожую на чакру тех, кто напал на Коноху. Вот и замечательно.

— Быстрее, прячьтесь, — скомандовал Шинно и порулил свою лодку к берегу. Хината побежала по воде к ним, а я телекинезом взлетел в воздух, тем самым перевернув несчастную лодку. Мда…

— Гарол, что ты…

Я летел быстро и увидел одного из тех летунов, что попались мне, когда я строил коцебу. Тот тоже меня заметил и выхватил штуку похожую на автомат. Телекинез мгновенно схватил его и принудительно опустил на землю, Тот тужился и пытался что-то толи сказать, толи сделать. Даже удивительно, что у него ничего не вышло.

— Гарол?

— Не сейчас Наруто. Из-за подобных ему, у меня в госпитале была целая куча работы.

— Гарол-кун, он может быть опасен! — встряла Хината. Шинно и его ученица, что удивительно, молчали и предусмотрительно не выходили из укрытия. Одобряю.

Перейти на страницу:

Похожие книги