Читаем Выжить дважды 3 (СИ) полностью

Агайе поверили сразу. Кто не сталкивался с её способностями, те были хорошо об этом наслышаны. И, все эти люди, давно привыкли к опасностям, сыпавшимся на них, как из рога изобилия. Но сейчас они больше всего, волновались за беременных женщин и детей! Люди в первую очередь, именно их, обложив всеми мягкими вещами, какие только нашлись в челноке, а затем, пристегнулись сами.

Торес и Томас, также пристегнулись, и замедлили, насколько было возможно полёт челнока, до боли в глазах, всматриваясь в обзорник и показания эхолота.

- Агайя, опасность угрожает только нам? – не отрывая взгляда от приборов, спросил Торес, сидящую рядом девушку.

- Да.

- Но, я всё равно, обязан предупредить всех остальных! Тем более что нам, может понадобиться помощь.

- Да, помощь нам точно не помешает! – кивнула охотница.

От её по-деловому спокойного и уверенного голоса, мужчинам стало жутко. Хуже всего было то, что они не представляли, что именно должно случиться и откуда ждать опасности.

Чувствуя себя ужасно глупо, Торес всё же, передал по общей связи следующее сообщение:

- На челноке номер 7, произошла поломка двигателя, ищем ровную площадку для посадки и ремонта. Прошу зафиксировать наши координаты, возможно, нам может потребоваться помощь!

Некоторое время, в наушниках звучали предложения оказать помощь немедленно. Торес вопросительно посмотрел на Агайю. Та, отрицательно покачала головой. Капитан удивлённо изогнул бровь, но вежливо отказался от предложенной помощи, мотивировав это тем, что возможно потребуются запасные детали, а они все упакованы в один из жилых блоков! Несколько команд челноков, пообещали по прибытии на место, немедленно связаться с челноком номер 7, чтобы узнать, какие детали нужны для ремонта двигателя. На том и договорились! Затем, Торес вопросительно посмотрел на девушку, и спросил, почему было необходимо отказываться от помощи?

Девушка усмехнулась, и ответила:

- А как бы это выглядело? Они бы приземлились с нами и увидели, что челнок исправен!

- Дааа, - капитан смущённо взлохматил волосы.

А Томас, тихо засмеялся.

- Тем более, - продолжила девушка, - что опасность мы ни как не минуем. Приземлись мы сейчас, то потом, взлетев снова, мы всё равно бы с ней встретились!

- С кем? – удивлённо спросил темнокожий Томас.

- С опасностью! – вздохнула Агайя и покачала головой.

- А тогда в чём смысл твоих предсказаний, если неприятностей всё равно не избежать? – пожал плечами Томас.

- А в том, что если человек предупреждён, он просто действует на много осторожней! – пояснила охотница. – Вот если ты быстро летишь по лесу, между деревьями и вдруг, у тебя на пути оказывается поваленный ствол дерева, то ты, скорее всего, погибнешь, врезавшись в него! А если ты ожидаешь опасности, то полетишь значительно медленней! И в этом случае, ты или только повредишь челнок, но останешься жив, или даже успеешь, этот ствол облететь сверху или снизу, если будешь особенно осторожен! Понятно!?

- Да уж, понятней некуда!

- Торес, скажи, а у челноков есть то защитное поле, которым вы закрывали территорию поселения? – задумчиво спросила Агайя. – Я вот подумала, если мы будем падать, он смягчит, хоть немного, наше падение?

Капитан громко сглотнул и покраснел. Затем быстро активировал защитное поле челнока.

Томас благоразумно промолчал, так как тоже совсем забыл о таком полезном защитном приспособлении.

- Так ты не ответил, - напомнила о себе, девушка.

В этот момент, раздался гулкий удар, хруст, челнок стал заваливаться на бок, и земля поменялась местами с небом.

- Вот сейчас и проверим, - сквозь зубы процедил капитан, - пытаясь вывести челнок из крутого пике…

Глава 46

Похоже, способ приостановки движения лавы от Алекса и Виктора, в этот раз не только замедлил её продвижение, но и совсем остановил! Осталось ещё два не заполненные расплавленной породой, земляных рва.

Люди не спешили выдвигаться дальше, к ним подходила колонна поселян четвёртого транспортника, поэтому все ждали. К тому же, вновь прибывшим тоже было необходимо отдохнуть с дороги, а вожакам, обменяться новостями. Сгрузив со спин рогачей и Буцефала, поклажу, стреноженных рогачей отпустили пастись. Буцефалу, конечно же, хозяин предоставил полную свободу перемещений.

Не прошло и получаса, как беженцы двух поселений объединились. И, первого, кого Варм увидел во главе процессии, был Копатель! Старик молодцевато гарцевал, рядом со своей «лебёдушкой», как он ласково называл Лару! И при этом, собственнически приобнимал фигуристую красотку за талию.

- Копатель! Вот кого я особенно рад видеть! – воскликнул охотник, дружески обнимаясь со стариком-кентавром. – Как вы дошли? – с улыбкой спросил Варм, приглашая Копателя и его даму, к своему костру.

Алекс с Виктором, пододвинулись, уступая Ларе самое лучшее место, и, с улыбками поздоровались с бравой капитаншей. Кельвин и Брут тоже поприветствовали женщину и её кавалера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме