Дверь дома хлопнула. Варм оглянулся на звук. Шестиног потягиваясь, стоял на крыльце. Все его шесть ног были широко расставлены для устойчивости. Он помахал Варму рукой и что-то прокричал, но ветер унёс его слова. Охотник жестом подозвал друга к себе, и молча, указал на воду. Шестиног бросил взгляд на агонизирующую реку, затем посмотрел на дочь. Повернулся к Варму, и, наклонившись к самому уху, прокричал:
– Плохо дело! Агайя напугана! Даже она не уверена, что мы спасёмся! Быстрее в дом! Нужно предупредить остальных, и бежать!
Тропы метались как безумные. Они не окапывались как всегда, перед бурей, ураганом или какой другой напастью, опасность была везде, и животные это чувствовали.
Варм стиснул зубы. Оглянувшись, он схватил Агайю за руку, и потащил к дому. Шестиног поспешил следом.
Едва мужчины и Агайя вошли в дом, три обеспокоенных лица повернулись к ним, и Кассандра спросила:
Что там? Вроде обычный ураган, но мне что-то не спокойно.
– Это не просто ураган, вернее, не только, – ответил Шестиног. – Вода в реке стала горячей. Вся рыба погибла, течение несёт мёртвых животных. Надо быстро уходить.
Кассандра принялась бегать по дому, собирая нехитрые пожитки. В холщовые сумки она уложила вяленое мясо и хлеб. В кожаный бурдюк была перелита вода из выдолбленной тыквы. С полки она взяла старинный стальной нож, и бережно завернув его в кусок материи, засунула за пояс.
За окном мелькнула тень, потом другая, затем послышались пронзительные голоса животных. Варм понял, что это не тропы, и осторожно выглянул наружу. На противоположном берегу, метались различные мелкие зверьки и звери покрупней. Вот из леса, в несколько огромных прыжков, выскочила пара Голых Глотов, и с разбегу бросилась в реку. В следующее мгновение, с воем, они выскочили на берег, и помчались вдоль реки, в противоположную сторону от надвигающейся беды. Мгновенье спустя, они скрылись из виду. Хищники, и их потенциальная добыча, в едином стремлении избежать ужасной опасности, неслись вдоль реки, не смея броситься в её бурлящую, и дышащую жаром воду.
– Я готова, – сказала Кассандра, добавив в сваленную на полу кучу, объёмный узел.
– Что это? – Спросил Варм, указывая на него.
– Несколько шкур, одежда, – ответила женщина.
Оставить всё лишнее. Взять только еду и воду. Нас теперь шестеро, и только два тропа. Ехать будем по очереди. Куда ещё лишние вещи?
Услышав последние слова, Агайя вздрогнула, осмысленно посмотрела на взволнованных людей, и сказала:
– На двух тропах мы далеко не уйдём. Нужно ещё. Я сейчас.
Она поспешно вышла из дома. Варм кинулся было за ней, но Шестиног остановил его:
– Не надо, она знает что делает. Берём еду, воду и выходим.
Мужчины разобрали бурдюки и котомки и посмотрели на женщин. Кассандра надела на себя пару лишних вещей и была готова к выходу. Обе пленницы продолжали сидеть у камина.
– А вам что, особое приглашение нужно? – Неожиданно разозлившись, спросил Варм. – Мы вас спасли, а дальше как хотите, можете идти с нами, а можете здесь оставаться.
Женщины медленно поднялись и направились к выходу. Все остальные пошли следом. Кассандра подошла вплотную к Варму, и, дёрнув за рукав, заставила наклониться к ней. Затем зашептала ему в ухо:
– С тех пор, как вы их спасли, они не сказали ни слова. Может, они немые?
– Позже разберёмся, нам бы только найти безопасное место, – ответил мужчина, открывая дверь.
У крыльца, их ждала удивительная картина. Семь взрослых тропов, и один маленький, переминаясь с ноги на ногу, стояли в ряд, и негромко всхрапывая, косили налитыми кровью глазами, в сторону алеющего горизонта.
– Откуда? – только и мог вымолвить Варм.
– Сейчас их много здесь скопилось, все бегут от пожарища. Но нам много не надо, с этими бы справиться, животные очень напуганы, – ответила девушка. – Вот этот, – самый горячий, может сбросить, но для поклажи подойдёт. Грузи на него провизию. А вот эти три – самые спокойные, пусть на них женщины едут.
Пару минут спустя, кавалькада во главе с неуязвимым Глотом впереди, в составе двух мужчин, четырёх женщин, одного вьючного тропа и одного маленького, двинулись вдоль реки, следуя по её течению. Именно в ту сторону стремились в едином порыве все животные, поэтому, доверяя их инстинкту, туда же поехали и люди.
Глава 12
Алекс, Виктор и Тамара, заканчивали погрузку в челнок необходимых для экспедиции вещей, когда тишину прорезал резкий, усиленный динамиками корабельной связи, голос капитана.
– Медику немедленно пройти на кухню! Немедленно!
Члены предстоящей экспедиции, удивлённо переглянулись.
– Вроде мы недавно поели, – не очень удачно пошутил Алекс, и нахмурился. – Чувствую, случилось что-то серьёзное. Капитан редко пользуется громкой связью.
– Ну, что ж, придётся пойти и узнать, что там приключилось, – со вздохом сказала Тамара.
Она выбралась из челнока, где только что сортировала сгружаемую ребятами поклажу, и вышла из ангара.
– Не нравится мне всё это, – мрачно проворчал Виктор. – Пошли, узнаем, что там случилось. Может наша помощь понадобится.
– Нас никто не вызывал, – резонно заметил Алекс.