— Лиз, вы же не поддались на провокацию? — строго спросила Эсмеральда, ответив на объятия.
— Нет, что ты! Мы всегда будем на твоей стороне! — тут же ответила Лиз.
— Хорошо, — кивнула Эсмеральда, — проблемы есть. Нас пытались убить, власть временно захвачена. Но я сама решила уйти, чтобы прояснить ситуацию. Да и здесь моё присутствие тоже требуется.
— Да, здесь всё на волоске, — вдруг расстроилась Лиз, — никто не стреляет, но все готовы. Каждый уверен в своих силах. Они просто не знают, что у нас есть в загашнике и думают, что легко могут справиться. Но и мы слабину не даём. Так и стоим. Но напряжение растёт, это чувствуется.
— Они не присылали парламентёров? — спросила Эсмеральда.
— Нет. Они, как будто, от нас этого ждут. Вроде как они тут были, а потом мы пришли. Если нам что-то надо, то и разговор мы должны начинать, — сказала Лиз, — в общем, не знаю что делать. Хорошо, что ты здесь!
— Не волнуйся, проблема решена, — сказала Эсмеральда, — правда те кто на кораблях пока об этом не знают.
— Как решена? — опешила Лиз, — ты же только что прилетела!
— С нами их люди. Мы уже установили контакт и в целом договорились. Осталось утрясти технические детали, — сказала Эсмеральда.
— Мы что же, уступим им завод? — с тревогой сказала Лиз, — ты же говорила, что он нам кровь из носа нужен.
— Всё может быть вообще по-другому, — улыбнулась Эсмеральда.
— Это как? — не поняла Лиз.
— А вдруг мы с ними объединимся? Тогда и делить нечего будет, — сказала Эсмеральда.
— Как это объединимся? — удивилась Лиз.
— Знаешь что такое конфедерация? — подмигнула ей Эсмеральда.
— Нет, — покачала головой Лиз.
— Да ладно, я шучу! Суть в том, что есть шанс договориться по-хорошему. И мы этот шанс не упустим, да Спас? — сказала она уже ему, потому что он появился в дверном проёме.
— Ни в коем случае! — улыбнулся он, — не для того летели!
— Это наши друзья! — сказала Эсмеральда, указывая на Спаса и выходящую следом за ним Лиану, — Лиз, переговоры мы будем вести утром, а сейчас нам нужно бы отдохнуть. Тяжёлый выдался денёк. Можешь нас разместить где-нибудь всех вместе? И насчёт ужина тоже распорядись, — сказала Эсмеральда.
— Почему ты спрашиваешь? Твой корабль здесь, там лучшие каюты. Разместитесь все! — удивлённо сказала Лиз.
— Нет, нам лучше что-нибудь попроще и понадёжнее. И вообще, сильно не распространяйся о том, что я здесь. Понятно, что все и так узнают, но ты не подтверждай. Заговор, который готовился, пустил глубокие корни. Не исключаю, что и тут есть их сторонники, просто они сидят тихо, потому что знают, что их здесь не поддержат. Но подставляться под удар, ложась спать в месте, про которое все знают, лучше не стоит. Да и просто поздороваться многие захотят, а нам нужно поспать, — сказала Эсмеральда.
— Как будто тебя можно застать врасплох, — удивлённо сказала Лиз, но тут же добавила, — всё устроим, ты не волнуйся. Можешь на моём корабле разместиться. Тем более, что вас не так уж и много. Места всем хватит.
— Вам покажут где разместиться, — сказала Эсмеральда Спасу и Лиане, — мы тоже скоро подойдём. Руфь, как обслужите птицу, тоже идите туда. Ночуем все вместе.
— Ясно! — кивнула Руфь и потащила с пташками кабель, чтобы воткнуть птицу на подзарядку.
— Вайну не забудьте, — сказал Спас, идя под руку с Лианой следом за провожатой, которую выделила им Лиз.
— Мне Эсмеральда рассказала про эту повариху. Почему ты её всё время за собой таскаешь? — спросила Лиана.
— Ревнуешь? — удивился Спас.
— Нет, что ты, просто удивляюсь, — возразила Лиана, — если бы я и решила тебя к кому-то ревновать, то скорее к Эсмеральде. Но я тебя слишком хорошо знаю, чтобы ревновать.
— К Эсмеральде? — опять удивился Спас, — ты считаешь её привлекательной, несмотря на…
— Я перестала замечать шрамы, через минуту знакомства, — сказала Лиана, — из неё бьёт такая жизненная сила, что она заставляет тут же забыть про внешность. Её глаза просто сияют энергией. Она, безусловно, очень притягательна. Только чёрствый чурбан может этого не заметить.
— Да нет, я заметил. Я тоже на её шрамы не обращаю внимания. Вообще! И это, конечно, очень удивительно, — сказал Спас.
— Так что там с поварихой? — напомнила Лиана.
— Видишь ли… так получилось, что это я втравил её во всё это. Не в заговор, тут я не причём. Но она оказалась втянута во всё это волей обстоятельств. Может быть её услуги заговорщикам бы и не понадобились, и она продолжила бы жить своей прежней жизнью, растить ребёнка. Но я её вскрыл и для неё всё пошло прахом. Понимаешь, просто всем на неё плевать. В первую очередь заговорщикам, потому что она им больше не нужна. Эсмеральде тоже плевать, потому что она считает её предательницей. А ей вообще не на кого опереться и не на что рассчитывать. Мне её жалко, ведь она, по сути, жертва обстоятельств, — сказал Спас.
— В общем, как обычно, спасаешь, — усмехнулась Лиана.
— Ничего не могу с собой поделать. И в этом случае я ещё чувствую свою ответственность. Так что, вот так, — невесело закончил Спас, — думаешь, зря вожусь? — добавил он после небольшой паузы.