Читаем Выживание полностью

- Ничего удивительного, если бы это произошло с другими девушками, продолжала она. - Но Алиса всегда была тихой, застенчивой, я даже беспокоилась из-за ее скромности. Я боялась, что она может стать каким-нибудь синим чулком, робкой и угрюмой занудой. Помнишь, как остальные дети звали ее Мышкой?

И вот! Пять лет в этом чудовищном космосе. Ой, она не выдержит, Генри. Я знаю, что она не сможет, у нее не тот характер. Почему ты не вмешался, Генри? Она бы тебя послушала. Ты мог бы их остановить.

Муж вздохнул.

- Всегда так бывало: одни дают советы, Мэриам, хотя вряд ли в них кто нуждается, а другие пренебрегают ими, стараясь жить собственной жизнью. Алиса теперь взрослая женщина со своими собственными взглядами на жизнь и правами. Да кто я такой, чтобы решать за нее, что лучше, а что хуже?

- Но ты мог бы помешать ей!

- Возможно, но какой ценой.

Она на несколько минут замолчала, затем сжала пальцами его ладонь.

- Генри, Генри, у меня такое чувство, что мы их больше не увидим.

- Ты сам не веришь в это по-настоящему, Генри. Ты просто стараешься меня приободрить. О, зачем, зачем ей понадобилось уехать в это ужасное место. Она такая юная. Ну что ей стоило бы подождать пять лет. Откуда в ней столько упрямства, столько строптивости - куда делась моя маленькая любимая мышка?

Ее муж успокаивающе похлопал по руке.

- Постарайся не думать о ней, как о ребенке, Мэриам. Она давно уже вышла из этого возраста, она теперь взрослая женщина, а если бы все наши женщины были только мышками, мы наверняка влачили бы жалкое существование.

Навигатор космического корабля Фалкон подошел к капитану.

- Отклонение, сэр.

Капитан Винтерс взял протянутую ему бумагу.

- Одна целая, триста шестьдесят пять тысячных градуса, - прочитал он. - Хм. Не страшно. То есть, не так уж страшно. Опять юго-западный сектор. Почему все отклонения в юго-западном секторе? Странно, не правда ли, м-р Картер?

- Может выяснится в дальнейшем, сэр. А пока - просто еще одна загадка.

- Странно, одно за другим. Лучше поправьте сейчас, пока ошибка в курсе не выросла еще больше.

Капитан раскрыл перед собой раздвижную полку и вытащил стопку таблиц. Сверившись с ними, он записал результат.

- Проверьте, м-р Картер. Навигатор сравнил выводы с таблицей и согласно кивнул.

- Ладно, тогда в чем погрешность? - спросил капитан.

- Берет немного в сторону с постоянным вращением, сэр.

- Подправьте траекторию вручную. Я проконтролирую. Потом выровняйте корабль и стабилизируйте. Десять секунд двойного ускорения по правому борту. Дадим ему минут тридцать и двадцать секунд, чтобы развернуться, а сами посмотрим, что будет. Потом компенсируем двойным ускорением с левого борта. О'кей?

- Отлично, сэр. - Навигатор уселся в кресло пилота и застегнул пояс. Он пробежал по клавишам и осторожно тронул переключатель.

- Я предупрежу. Может получиться хорошая встряска, - он включил систему оповещения и, достав микрофон, поставил его перед собой.

- Внимание! Внимание! Мы проводим коррекцию курса. Будет несколько импульсов. Не сильных, но все хрупкие предметы должны быть надежно закреплены. Сами вы должны занять свои места и пристегнуть ремни безопасности. Операция займет около получаса и начнется через пять минут. Когда кончится, я сообщу позднее. Все, - он выключил микрофон.

- А то некоторые дураки подумают, что корабль не смог увернуться от метеорита, - добавил он, - Вроде той истории. Во всяком случае, хуже не будет, - подумал он вслух. - Удивительно, какого черта она здесь делает? Хотя бы занялась чем-нибудь толковым, ну чем там обычно занимаются у них дома в деревне, вяжут, например.

- Она и вяжет, - заметил навигатор.

- Знаю, но не в этом дело. Ради чего она отправилась на Марс? Она умрет с тоски по дому и возненавидит каждый камешек в округе. Надеюсь, у ее мужа хватит ума. Слишком жестоко так поступать с этаким ребенком.

- По-моему, это и ее вина, сэр. На мой взгляд, она чертовски упряма.

Капитан выжидающе посмотрел на офицера.

- Пусть у меня нет большого жизненного опыта, но я уверен, если бы захотел, нашел бы, что сказать жене, надумай она увязаться за мной в космос.

- Но вряд ли такая штука пройдет со всеми. Как ни крути, а эта птичка, в конце концов, своего добьется.

- Я пропускаю мимо ушей первую часть вашего замечания, м-р Картер, но раз вы так хорошо постигли женскую натуру, то объясните мне, пожалуйста, какого черта она здесь оказалась, если он не потащил ее за собой? По-вашему выходит, что отправиться на Марс также опасно, как скататься на какую-то международную конференцию.

- Да, сэр, она поражает меня своей преданностью. Обычная боязнь собственной тени вкупе с чудовищной решимостью, словно туго натянутая струна. Вроде... слышали, наверное, как овцы, столкнувшись со львом, защищают своих детенышей?

- Вы хотели сказать ягнят, - поправил капитан, - что ж, ответа будет два: а) мне не верится, и б) - вряд ли.

- Я только старался обрисовать тип характера, сэр.

Капитан поскреб пальцем щеку.

Перейти на страницу:

Похожие книги