Читаем Выживатель полностью

— Да, пришлось. — Майк помолчал, подбирая слова. — Очень много плохого там, — кивнул он куда-то туда, где должны были угадываться очертания гибралтарской Скалы. — Гибралтарский полк сначала призвал резервистов, а потом весь гарнизон базы сошел с ума в полном составе. С резервистами. Улицы забиты психами, причем даже вооруженными. Мне кажется, что в Гибралтаре уже никого не осталось, только эти сумасшедшие и трупы. Дэннис, мне кажется бредом, но… они едят трупы, ты видел?

Жена побледнела и отставила чашку.

— Я догадывался, — кивнул я, вспомнив перемазанные кровью лицо и руки подростка. — Что с ними?

— Откуда мне знать? — Майк пожал плечами. — Меня дважды попытались убить на пирсе, я с трудом отбился. — Он похлопал по обрезиненной рукоятке револьвера. — У вас есть планы? У меня есть, — добавил он, не дожидаясь встречного вопроса.

— Какие?

— Мне надо забрать сына из Портсмута.

Ну да, сам Майк из Портсмута, и сын у него в Англии, это я знаю хорошо. Работает, к слову, в компании «Агуста-Вестлэнд», которая вертолеты строит, он инженер. И еще он яхтсмен, как и отец, и отец Майка, к слову, тоже был яхтсменом, это у них наследственное. А сейчас, как оказалось, еще и спасительное.

— Он как?

— Мы говорили вчера вечером, связь еще была. Он по-прежнему сидит на лодке посреди озера Фэрхам. Это на самом деле залив, — добавил он, — с моря легко подойти. Я уговорил его подождать с прививкой и теперь должен поблагодарить тебя за то, что ты уговорил подождать меня. Дэннис, ты меня, наверное, спас.

Ну да, выходит, что спас. А меня, опять же выходит, спас Рэй. А ведь я вполне мог собрать всю семью в машину, поехать в госпиталь «Кирон», в котором мы обычно и бываем, случись заболеть, и там бы привились. Даже как-то думать об этом… не хочется.

— Вспомнился анекдот про излеченного параноика, которого застрелили в дверях психушки сразу после выписки, — довольно невесело усмехнулся я. — Ты приглашаешь нас присоединиться к походу?

— У вас другие планы? Есть вообще какие-то планы?

Не было у нас планов до его появления. А теперь есть. Когда у нас есть сам Майк с его опытом океанских походов, и есть, наверное, его сын, который тоже много где ходил. Как только они возникли — появились и планы.

Вообще-то общность интересов решает многое. Мы сошлись с Майком на почве того, что оба любим пострелять — и в результате нас уже два вооруженных и умеющих стрелять человека. Он приохотил меня к парусам — и теперь мы можем даже собрать экипаж. И яхты у нас есть, те самые, которые не требуют заправки и могут идти куда угодно, хоть и медленно. Интересно, а что бы мы сейчас делали, если бы нас объединила, скажем, любовь к авангардному балету? Я не очень хорошо знаю, что это такое, но наверняка любовь к нему тоже способна объединять людей. Танцевали бы?

— Я знаю, где мы можем быть в безопасности, — сказал я. — Но мне одному туда не добраться.

— Куда?

— На Кюрасао, насколько я понимаю.

Повисла пауза, Майк явно пытался оценить мое душевное здоровье.

— На Кюрасао? — Он все же был явно несколько шокирован. — Там-то что может быть такого, что вдруг стало безопасно? Я был на Кюрасао, давно, правда, но был. Там безалаберные люди и самый большой в мире бордель под открытым небом почти что на выезде из аэропорта. Я что-то пропустил?

При этих словах Янина посмотрела на меня с подозрением, да и сын как-то явно заинтересовался.

— За борделем? Очень возможно, — усмехнулся я. — Туда уехало много вооруженных людей, которым запретили делать прививки. И я многих там знаю. Кого-то лучше, кого-то хуже, но знаю. Почему именно туда — не скажу, но к этому явно готовились.

Майк задумался, потом пожал плечами и просто сказал:

— Тогда нам нужна лодка побольше. На этих будет тесно, и вообще в океане большая яхта лучше маленькой.

— А у нас маленькая? — тут уже удивилась жена.

— Смотря с чем сравнивать, — усмехнулся Майк. — Перед тем как все это началось, в Пуэрто-Банус зашла «Пола Роса», она там часто стоит.

— И это…

— Семьдесят восемь футов. Шесть гостей плюс двое членов экипажа. Хватит места на всех, включая Шивонн.

— Кого? — не понял я.

— Девушку сына, он же там не один на лодке. Ее зовут Шивонн, она наполовину ирландка и наполовину испанка, поэтому твердо уверена, что с таким сочетанием ее не возьмут замуж. Они здесь познакомились.

— Странное имя.

— Старинное ирландское. А так да, редкое.

Интересно, я без Майка бы решился отправиться на Кюрасао? Наверное. Потому что мне ничего другого не остается, мне туда надо. Но с Майком я туда почти точно доберусь, как мне кажется.

— Так что мы решаем?

— Я согласен, — сразу ответил Майк.

Ну да, так все сразу, просто и обыденно. Но ведь действительно, а что нам еще остается? Мы же смотрим с борта яхты, слушаем радио. Все, конец света уже наступил, быстро и сразу, как-то раз — и уже ничего нет. Так что да, пусть у нас лучше будет цель — дойти до Кюрасао. Цель в такое время — это уже хорошо.

— Я все равно не знаю, что мне делать после Портсмута, — добавил Майк. — Так далеко я не заглядывал. А пока надо идти в Банус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый фантастический боевик

Как снег на голову
Как снег на голову

Никогда не шутите, загадывая желания… Они могут исполниться!Андрей Захаров, по профессии механик, а по природе – романтик, решил соригинальничать и пожелал: «Хочу оказаться на Роско рядом с Рамелем!» Ну и оказался… верхом на здоровенной лошади, рядышком с ее хозяином, разгневанным бароном Мирко фон Штоф фон Рамелем. И в очень странном мире, где средневековые замки соседствовали с технологиями, какие нам и не снились. Правда, самим обитателям этого мира они доставляли мало радости. За каждое использование какого-нибудь лингвистора или блюмбера приходилось отстегивать кругленькую сумму. Не каждому барону такое удовольствие по карману, что уж говорить о простолюдинах. Пришлось нашему механику-романтику засучить рукава, чтобы вернуть местной цивилизации былую мощь…

Валерий Юрьевич Афанасьев , Ирис Ленская , Татьяна Ткачук

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы
Рейтар
Рейтар

Века назад по этим землям прокатилась страшная война, почти истребившая людей и отбросившая тех, кто выжил, от космических ракет к тележному колесу. Но не усвоив урок, люди снова готовы грызться друг с другом за пашню и выгон, чистую реку или торговый тракт. Поверив союзнику, полки Вольных вышли на бой с кочевниками и попали в западню – когда князь Орбель Валашский задумал извести под корень целый народ, для спокойствия власти и удобства торговли. Сотник Арвин остался жив, но в одночасье потерял все: дом, жену, детей, родичей и товарищей. И поклялся отомстить: добраться до Орбеля и воздать ему за злодеяния. Теперь его путь – это дорога наемника, готового на все для осуществления задуманного. Черная дорога крови и боли…

Андрей Круз , Денис Евгеньевич Бурмистров

Фантастика / Боевики / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика

Похожие книги