Вечером мы вышли из Академии и отправились в сторону дома Стэндиша. Того самого, где нам с Шоном пришлось задержаться после предыдущей практики. Интересно ,что ждет нас на этот раз? Надеюсь, обойдемся без редкой нежити. А еще я не знала, как отреагирует моя магия на этот раз. Всю неделю некромантский дар спал. Я его не чувствовала с момента пробуждения в доме Святого.
И я была уверена, что Стэндиш что-то заподозрил. И скрыть темный дар от опытного охотника будет очень сложно. Кроме того, он видел, как работают Ходо на войне. Это все могло вырасти в большую проблему. И пока не представляла, что будет, если он поймет, кто я.
Молчаливый слуга принял наши промокшие плащи и проводил в столовую. Стэндиш уже ждал нас. Пес дремал у камина. Я заняла свое место и начала наблюдать за Тьеном. Сейчас мой дар спал, и я не чувствовала в нем демона. Это было к лучшему, потому что пока слуги подавали ужин, Святой не сводил с меня глаз. Рядом со мной сидел Вин. Шоннерт и Ястер заняли места напротив. Мне стоило большого труда удержаться, и не ответить нашему учителю таким же пристальным взглядом.
Наконец, Шон не выдержал и сказал:
— Не смущайте девушку.
Святой усмехнулся, вонзил вилку в свою отбивную и сказал:
— Как будет угодно. Рекомендую отдать должное ужину. Сегодня вам понадобится много сил.
— Что мы будем делать? – заинтересованно спросил Ястер.
— В западных предместьях Лукаша кто-то стал закусывать пьяницами и припозднившимися прохожими. Будем искать.
— Вы сомневаетесь, что столовая Академия способна накормить досыта четырех студентов? – пошел в атаку Шоннерт. – Зачем вы пригласили нас?
Святой щелкнул пальцами, и над дверью вспыхнул голубоватый камень. Похоже, артефакт от подслушивания.
— Я говорил с Фирремом. И накопал кое-что интересное.
Брат весь превратился в слух. Стэндиш смерил его насмешливым взглядом и продолжил:
— Ему нужен какой-то предмет, которым владела ваша мать, верно?
— Допустим, - осторожно ответил ему юноша.
— Предмет, который ей оставил ваш отец.
Похоже, для Шона это оказалось откровением. Он недоверчиво посмотрел на Стэндиша и покачал головой:
— Отец? Не знаю. Я не слышал ничего подобного. Эта вещь была при ней столько, сколько я себя помню. Фиррем пару лет ходил за ней, пытаясь выкупить его.
— И что это была за вещь? – спросил Святой.
— Не важно, – процедил Шон. Это не ваше дело.
— Что ж, если это не мое дело, может,не стоит вам помогать? Они уже натравили хакку на твою сестру. Если бы не Тьен, я не успел бы спасти ее. Завтра они подошлют убийцу, и что ты будешь делать?
Шон стиснул зубы и опустил взгляд.
— Она живет одна в комнате, на полупостом этаже для девушек, – продолжал Стэндиш, отхлебнув из бокала. – Выходит в город вместе с тобой. Думаешь,что справишься с профессиональным убийцей.
— Мы справимся, – негромко ответил ему Винсент. – Чего вы хотите от нас?
— От вас, господин Файпер, я ничего не хочу. Правда, ваш отец прислал мне приглашение на обед. Как думаете, зачем?
— Попросит вас уговорить меня вернуться, – процедил Вин.
— А вы не глупы. Если я буду знать, что за предмет ищет Фиррем, я смогу помочь вам. Нужно понять, кто, кроме Фиррема, участвует в гонке за этим призом.
— Вы считаете, хакку натравил не он? – удивился Шон.
Святой наставительно поднял палец.
— Я ничего не считаю, юноша. Я точно знаю, что не один из влиятельных родов востока сейчас заинтересован в том, что ищет Фиррем.
— Но почему Шиясса? – задумчиво спросил Ястер. – Почему они не пытаются убить Шона?
Мой брат нахмурился и медленно проговорил:
— Вероятно, потому что браслет – женское украшение. И... Когда мы встречались с Фирремом, не взяли ее с собой.
— Значит, браслет, – с интересом сказал Стэндиш. – Как он выглядел?
— Обычно, – пожал плечами Шон. – Серебряный с сапфирами. Довольно простой.
Святой задумался и махнул рукой:
— Попробую что-нибудь узнать. Ешьте уже, и пойдем. Ночь коротка, дел много.
Остаток ужина прошел в молчании. Я старательно обдумывала все, что услышала. Вину пришлось ткнуть меня под ребра, напоминая, что Шиясса размышлять о чем-то или печалиться была не склонна. Пришлось следить за лицом.
Я почувствовала это, когда мы вышли из столовой. Спиной ощутила странный, пронизывающий взгляд, от которого по коже по бежали мурашки. Но прежде, чем я успела оглянуться, в моей голове раздался голос:
«Не смотри туда. Он не тронет. Делай вид, что все в порядке.»
Глава 14. Охота в предместьях
Что это за голос? Я схожу с ума? Меня поразила болезнь Шияссы?
В голове раздался короткий смешок. Затем чужой голос снова повторил:
«Шагай и не оглядывайся.»
Тут я заметила, что Стэндиш не сводит с меня глаз. Я мило улыбнулась ему и пошла вслед за братом, делая вид, что меня ничего не беспокоит. Взгляд продолжал сверлить мою спину. Он чуть отдалился, когда мы вышли в холл и накинули плащи. Но окончательно меня отпустило только на улице.