Читаем Выжившая из Ходо полностью

Тайджу смотрел на меня широко открытыми глазами, силясь понять, откуда какая-то остроухая девчонка знает мелодию призыва духов, да еще такой силы. Золото внутри меня текло и плавилось, обжигая горло, но не могло заставить меня перестать играть. Я видела, чувствовала всем телом, как силы Ли-Ин уходят по двум толстым зеленым нитям. Души, из которых был сплетен купол, требовали свою плату. Я поняла, что не успею, и это знание причиняло боль.

Перед моими глазами встали картины прошлого. Блеск катаны Харуто, кровь на траве… Тайджу, ломающие ворота Сакуратэншу, смерть отца, матери, учителя Мисуто… Я никого не смогла спасти. Во всем виноват род Тайджу, и сегодня одним его представителем станет меньше. Как бы он ни сопротивлялся.

Похоже, книги нашего рода он изучил хорошо. Айсабуро воткнул в землю камень, который держал в руках, и попытался направить через него свою силу. Только тут я заметила на запястьях своего врага два браслета, обильно украшенных такими же красноватыми камнями. Накопители. Он управлял артефактом с помощью силы моего рода.

Тяруги наседали на моих друзей. Тело Тьена покрывал магический доспех, в остальных местах он был утыкан иглами, будто еж. Клинок Стэндиша отбивал иглы, но, судя по тому, как снизилась точность его движений и скорость, его тоже зацепили. Шон еле стоял на ногах. Винсент сражался отчаянно, его собственная магия смешивалась с мельканием белых лент. Ястер, кажется, был серьезно ранен. Он сидел на земле, между Винсентом и Шоном. С третьей стороны его прикрывал сам герцог Бейтан. Аккеро сражался с двумя тварями одновременно, поэтому сначала мои помощники отправились к нему.

Первый из мертвецов поймал тварь за хвост, невзирая на тонкие стальные иглы. Тяруги зашипел, пытаясь стряхнуть с себя гору мертвой плоти, которой я управляла. Мертвецов было много, но я не стремилась пускать их всех в бой. Я чувствовала, как вибрирует купол, утолщаясь, и это мне совсем не нравилось.

Наконец совместными усилиями мои товарищи и мои слуги раздавили последнего тяруги. Я ожидала, что это устрашит Айсабуро и Фиррема, но оба остались спокойны. Барон повторил вопрос:

– Где браслет? Вам лучше отдать его мне. Иначе ваша смерть будет ужасной.

Аккеро выдернул из плеча иглу и спросил:

– Что это за браслет? Он стоит того, чтобы связываться с магией, которая у нас считается запретной?

– Конечно, – ответил Фиррем. – Это редкая эльфийская штучка, которую по глупости отдал Амалии ее любовник. Говорят, он принадлежал к малому светлому кругу эльфов, и без этого артефакта их род погибнет. И много чего еще говорят. Но эта вещь должна принадлежать моему роду. Тогда я смогу получить влияние и власть и стать хозяином этих земель вместо Бейтанов.

– Ваш род гораздо младше моего, – холодно заметил герцог.

– С силой браслета король выбрал бы меня. А вы должны были умереть еще там, в Нижнем Томаше. Вот только вы отправили туда этих паршивцев, а сами вернулись.

Золотое сияние стало нестерпимым, и я в отчаянии снова поднесла к губам окарину. Новую опасность я заметила мгновением раньше. Купол над головой стал плотным и толстым. Теперь от него отделялись черные склизкие птицы без глаз. Они падали вниз, на людей, выставив вперед острые когти.

– Ложитесь! – крикнула я. – Они не должны вас коснуться!

К счастью, уговаривать никого не пришлось. Все рухнули на землю как подкошенные и прикрылись магическими щитами. Шон порывался защитить меня, но Винсент опередил его. Оказался рядом, и первую птицу отправили обратно белые ленты. По вискам юноши катился пот.

– Как нам выбраться отсюда? – спросил он. – Надо вытаскивать Ли-Ин.

Я покосилась в сторону эльфийки, рядом с которой торчала катана духа, и процедила сквозь разгорающуюся в легких боль:

– Она просила спасти Бейтана. Сначала нужно уничтожить птиц и разрушить купол. Пока он существует, ее силы будут утекать.

И снова начала играть, превозмогая боль. Оставшиеся мертвецы, окружив моих товарищей, стали отбиваться от безглазых птиц. Меня защищал Винсент и его ленты. Тьен занял позицию перед Ильремом, который уже потерял сознание. Мне это было на руку: показывать юному герцогу свои способности не стоило. Я и так не совсем понимала, чем это кончится. Но сначала нужно было выжить.

Мелодия длилась, стая птиц редела медленнее, чем утекала моя сила. А наши противники начали соображать, что все пошло не по плану. Красный щит растаял, и Фиррем бросился к герцогу Бейтану. Тот поднялся на колено и ударил магией. Но наблюдать за их битвой мне было некогда. Тайджу резко прекратил подпитку артефакта и отступил в сторону. Зеленые нити вокруг меня дрожали, и все труднее было сдерживать эльфийскую магию.

Пока мое стремительно редеющее воинство сражалось с оставшимися птицами, я ощутила, как натягиваются и уплотняются нити, тянущиеся к Ли-Ин. Этого в моих планах не было. Я отбросила в сторону окарину, и мертвые тела, лишенные контроля духов, упали на землю. Повернувшись к Ли-Ин, увидела ее белое, искаженное страданием лицо. Пришлось фальшиво пообещать:

– Я постараюсь помочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)

Очередной, 171-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   АЛЕБАРДИСТ: 1. Владимир Александрович Кучеренко: Алебардист 2. Владимир Александрович Кучеренко: Головоломка 3. Владимир Александрович Кучеренко: Синергия   ПУТЬ САШКИ: 1. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 1 2. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 2 3. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 3 4. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 4 5. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 5 6. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 6   ПОШАНОЕ ПОЛЕ: 1. Александр Цзи: Поганое поле. Том первый. Исход 2. Александр Цзи: Поганое поле. Том второй. Возвращение 3. Александр Цзи: Поганое поле. Том третий. Единый 4. Александр Цзи: Поганое поле. Том четвертый. Война   БЕЗИМЯНЫЙ: 1. Константин Сэт: Знахарь. Проявление силы 2. Константин Сэт: Знахарь. Око Шторма 3. Константин Сэт: Знахарь. Шаг в бурю   МОЛОТ ИМПЕРИИ: 1. Никита Киров: Молот империи (часть 1) 2. Никита Киров: Молот империи (часть 2) 3. Никита Киров: Молот империи (часть 3) 4. Никита Киров: Молот империи (часть 4) 5. Никита Киров: Молот империи (часть 5)   МАГИЯ ЭДЕИ: 1. Юлия Григорьевна Шкутова: Снежных магов не предлагать, или Как я попала в сказку 2. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя любимая (с)нежность 3. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя лесная фея                                                                         

Александр Цзи , Альберт Васильевич Максимов , Владимир Александрович Кучеренко , Владимир Кучеренко , Никита Киров , Юлия Шкутова

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ