Читаем Выжившие полностью

Однако это ощущение было не только от воды, горячей как он сам. Вымотанный подъемом, с синяками от ремня безопасности, шокированный видом обломков самолета и Чарли, висящего на дереве, подросток тем не менее был наполнен странным чувством умиротворенности и благополучия. Вероятно, это тоже была шоковая реакция, но прямо сейчас Том чувствовал, что может вечно сидеть неподвижно на этой вершине.

Конечно, не стоило больше оставаться там. Нужно вернуться к остальным, хотя он и предполагал, что одному ему было бы лучше.

Интересно, у них уже есть план действий? Может, ребята просто убивают время до прибытия спасателей, но, судя по окружающей местности, доберутся они сюда очень нескоро.

Размышляя так, Том еще раз взглянул на часы, зная, что они показывают неправильное время, но его вновь отвлекло происходящее внизу. Все по-прежнему стояли вокруг Джоэля. Или почти все. Одна девушка отделилась от группы и стала подниматься по склону, на вершине которого сидел Том.

Она притормозила там, где останавливался он, тоже взяла бутылку воды и продолжила подниматься. Это была Элис Дизарт, одноклассница, с которой он, наверное, ни разу не разговаривал. Том пытался понять – она просто ушла от всех, чтобы побыть одной, как и он, или ее послал Джоэль? Для людей, считающих «Повелителя мух» руководством по выживанию, казалось совершенно необходимым, чтобы все были вместе…

<p>Глава 6</p>

Элис поднималась на склон легко, без передышек, словно шла по ровной тропинке. В обволакивающей влажной жаре любое усилие давалось с трудом, на ее футболке уже появились пятна от пота.

По дороге она поглядывала на мусор вокруг, но ни разу не взглянула на Тома. Он наблюдал за ее подъемом. До недавнего времени девушка носила длинные светлые волосы, но теперь они были коротко подстрижены, вероятно, специально для этого путешествия. Она была симпатична, но Том сомневался, что у него с ней найдется много общего.

Элис уже почти дошла до вершины, остановилась и, наконец, взглянула на Тома, улыбнувшись.

– Ты, должно быть, выдохся. Очень быстро поднялся.

– Ты тоже.

– Мне так не кажется. – Она открыла бутылку и сделала несколько глотков. – Они меня достали. И я подумала, что пройдет куча времени, пока сюда кто-нибудь доберется. – Девушка окинула взглядом заросли вокруг.

Снова вспомнив, Том посмотрел на часы, проверяя, идут ли они. Это были часы его отца, и за последние пару лет ни разу не подвели его. Парень носил их, не снимая, хотя они и казались маловатыми для его запястья.

– Я видела, ты смотрел на часы и раньше. Что не так?

Том удивился, что она это заметила. Он всегда удивлялся, если его вообще замечали. Но прежде, чем успел ответить, девушка сказала:

– Ладно, потом с этим разберемся. Сначала я хочу посмотреть, что за той вершиной.

Элис поднялась дальше, туда, где сидел Том, и встала рядом с ним, рассматривая лесной полог под ними и обломки самолета. Он тоже поднялся.

– Ох! – Это было все, что она сказала. Восклицание, больше похожее на резкий выдох.

Теперь девушка выглядела опустошенной. Открывшаяся картина лишила ее сил быстрее, чем подъем на склон. Том вспомнил, что у нее был парень, Итан, из футбольной команды. Может, поэтому Элис и поднялась сюда.

– Что ж, должно быть, все случилось очень быстро. Уже хорошо.

Она пыталась успокоить себя, но слова не работали.

Том кивнул.

– Сожалею о твоем парне.

Элис повернулась и посмотрела на него. В ее глазах стояли слезы, а горло сжимал подступающий плач, но она справилась с эмоциями и произнесла:

– Бывшем парне. Я думала, все знают, что мы расстались. – Он не ответил, и она согласно кивнула, признавая, что Том не как все. И, может быть, поэтому, снова вглядываясь в пейзаж, добавила: – Не знаю, почему вообще с ним встречалась. То есть… у нас не было ничего общего, но… – Она замолчала.

Но. Этим все сказано.

– В любом случае сожалею.

– Спасибо. – Девушка глубоко вздохнула и так же, как Том, отвернулась от обломков. Ее взгляд тоже стал блуждать по сторонам, пока не уперся в то, что заставило ее удивиться. Элис указала в ту сторону и воскликнула: – О господи! Это что, чье-то тело?

– Да. Других не видел. Я спускался туда, но оно висит высоко, я не смог добраться.

– Кто это? – Голос ее прозвучал нервно, словно на самом деле она и не хотела знать ответ.

– Чарли Стаффорд.

Ему показалось, что собеседница испытала облегчение, возможно, потому что не была знакома с этим человеком. Хотя сомнений не возникало: погибли все.

– Я не знала его. Как странно.

Больше она ничего не сказала, но Том, как ни странно, понял, что она имела в виду: было дико от того, что Элис не знала его и теперь никогда не сможет узнать. Он и сам думал о Чарли – о том, почему так ни разу и не захотел с ним нормально поговорить. Может, потому что на самом деле их ничего не связывало, кроме той ручки? Они, возможно, могли бы подружиться, если бы Том сделал шаг навстречу. Как бы то ни было, теперь он этого никогда не узнает.

Элис отвернулась от тела и произнесла:

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодежный психологический триллер

Молочные зубы
Молочные зубы

Страдающая от генетического заболевания Сюзетта Йенсен всегда знала, что материнство станет для нее серьезным испытанием. Тем не менее, она дарит жизнь малышке Ханне, полагая, что теперь у них с Алексом будет настоящая семья. Чувствуя обиду на собственную мать, Сюзетта твердо намерена воспитывать дочь в любви и заботе, которых она была лишена.Но Ханну с уверенностью можно назвать трудным ребенком: в свои семь она умеет читать и писать, но еще не произнесла ни слова. Отличаясь дурным нравом, девочка не задерживается надолго ни в детском саду, ни в школе, вынуждая Сюзетту перевести дочь на домашнее обучение. Презирая установленные мамой правила, девочка с каждым днем становится все агрессивнее. И только с отцом Ханна ведет себя как ангел: для Алекса она его lilla gumman.Сюзетта уверена, что их дочь – первоклассный манипулятор и ненавидит мать. Она одна замечает ревность и ненависть в глазах Ханны. И чем больше усилий прикладывает девочка, чтобы разлучить родителей, тем больше Сюзетта начинает бояться за свою жизнь…

Зои Стейдж

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер