Читаем Выжившие полностью

– Нет, потому что ты… Удивительно, вот и все.

– У меня никогда не было потребности в романтических отношениях. Может, я аромантик, не знаю. При взгляде на мужчину меня не посещала мысль: ах, я хочу, чтоб у нас были отношения. Для меня нормальный ход мыслей: я хочу трахнуть тебя, но потом ты должен уйти.

– Тебе не кажется, что такой ход мыслей не совсем нормальный?

Она фыркнула:

– А тебе не кажется, что это не твое дело? Я не считаю это качество проблемой, а на мнение других мне плевать.

– Справедливо. Но твое отношение может быть одной из причин, почему ты не против всей этой ситуации, включая убийство людей, и…

– Тс!

Я немного пригнулся, и она тоже.

Деревья зашелестели от легкого ветерка, но я не заметил никакого движения. Лес стал гуще и темнее. Я снова выпрямился и пошел вперед, желая все-таки дойти до озера, а затем вернуться обратно, пока не наступила полная темень.

– С твоей стороны дерьмово говорить так про меня.

– Я имел в виду не совсем то, как получилось.

– Нельзя считать кого-то социопатом только потому, что этому человеку не нравятся отношения. Между прочим, я все еще забочусь о людях в отеле. Просто не собираюсь тратить силы на то, чтобы сидеть и плакать там, где надо действовать, когда дело касается кого-то из группы или меня. И я более чем уверена, что плакать из-за насильника точно не буду.

– Все нормально. Прости, я знаю, ты хороший человек.

– Тогда, может, перестанешь вести себя как мудак? Кстати, я уделяю отношениям достаточно серьезное внимание.

– В смысле?

– Я же все еще разговариваю с тобой? И только Бог знает почему.

Некоторое время мы шли молча, ничего и никого не видя. Вдруг Томи резко присела.

Оглянувшись, я заметил, как она что-то подобрала с земли:

– Что там? Из вещей Роба?

– Пять франков нашла, – ответила она.

– Тоже мне находка!

– Да понятно, просто… – Она рассмеялась. – Мир умер за вот это, да?

Я нахмурился, а она перевернула монету, будто никогда раньше не видела таких.

– Мир умер за нее! – повторила она, помахав монеткой передо мной. – Разве сейчас это не кажется безумием?

В своих записках я действительно не размышлял – в таком объеме, как предполагал вначале, – почему это произошло. Выживание занимает много времени. Остальное время, когда не выживаю и не пишу, я намеренно занимаю свой ум другими задачами, например пытаюсь больше узнать об убитой девочке или составляю списки практических навыков, которые мне необходимо освоить. Похоже, почему это произошло, не имеет значения. Я уже давно не останавливаюсь на «почему», только на «как».

Тем не менее я по-прежнему чувствую, что подвожу Гарриет Люффман, так и не узнав до сих пор, кто ее убийца. Всегда не хватает времени.

– Будто мы все очнулись от одного и того же кошмара. – Томи прицелилась в деревья впереди и со всего размаху забросила монетку.

Я проследил за ней взглядом и заметил движение в тот самый момент, когда понял, что белый шум леса усилился.

– Ого! – воскликнула она. – Озеро прямо перед нами.

Мы с трудом выбрались из леса. Ярко-синее озеро сверкало в обрамлении буйной зелени травы. Длиной около мили, может, двух, оно змеилось влево. Ни Роба, никого другого видно не было.

Я порадовался, что мы вышли к озеру до того, как совсем стемнело. Ничего прекраснее я не видел за последние месяцы, может, даже с тех пор, как наступил конец света. Мне захотелось приходить сюда каждый день и бегать вдоль берега. Если бы было безопасно, наверное, так и поступил бы.

– Может, стоит обойти его? У нас есть время? – Томи посмотрела на облачный покров, и несколько лучей умирающего солнца пробились сквозь пелену, отбрасывая эфирное сияние на поверхность озера, которое около минуты освещало нас, а затем исчезло.

Деревья у кромки воды начали чернеть.

– Пора уходить, – заметил я.

– Ты видел солнце?

– Да, иногда ему удается на секунду пробиться сквозь облака.

Выражение ее лица было печальным и задумчивым.

– Ты прав, пора. Скоро совсем стемнеет.

Мы повернули назад, и, когда снова углубились в лес, я запаниковал, что мы заблудимся.

– А ты уверена, что мы вообще повернули назад? – спросил я.

– Заткнись, неудачник, ты меня пугаешь!

Она вела меня за руку, держа в правой руке пистолет. К счастью, обратный путь прошел без приключений, и мы благополучно вернулись в отель.

Мы вошли в вестибюль и увидели Дилана и Аррана. Взгляд Дилана буквально испепелил нас, и, прежде чем я успел произнести хоть слово, он подскочил ко мне и Томи и ударил меня в плечо:

– Ты гребаный дурак!

– Наябедничал, благодарю! – заорала Томи на Аррана.

– Стемнело, и я не знал, сумеете вы найти дорогу назад или нет!

– Мы должны были хотя бы попытаться найти Роба, – объяснил я, потирая плечо.

– Не надо было и пытаться. Он вернулся сразу после вашего ухода. – Дилан ткнул пальцем в сторону бара, где, как я догадался, находился Роб.

– Блин, он в порядке? – спросила Томи.

– Он в порядке, а вот мы – нет. У нас большая проблема.

День шестьдесят шестой (5)

Перейти на страницу:

Похожие книги