Читаем Выживший полностью

— Ваше Высочество, начиная с шестнадцати лет девушек «выводят в свет». Юношей «выводят» с восемнадцати. Делается это на специальных приёмах, днях рождения и так далее. И там очень тщательно учитывается, кого с кем можно сводить в одном зале, а кого — нет. Вы же хотите собрать их в кучу. Ваше дело, но я не одобряю, и мы туда не пойдём.

— Почему?

— Ваше Высочество, неужели не понятно? Я виконт, а там будут графы и маркизы. Гарантирую, что кто-нибудь будет пытаться унизить мою жену или меня, и будет драка! Даже если драки не будет, у нас с ними нет общих интересов.

— Да и у нас теперь тоже нет! — это Эдуард, — Я в каникулы встретился с друзьями детства. У нас не стало даже общих тем для разговора. То, что у какого-то графа жена — распутница, меня совершенно не интересует, а учёба и политика их не интересуют. Поговорили про оружие, и всё на этом. Их интересуют цены, но только на вино, и на развлечения, а то, что в южной провинции удалось предотвратить суховей, им безразлично.

— Неожиданно! А если мы их всё же соберём, что нужно сделать, чтобы вы, Михайловы в этом участвовали?

— Валерия, зачем это нужно?

— Поверь мне это нужно!

— Тогда им нужно дать графский титул, — выдал Эдуард.

— А вот этого не надо!

— Почему?

— Как это выглядит: дали титул, чтобы мог участвовать в танцевальном вечере? Все будут уверены, что я твой любовник, или моя жена любовница, твоего мужа.

Валерия долго смотрела на меня.

— А ты можешь достать большой изумруд?

— Ювелирный, или для амулета.

— Нет, на этот раз ювелирный.

Я вытащил из кармана несколько кристаллов, выбрал самый крупный.

— Вот этот, по-моему, на тридцать два карата. Этого хватит?

— Эдуард, давай мы его убьём.

— За что?

— За разрушение нервной системы жены наследника!

— Валерия, я мыслю приземлённо, этого достаточно, или искать крупнее?

— Да, более чем достаточно.

— А оправу пусть делает Сюзанна.

— Это кто?

— Ювелир, который тебе на свадьбы гарнитур делал.

— А где его искать?

— Эдуард знает.

— Так, одной проблемой меньше. Глеб, так что нужно чтобы вы пошли на этот приём?

— Виктория, ты меня играешь втёмную. Я так не участвую, или говори, зачем, или нет!

— Приедут гости из Восточного королевства, ваши друзья. Они просили, чтобы ты был.

— Извините, Ваше Высочество, я думал, что мы друзья.

— Взял жену под руку и направился на выход.

— Валерия, вы с ума сошли! Какие друзья? У Глеба там только враги! Там и у меня друзей нет, единственный друг — моя жена, — выдал Эдуард.

— Понимаешь, Эдуард, Глебу всё равно прикажут быть. Он мог бы что-то выторговать, тот же графский титул. Объясни ему, что это не моя прихоть, этого хочет твой отец.

Принц Эдуард пришёл к королю.

— Отец, нам сказали, что будет приём, приедут гости, которые были на моей свадьбе, говорят, что ты настаиваешь, чтобы мой друг, виконт Михайлов там присутствовал.

— Гости об этом попросили, почему бы не уважить?

— Я уверен, что там будет какая-то гадость. Скажи, когда ты отправил нас туда для «обмена опытом», тоже они просили?

— Допустим!

— Мы тогда оттуда живые еле выбрались. Ты хочешь наши приключения повторить?

— Никто не посмеет тебя тронуть в нашем дворце!

— А моих друзей?

— Я что, из-за виконта буду ссориться с королём Сибироны?

— Папа, а причём тут король. Едет дочь Министра финансов, а он очень хочет утащить моего друга в Сибирону. А Глеб — лучший студент, и сильнейший маг из выпуска этого года! И ты хочешь его просто отдать?

— Об этом речь не идёт!

— Нет, отец, речь идёт именно об этом! Если они каким-то образом утащат Глеба в Восточное королевство, то они убьют его жену. А он потом разнесёт им половину столицы, и ты получишь войну с ними.

И принц вышел из кабинета.

В следующий раз меня вызвали к принцу наследнику. Я поехал вместе с Анютой, но принц Валерий выставил её из кабинета.

— Виконт, я тут многого наслушался, давай говорить конструктивно.

— Ваше Высочество, конструктивный разговор может получиться только в том случае, если вы знаете, зачем я нужен гостям из Сибироны. Когда мы втроём были там, отношение к нам было мерзкое, Эдуарда постоянно провоцировали на драку. Меня как бы игнорировали, но за спиной всё время подколки, шуточки, мою невесту откровенно оскорбляли. Всё это организовала дочь Министра финансов и Председателя Совета аристократов столицы а за ней ухаживает принц Матвей, племянник короля. Он меня просто ненавидит, из ревности. А до этого, меня уговаривали к ним переехать, обещали, что я женюсь на Амелии, дочери этого Министра. Виконт — зять герцога! Смешно! Поэтому я просто не знаю что им от меня нужно! В великую любовь Амелии я не верю. Вот теперь вы мне скажите, зачем я нужен на том балу, или приёме. И туда, если я пойду, то с женой!

— Ты, туда придёшь один!

— Ваше Величество, очень жаль, что во дворце не стало людей, кому я мог бы верить!

— Виконт, ты, что о себе возомнил? Думаешь, с Эдуардом дружишь, так тебе всё можно? Тебе многое дали, многое прощали, теперь твоя очередь платить по счетам!

Он ещё много говорил в таком же духе, а я молчал.

— Надеюсь, ты всё понял?

А я так и молчу.

— Виконт, неподчинение воли монарха, это смертная казнь! Иди!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература