Читаем Выживший полностью

Когда мы приехали в нашу комнату я спросил, сколько времени будут держаться те метки.

— Двое суток.

— Эдуард, поезжай к брату. Девушки поспят в твоей комнате, а утром за нами присылайте карету. Мысль какая. Надо как-то собрать всех сотрудников тайной Службы. Мы с Амелией там пройдёмся, и, если она никого не найдёт, нужно будет узнавать, есть ли отсутствующие сотрудники. Кто их услал, куда, живы ли они? Может, того, кто услал, нужно сразу к менталисту. И ты, и Амелия имейте в виду, если кого-то узнаете, или метку почувствуете, виду не показывайте. Говорить об этом только без свидетелей.

В тайной страже мы никого не нашли, или метки кто-то снял, или тут нет тех людей.

— Что говорят дознаватели по поводу карет, — я спрашиваю у принца наследника.

— А что они должны сказать?

— Было три кареты, Эдуард их опознал, как кареты Тайной службы. Были ли кареты Тайной службы вчера в том районе? Они подъезжали, возвращались, всё равно их кто-то видел. Если от службы карет там не было, то у кого из вельмож есть похожие кареты? Пусть поищут эти кареты.

Дознаватели тоже ничего не нашли. Я поехал в службы дознавателей и выяснил, что в этом расследовании участвовали три дознавателя: Старший королевский дознаватель, дознаватель и младший дознаватель. Я решил поговорить с дознавателем, пригласил его посидеть в трактире и пообедать. Он стал отказываться. Я попросил его назвать хотя бы своё имя.

— А вот это делать нам запрещено.

— Где вы будете работать завтра?

— На улице кузнецов убили семью торговца. Я занимаюсь этим делом. Но я опасаюсь с вами встречаться.

— Чтобы вас ни в чём не заподозрили, сейчас гневно прогоните меня, — я решил ему подыграть.

— Так вы думаете, что если аристократ, то все перед вами должны всё выкладывать?! У нас государственная служба, будете лезть, куда не просят, можете и на каторгу загреметь! — произнёс он довольно громко, развернулся и ушёл.

На следующий день я переоделся, даже парик одел и очки с простыми стёклами. Это у нас есть что-то, типа студенческого театра, там и попросил. В том квартале я нашёл дознавателя, сделал вид, что я попрошайка, которой утверждает, что он свидетель. А мужчина сделал вид, что заинтересовался мной. Я канючил перед ним, как будто выпрашивал денег, а сам предложил ему сто золотых, если он мне скажет, чьи там были кареты.

— Молодой человек, никакие деньги не стоят того, чтобы лишиться жизни. Кареты там были именно Тайной службы. Больше я вам ничего не скажу, и никаких денег мне ненужно.

Продолжая изображать попрошайку, я ещё покрутился здесь, а потом ушел задворками. В одном месте Сканером обнаружил, что мне хотят перекрыть дорогу в тесном переулке. Тогда я вошёл в дом, не обращая внимания на хозяев, прошёл сквозь дом и вылез в окно уже в другой переулок. В магазине одежды переоделся, снял парик и очки, и дальше поехал в наёмном экипаже.

— Эдуард, это нужно рассказать брату, но без свидетелей. А дальше задай ему вопрос. Если это делается с его ведома, то понимает ли он, что мы с тобой вынуждены защищать Амелию? Ведь мы с ней хорошо знакомы, и она гостья короны. Если он к этому отношения не имеет, тогда кто-то высокопоставленный в Тайной службе играет против нас.

Принц приехал из дворца очень мрачный.

— Глеб, брат рвёт и мечет, но помочь не может. Кто-то в окружении отца работает на Пошлю, а отец своему окружению доверяет. Брат сказал — сидеть в Академии, и носа не высовывать.

Глава 23. Враги растут как грибы

Две недели мы отсидели в Академии, и стало тоскливо. Решили прокатиться на наших степных лошадях. Их у нас четыре. Девушки клялись, что могут хорошо держаться в седле.

— А в мужских сёдлах удержитесь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература