Читаем Выживший : Лидер на минималках (СИ) полностью

Я ожидал увидеть привратников, но снаружи не стояло ни одного стражника. Вместо этого, когда мы подошли ближе, лучник развернулся и сделал какой-то знак. Тут же зашумели засовы, загрохотали задвижки и ворота приоткрылись ровно настолько, чтобы сквозь них смог пройти один человек.

Фелида сунулась внутрь:

— Не ждали?

— Кто это с тобой? — услышал я грубоватый голос, и в проеме через плечо девушки на меня глянул второй кольчужный человек. Лицо его было скрыто густой растительностью — усы с проседью плавно переходили в бороду. — Впервые его вижу.

— А то ты знаешь каждого, кто здесь живет, — Фелида запросто толкнула его в грудь и прошла дальше. — Пропусти его. Он мне помог с делом.

— Так бы и сказала сразу, что он с тобой. А чой-то он без доспехов? Думается, без доспехов там и делать нечего!

— Сидишь ты себе у ворот и сиди, а думать другим предоставь, кто посообразительнее будет! — весело воскликнула девушка и дернула меня: — Что встал, иди уже!

— И правда помог тебе? Али шалишь?

— Шалить — это вообще не мое. Спросишь у ребят, что Бережок захватили.

— Цельную деревню! — кольчужный округлил глаза. — Вот же время пришло!

И мой внешний вид его уже не интересовал. Он отошел в сторону, пропуская меня к Фелиде. Та добавила:

— А мы отбили ее обратно.

— Силой?

— Хитростью, — вырвалось у меня.

— Ну… — стражник в кольчуге засомневался снова. — Ладно, проходите. Только вот интересно, как ты не попал в армию до сих пор. Не местных приключенцев гребут всех, как одного. Али ты настолько хитрый, что обманул вербовщиков?

— А вот и не скажем, — ответила за меня Фелида. — Мне еще надо отчитаться за выполненное задание. И если ты будешь меня задерживать, отвечать потом придется тебе!

— Вечно ты занятой прикидываешься. А твой… компаньон поможет мне?

— Поможет! — и не подумав спросить меня, бросила Фелида стражнику и подпихнула ладонью в спину: — пойдем уже, а то и правда не успеем.

— Не успеем? — спросил я, когда мы отошли от ворот на несколько метров.

— Нет, конечно. Иначе он не отвяжется. Ролес то еще трепло. Как и многие привратники, — а потом она внезапно сменила тему: — и как тебе Поляны?

Я только что заметил, что за воротами деревня выглядит совершенно иначе. Во-первых, мы стояли на довольно широкой улице, где вполне могли разъехаться целых три телеги. Моя центральная улица, как я ее планировал, едва ли была бы шире.

Сразу же за воротами начинались первые строения, темные домики в два этажа с аккуратными двускатными крышами. У некоторых второй этаж слегка выступал в улицу, нависая над досками, которыми она была устлана.

Где-то прямо под навесом было организовано рабочее место. Кто-то рубил зелень и овощи, некоторые выкладывали товар — какие-то небольшие тряпки вроде перчаток или платков. Возле одного домика пара женщин и вовсе сидела на невысоких стульчиках.

Во-вторых, внутри деревни не было ни одного куста, травинки или дерева. Только стены домов, доски на улице или грязь там, где этих досок не было.

В-третьих, несмотря на стену и двухэтажные дома деревня не казалась тесной. Везде было довольно много света, поэтому я не удивился бы тому, что грязь уже к вечеру превратится в пыль.

При этом на улицах были только люди. Никакой живности, кроме, разве что, пары псов. Типичная цивилизация уровня Средневековья или, на худой конец, Нового Времени. Я улыбнулся про себя, когда понял, что вспоминаю хоть что-то.

— Выглядит неплохо, — сказал я, а Фелида постучала пальцем по моей тетради, что едва виднелась из-за пояса: — не забудь записать про Ролеса.

— Я же…

— Ты владеешь деревней, — она сделала голос тише, — к югу от Нируды. Пока что ты здесь — никто. И звать тебя никем. Поэтому я сейчас тебя прикрываю. Иначе, как ты и сам помнишь, загремишь в армию. Ты же не думал, что два вербовщика — это все, кто были в Полянах?

— Не думал, конечно. И… Спасибо. За то, что прикрываешь. Но надеюсь, что мне не придется заплатить слишком высокую цену за это.

— Не придется, — улыбнулась Фелида и устремилась вперед, вверх по улице. — Пока что будет платить тот, кто меня нанял.

Я пошел следом, на ходу записывая следующее задание.

Глава 7


Полезные знакомства


Вид деревни не менялся по мере того, как мы перемещались по улице. Шли мы буквально вверх — холм, вокруг которого стояли Поляны, начинался с пологого основания, а потом становился круче, уходя вверх метров на пятнадцать.

Но форма этого холма была очень интересной. Имелась не только плоская верхушка, где стояли не просто дома, а целые усадьбы, но еще и несколько «карманов», где были построены такие же хоромы.

Объединяла их одна лестница с глубокими ступенями, но столь многочисленные, что я быстро понял — Фелида не шутила про усталость путников, которым предстояло делать не один подъем наверх в течение суток.

Однако, пока мы шли туда, я смотрел еще и по сторонам, а не только вверх, где располагались роскошные по здешним меркам строения. И видел, что вокруг кипит жизнь. Мастерские: плотницкие, кожевенные, ткацкие и другие, которые я даже не мог себе представить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы