— В соседней системе, к моменту прибытия станций она будет под нашим контролем.
— Знаешь, Аня, может выгореть, — задумчиво посмотрел на нее граф, — зачем тебе столько станций.
— У нас пока нет в системах обитаемых планет, это барону хорошо, на планете можно разместить хоть миллиард хоть пять, а нам сложнее.
— Мне срочно нужно вернуться в консульство, — заявил граф, встав из-за стола.
— Если вас устроит оборудование для шифрования переговоров и защитный купол вокруг вас, то можете использовать мое оборудование, — предложила Аня.
— Ваше оборудование совместимо с нашими крипто-чипами?
— Конечно, — улыбнулась Аня, — можете не беспокоиться насчет подслушивания, у нас с бароном есть чем заняться.
Показав графу порядок управления аппаратурой связи, Аня вернулась к столу.
— Ты говорила о системе DX— 18010? — спросил Сард, когда над графом раскрылся защитный купол.
— Ага, — кивнула Аня.
— Могут быть проблемы, — встревожено заметил Сард, эта система считается собственностью антранской горнорудной корпорации «Млеко».
— Это у них возникнут проблемы, если они только сунутся в систему, — усмехнулась Аня.
— Сами они не сунутся, а наймут пиратов или наемников. Именно поэтому мои шахтеры бросили эту систему.
— Диспетчерской призме, что сейчас там разворачивается нет большой разницы, пират влетел в систему или наемник, кроме того в системе Сирла работают шесть постановщиков минных объемов, когда они наполнят свои трюмы подарками, все будет отремонтировано и выставлено в системе DX— 18010 со стороны антранской империи. Ведь только с той стороны можно незаметно подвести флот для внезапного нападения.
— Если успеете развернуть минные объемы, то для пиратов это может оказаться внезапным поражением, — заметил Сард.
— Точно, такого они не ждут, — усмехнулась Аня, ведь все управляющие модули минных кластеров решено было усилить арийскими излучателями и полусотней дроидов диверсантов, которые, после выведения всей электроники из строя, должны были изъять с кораблей все искины.
Вернувшийся от пульта связи граф был доволен.
— Мне передали, что империя заинтересована в кораблях аграфов и готова за них рассчитаться по предложенной вами схеме, — заявил граф заняв свое место, — кроме того как бонус, вам оставляются все пять контейнеровозов.
— Я подброшу к тяжелым крейсерам пять средних и четыре легких крейсера, — заявила Аня, — как бонус.
— Легкие крейсера выполнены в комплектации разведчиков? — поинтересовался граф, наблюдая, как Аня наливает в стопки самогон.
— Ага, — кивнула Аня, поднимая свою стопку, — за удачную сделку.
— Разведывательные крейсера будут отличным бонусом, — согласился граф, выпив свою порцию и закусив ее, он спросил, — а почему себе не оставите? Ведь крейсера имеют отличные средства для маскировки и незаметного проникновения на территорию противника.
— У меня несколько другая концепция разведки, в которую аграфские крейсера не вписываются, — заявила Аня, и сменила тему, — когда ждать караван?
— Не раньше чем через четыре декады, — ответил граф и в свою очередь спросил, — продавая столько оружия, вы не боитесь, что покупатели направят его против вас?
— Это только, кажется, что корабли продаются первому встречному, — усмехнулся барон, — конечно нельзя категорически утверждать, что после перепродажи оружие не окажется у пиратов. Но основная его часть, как раз и будет обращена против них. На границах торгового союза баронств обретается очень много всякой швали, и частенько империи поддерживают тот или иной пиратский клан. Это хорошо известно, и не требует доказательств. Иначе трудно объяснить присутствие у пиратов техники седьмого и восьмого поколения, когда в баронствах используется пятое шестое поколения.
— А мне тупо нужно очистить свою систему от хлама, да и разумным кушать хочется. Корабли же совсем не съедобны, — добавила Аня.
Следующие дни в баронстве были заняты самым плотным образом. Ксюша и ее коллеги, помимо приема больных на пристыкованном к торговой станции линкоре умудрялись провести тысячу операций по замене нейросетей на симбионты. Несмотря на скепсис барона, лечить людей оказалось достаточно выгодно.
Аня, первые двое суток, пока у дварфов разворачивались симбионты, провела совместно с Сардом немало встреч с производителями продуктов питания. В принципе, Ане было выгодно даже просто покупать в баронствах продукты питания, перерабатывать их в картриджи для пищевых синтезаторов или военные пищевые рационы, уходивших в королевстве быстрее, чем производились.
С утра третьего дня, в ежедневные Анины обязанности добавилось принятие присяги у дварфов, решившихся переехать на жительство в герцогство Сирла.
К концу пятого дня была закончена погрузка контейнеровозов, и можно было бы улетать, но Аня решила до отлета закончить с принятием присяги, тем более дома, у нее будет много других забот.
На седьмые сутки караван направился в путь.
А при выходе из гипера в системе DX— 18010 они стали свидетелями битвы, десятка средних крейсеров антранской постройки девятого поколения и модулей диспетчерской призмы.
101