Читаем Вызываем огонь на себя полностью

— А вы все-таки почитайте, что там написано. Это обращение партизан к братьям полякам и чехам.

Аня подняла листовку со стола и стала медленно, сдерживая волнение, читать своим низким, грудным голосом:

— «Поляки, к оружию!.. Через польскую землю проходят важнейшие дороги войны. Превратите эти дороги в дороги смерти для гитлеровских полчищ. Если хотите спасти свою жизнь, честь ваших женщин, будущее ваших детей — беритесь за оружие, организуйте партизанские отряды, истребляйте немецких оккупантов!.. К оружию, братья! Все на бой против немецко-фашистских мерзавцев…» Такие слова вы понимаете?

Почувствовав на себе взгляды своих товарищей и девушек, Ян Большой тяжело вздохнул и сказал:

— Но это про поляков, которые в Польше, а мы здесь…

— Поляк везде поляк! — твердо выговорил Ян Маленький.

— Здесь мы можем больнее по немцу ударить! — медленно, подбирая слова, проговорила Аня, не спуская загоревшихся глаз с Яна Большого. — Ну, вашу руку, капрал?

— Добже, — буркнул, словно нехотя, Ян Большой, — рискнем.

Аня крепко пожала руку Яну Большому. Глаза ее сияли.

— Вот он, главный козырь! — сказала она Люсе.

По переулку проехала какая-то автомашина. Ян Маленький завел пластинку.

Утомленное солнцеНежно с морем прощалось…

— Мешаешь, Маньковский! — раздраженно сказал Ян Большой.

— Нет, — сказала Аня. — Пусть играет, пусть даже танцуют…

— О! Вы опытный конспиратор, панна Анна! — иронически усмехнулся Ян Большой.

Ян и Люся танцевали, слушая Анины инструкции.

— Я верю вам, — сказал Ян Маленький Люсе и Ане, — и буду вам всеми силами помогать. Не потому, конечно, — добавил он насмешливо, — что я «у вас в руках». А потому, что я ненавижу швабов и люблю Польшу.

Аня улыбнулась виновато.

— Извините нас, Ян! Не сердитесь на Люсю, это мой промах. Мы и в самом деле не слишком опытны в таких делах. Мы спутали козыри…

Неудивительно, что на первых порах Аня действовала почти как новичок в разведке. Не разобравшись по неопытности сразу в этих польских парнях, не поняв их настроений, она заставила Люсю выведать у влюбленного Яна военную тайну, а потом собиралась под угрозой разоблачения принудить его работать на себя. Теперь она отказалась от такого наивного подхода. Теперь было ясно, что эти польские парни сами давно искали связи с деятельными врагами гитлеровцев, у них у самих чесались руки по настоящему делу. Они слишком хорошо помнили дымящиеся развалины Варшавы и зверства «швабов» на родной Познанщине.

Но что Аня была не совсем новичком в разведке, поляки да и ее подруги убедились в первую же встречу.

— Составить подробный план авиабазы, — раздумчиво проговорил Ян Большой, — с точным указанием координатов всех важных объектов. А если нас на три недели поставят на строительство подземного склада? Значит, три недели мы ничего не увидим, кроме этого склада.

— Это днем. А вечером, ночью?

— После полицейского часа надо знать пароль, а мы, поляки, его получаем от баулейтера Хубе только тогда, когда работаем сверхурочно.

Все это было, конечно, сказано по-польски, и Аня не сразу разобралась в сказанном. А когда поняла Яна Большого, ответила ему так:.

— Значит, вам нужны пароли? Хорошо! Я буду давать их вам.

— Вы?! Секретные пароли? — И поляки и девчата с сомнением уставились на Аню.

— На следующие сутки пароль: «Штеттин», отзыв: «Шмайссер».

— Но откуда?.. — начал было Ян Большой, но тут же осекся. Он по-новому взглянул на Аню. — Простите, я понимаю: мы не должны задавать бестактные и неуместные вопросы… Но я солдат и знаю, что такое пароль…

А когда договорились обо всем и стали прощаться, Аня сказала:

— Одну минуту! — подошла к окну и дважды приподняла и опустила маскировочную штору.

— А это зачем? — не удержался Стефан.

— А это значит, что мы договорились и вас можно спокойно отпустить домой.

Никто не задал больше ни единого вопроса.

Выйдя на улицу, поляки осторожно огляделись. В темноте они увидели, как за угол завернули двое с винтовками за спиной и белыми повязками с надписью «Полицай» на рукавах.

На следующее утро Ян Маленький и его друзья вышли на работу раньше всех. «Трех мушкетеров» и «д'Артаньяна» (Яна Маленького), как они иногда в шутку называли себя, нельзя было теперь узнать — их всех словно подменили. Если прежде они, не поднимая глаз, вяло, неохотно, не спеша выполняли приказы баулейтера, то теперь «мушкетеры» носились как угорелые, вызывались на самые разные и трудные работы. Их всё интересовало, всюду на авиабазе хотели они побывать.

— Герр баулейтер, разрешите помочь подвешивать бомбы.

— Ишь выслуживаются холуи! — с нескрываемым недоумением ворчали их товарищи по польской строительной роте. — Откуда вдруг такая прыть?

— Надо же скорее наконец кончать эту войну! — усмехнулся д'Артаньян. — Герр баулейтер! Разрешите сбегать за новой лопатой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.

Эта книга посвящена интереснейшему периоду нашей истории – первой войне коалиции государств, возглавляемых Российской империей против Наполеона.Олег Валерьевич Соколов – крупнейший специалист по истории наполеоновской эпохи, кавалер ордена Почетного легиона, основатель движения военно-исторической реконструкции в России – исследует военную и политическую историю Европы наполеоновской эпохи, используя обширнейшие материалы: французские и русские архивы, свидетельства участников событий, работы военных историков прошлого и современности.Какова была причина этого огромного конфликта, слабо изученного в российской историографии? Каким образом политические факторы влияли на ход войны? Как разворачивались боевые действия в Германии и Италии? Как проходила подготовка к главному сражению, каков был истинный план Наполеона и почему союзные армии проиграли, несмотря на численное превосходство?Многочисленные карты и схемы боев, представленные в книге, раскрывают тактические приемы и стратегические принципы великих полководцев той эпохи и делают облик сражений ярким и наглядным.

Дмитрий Юрьевич Пучков , Олег Валерьевич Соколов

Приключения / Исторические приключения / Проза / Проза о войне / Прочая документальная литература
Как мы пережили войну. Народные истории
Как мы пережили войну. Народные истории

…Воспоминания о войне живут в каждом доме. Деды и прадеды, наши родители – они хранят ее в своей памяти, в семейных фотоальбомах, письмах и дневниках своих родных, которые уже ушли из жизни. Это семейное наследство – пожалуй, сегодня самое ценное и важное для нас, поэтому мы должны свято хранить прошлое своей семьи, своей страны. Книга, которую вы сейчас держите в руках, – это зримая связь между поколениями.Ваш Алексей ПимановКаждая история в этом сборнике – уникальна, не только своей неповторимостью, не только теми страданиями и радостями, которые в ней описаны. Каждая история – это вклад в нашу общую Победу. И огромное спасибо всем, кто откликнулся на наш призыв – рассказать, как они, их родные пережили ту Великую войну. Мы выбрали сто одиннадцать историй. От разных людей. Очевидцев, участников, от их детей, внуков и даже правнуков. Наши авторы из разных регионов, и даже из стран ныне ближнего зарубежья, но всех их объединяет одно – любовь к Родине и причастность к нашей общей Победе.Виктория Шервуд, автор-составитель

Галина Леонидовна Юзефович , Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова

Проза о войне