Читаем Взгляд с обочины 1. Митрим (СИ) полностью

- Может, это он на тебя ругается, - всё ещё обиженно буркнул Тэльво. Надо срочно придумать хорошую идею, пока Питьо и тут не обставил.

Он попробовал обратиться к орку с помощью осанвэ, пытаясь уловить какие-то образы. Даже у животных бывают образы и эмоции - должны же и у этих быть. Но ничего не получилось, только голова разболелась. Добавляя хорошего настроения.

Потер лоб сердито.

- Чья это была идея с пленными?

- Наша, - сказал Питьо. - Ну, этого лаиквендо мы же как-то поняли…

- Точно. Может, он и этого поймет? Если это вообще язык…

А если и не поймёт, в лагере всё равно можно будет свалить проблему на кого-то другого.


Обратная дорога до лагеря заняла гораздо больше времени, потому что двигаться пришлось со скоростью пеших пленных, которых лошади везти всё равно отказались бы. Они и так недовольно косились на орков, фыркая и прядая ушами.

В лагере, оставив пленных под охраной, Амбаруссар пошли искать переводчика и обнаружили его у левады. Если бы не орки, из-за которых отряд расположился подальше от лошадей, и вовсе бы искать не пришлось.

- Алла, Эндир. - Окликнул гостя Тэльво. Вообще-то они до сих пор практически не общались, не до того было. Но близнецов это не смущало. - Скажи, ты знаешь язык орков?

- У них вообще есть язык? - добавил Питьо.

Эндир обернулся

- Язык орков? Знаю, он довольно простой, хотя и звучит непривычно.

Для Амбаруссар непривычно звучал и язык Эндира. Но всё же они вычленили главное: переводчик найден.

- Отлично! - обрадовался Питьо. - Пойдём с нами.

Возле пленных все трое остановились, и Эндир спросил сам, подождав инструкций и не дождавшись:

- О чём я должен их спросить?

- Ну… - начал Питьо, замолчал, почесал затылок. Посмотрел на брата, и оба расхохотались.

- А он ещё не придумал, - отсмеявшись сообщил Тэльво.

- Я не придумал конкретных вопросов, - поправил его Питьо. - Но вообще мы хотели узнать, почему их не видно последнее время. Собираются они куда-то, что ли…

- На этот вопрос могу и я ответить, - вздохнул Эндир. - Они не оставляют попыток захватить Эгларест и Бритомбар - владения лорда Кирдана. Вероятно, эти собирались пройти на подкрепление к своим через Невраст.

Близнецы снова переглянулись.

- Попыток сделать что через что? - спросил Тэльво.

Понятных слов в реплике Эндира было немного больше, чем “попыток” и “через”, но недостаточно, чтобы они сложились во что-то внятное.

- Давай спросим его про Нэльо, - предложил Питьо. - Знает ли он, где его держат.

Тэльво кивнул.

- И можно спросить, сколько орков ушло на юг, а сколько осталось в Ангамандо.

Эндир снова вздохнул и в который уже раз начертил карту. Положил камень, обозначавший Железные горы на севере.

- Ангбанд.

Очертил кусок побережья:

- Невраст.

Положил два камушка ниже:

- Эгларест… Бритомбар….

Потом прочертил линию от Ангамандо через Невраст к крепостям Кирдана и кивнул в сторону орков.

А, так стало понятнее.

- Хорошо, - кивнул Тэльво. - Так они все ушли или кто-то остался?

- Из Ангамандо, - добавил Питьо, уточняюще тыкая в камень.

- Их там, - Эндир показал на орков и ткнул в “Ангамандо”, - как звёзд у Элберет.

Близнецы переглянулись, Питьо пожал плечами.

- А Нэльо? Где они держат пленных? - задал последний вопрос Тэльво.

- В земле, - снова ответил за орка Эндир и выкопал небольшую ямку под камнем, обозначавшим Ангамандо. И в этот момент заговорил один из орков, обращаясь к Эндиру. Тот прислушался к рычащим звукам, прежде чем повернуться снова к близнецам: - Он хочет сказать важное для вас, но если вы его отпустите потом.

Амбаруссар ответили почти одновременно:

- А что важное?

- Пусть скажет, а мы подумаем.

- Он говорит, - сказал Эндир, переведя орку условие и выслушав ответ, - что в Ангбанде есть пленник, которого не содержат с остальными.

- Нэльо! - так же хором выдохнули Амбаруссар. И Тэльво добавил: - Хорошо, пусть говорит.

- Он говорит - вначале обещайте, что отпустите. А в самом деле, -добавил Эндир уже от себя, - что вы собираетесь потом с ними делать?

- Обещаем, - отмахнулся Питьо. - Пусть рассказывает.

- Слово сыновей Феанаро, - гордо добавил Тэльво.

Обоим было скучно думать, что делать с пленными потом. Вот узнать про Нэльо…

Эндир кивнул словоохотливому орку. Тот рассказывал недолго, видимо, орочий язык не предполагал длинных повествований.

- В гору однажды привезли демона (“Это они нас так называют”, - пояснил по ходу Эндир) с волосами такого же лисьего цвета, как ваши. Владыка объявил своим слугам: “Я не стану этого демона убивать, но его жизнь будет хуже смерти. Я прикую его цепью на самой высоком пике, где живут только хищные птицы. И любой, кто приблизится к Железным горам на расстояние полета стрелы, будет его видеть, но никто не сможет освободить”, - закончил Эндир.

На мгновение близнецы замерли, неверяще глядя на него.

- Что?.. - начал Питьо, разворачиваясь к орку.

- Да как ты смеешь! - перебил Тэльво, хватаясь за нож.

Но шагнуть вперёд не успел: Питьо поймал за руку. И сказал, обращаясь к Эндиру, но глядя по-прежнему на орка:

- Спроси его, уверен ли он. И когда это было?

Слышно было, что схватиться за нож он хочет ничуть не меньше брата.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы