Читаем Взгляд в Бездну (СИ) полностью

Стремительное продвижение, сожранные села, выгоревшие города, уцелевшие живые, встречавшие армию Дарнии со слезами на глазах. Гатар и остальные, следовавшие за Феолой, неслись на самом острие удара, кончике копья, вонзившегося в Стордор, и их отряд первым ворвался в Ордею, крупнейший город области.

Но даже так они потратили полтора дня на дорогу сюда.

— Приближается сверху! - неожиданно звонко крикнула Феола.

Полыхнул магический щит, два снаряда разлетелись, заливая сам щит тонкой пленкой тут же вспыхнувшей огнесмеси. Солдаты внизу, прямо под огненным куполом, работали копьями и топорами, кололи и рубили, сметая звериную мелочь, попытавшуюся зайти в новую атаку. Очистившись и попив зелий, солдаты сражались с новыми силами, отряд моментально продвинулся вперед, на добрый десяток домов, оставив далеко позади пылающие остатки огнесмеси.

Их больше не пытались обстреливать, но снаряды с огнесмесью нет-нет да мелькали в небе, один такой даже угодил прямо в транспортную виверну, моментально вспыхнувшую живым факелом. Солдаты прыгали вниз, примерно на границу отвоеванной территории.

— Бегом! - раздалась новая команда.

Отряд бежал, топоча сапогами по мостовой, на ходу сбивая мелкое зверье. Проклятые кидались сами и кидались вещами, солдаты разили их в ответ, но не задерживались. Феола, утратив сонный вид, то и дело взмахивала рукой, гирька летела и била всегда точно в переносицу, с хрустом ломала черепа горожанам, убивая на месте.


Гатар бил, рубил и резал, отбрасывал пинками и постепенно до него начало доходить, что же не так в происходящем. Солдаты сражались, повинуясь командам, действовали, словно толпа бездушных големов. Никакого индивидуализма, те, кто пытался лезть вперед – гибли, те, кто пытался отступить, подводя товарищей, пинками загоняли в строй. Прямо на глазах Гатара сержант зарубил одного такого, под общее одобрение, и на его место тут же встал другой солдат, закрыл прореху в строю.

Все это было непривычно, странно и как-то жутковато. Никаких тебе вольностей орков или наемников или сражений малым числом, как с героями. В то же время, Гатар не мог не признать эффективности такого подхода: там, где орки уже увязли бы в сотнях мелких стычек, солдаты шли, шли и шли, убивая и убивая. Менялись по команде, пили зелья, получали благословения, меняли оружие, выдвигались в первые ряды, сражались и гибли. Новые вставали на их место, словно и не случилось ничего, и снова шли вперед, под команды лейтенанта.

— Приближается!

— Маги!

— Держать щиты, держать!

Пронеслась струя пламени, заклубилась тьма, но это оказалось ошибкой. Нападающий проскочил прямо через тьму, оказался внезапно перед строем и одним ударом разнес его. Огромный молот отбросил копья, сломал щиты, разметал строй, отбросив несколько солдат на их же товарищей. Широкоплечий человек-гигант, с безумным, перемазанным кровью лицом, оскалился, устремляясь вперед.

— Уде…

Молот расплющил лейтенанта, словно свежеснесенное яйцо и человек тут же достал рукояткой одного из сержантов. Применил какое-то из воинских умений, крутнул оружием, сбивая заклинание в сторону, прямо в солдат.

ДАДАХ!

Молот грянул в мостовую, швыряя всех вокруг оземь, сбивая с ног.

— Владыка Терун, дай мне сил! – выкрикнул Гатар, кидаясь вперед.

— Га! – выкрик в спину.

Мимо свистнуло несколько стрел, увязли в броне напавшего, одна отскочила от кусочка кожи на шее, отливавшего синевой. Удар Гатара оказался блокирован, его попытка ткнуть лезвием вперед не принесла результата.

— Сдохни! – рыкнул человек-гигант.

Он поймал лезвие секиры Гатара в захват между рукой и телом, нога ударила орку куда-то в живот. Гатара снесло, словно зеленую пушинку, помчало в урагане боли и бросков об землю. Секира осталась у нападавшего, а здоровье Гатара скакнуло куда-то вниз. Если бы не Терун, придавший ему сил, Гатар умер бы на месте, а так ударился о стену и замер изломанной куклой, под мелькающие сообщения о том, сколько всего у него сломано.


— Га! Га!

Гатар вынырнул из темноты потери сознания, обнаружил, что Ираниэль поит его каким-то зельем. Все тело болело и стонало, Гатар понял, что не может пошевелиться, настолько переломан.

— Куда ж ты на двухсотку напрыгнул, зеленый ты дурак! – чуть не плакала Ираниэль.

Гатар хотел ответить, что воин сражается, не глядя на уровни, но не смог. Все силы уходили на то, чтобы не опозориться и не потерять сознание. Сражение еще продолжалось и Гатар понял, что пробыл без сознания совсем недолго.

Нападавший убил магов отряда, обратил солдат в бегство, часть прямо в лапы зверью, тут же накинувшемуся на добычу. Солдаты пытались отбиваться, на них прыгали со спины, сбивали с ног, рвали в клочья. Кто-то даже поднимался потом в виде слабой нежити и тут же падал. Лучники перестреливались с проклятыми, остатки отряда, сбившиеся вокруг старого сержанта, еще пытались выручить товарищей, но выходило плохо.

Чуть поодаль валялся помощник лейтенанта с шаром связи, его тело рвали две омонстревшие собаки.

— Вставай! Вставай! Надо уходить!

Перейти на страницу:

Похожие книги