Алита смотрела на склоненную голову Валентайна Эштона и пыталась понять, что она сейчас чувствует. Все это время соблазнитель девушек представлялся ей почти демоническим роковым мужчиной, хладнокровно играющим чужими сердцами, но казавшийся порядочным и застенчивым человек, которого Флориана Эдевейн когда-то назвала домашним кроликом, никак не вязался с этим созданным фантазией образом. Да, он выглядел довольно привлекательно, однако за его словами ощущалась искренность и звучала тоска, которая тяжелым грузом лежала на сердце.
– Скажите, альд Эштон, почему вы ухаживали за сестрой вашей любимой, давая той ложные надежды? Вы ведь не могли не понимать тогда, что поступаете плохо и неправильно. Что ваши слова и действия могли ранить их обоих.
– Я осознал уже позже, – повинился он, еще ниже опуская голову. – Такую линию поведения я придумал не сам, поскольку, как уже сказал, страдал от неуверенности в себе и старался вести себя так, чтобы никто этого не заметил. Мне подсказали, что делать, чтобы добиться внимания понравившейся девушки.
– И кто же дал вам совет? – уже начиная догадываться, каким будет ответ собеседника, поинтересовалась у него Али.
– Ваш родственник. Альд Сайлас Броган. В то время я даже завидовал вашему кузену, потому что у него есть такой дядя.
– Но у вас ведь имеется и своя голова на плечах! – не выдержав, повысила она голос. – Разве так сложно было подумать самостоятельно? Попробовать хотя бы на мгновение поставить себя на место девушки, с чувствами которой вы так легкомысленно играли?
– Я ведь не воспользовался ее благосклонностью, хотя мог бы, – пробормотал Валентайн. – Альд Торнбран как-то намекнул, что я… что она не отказала бы мне даже в самых смелых ласках. Однако же, когда мои намерения в отношении ее сестры стали самыми серьезными, я немедленно поставил ее в известность и прояснил, что между нами не может быть ничего…
– Знаю, – перебила его Алита. Именно тот разговор она и видела во сне. И ощущала всю ту смесь боли, отчаяния и ненависти, которую пережила темноволосая девушка, получив отказ. Любовь только со стороны могла бы почудиться цветочным лугом, где все сказочно и безмятежно. Иногда она превращалась в поле боя, в выжженную грозой степь, в бескрайнюю пустыню, где уже никто не ждал прихода дождя. – Как вы могли не осмысливать того, что альд Торнбран управлял вами, точно марионеткой? Вам по душе пришлось быть безвольной игрушкой в руках кукловода?
– Позвольте, но я…
– Все ваши оправдания уже ничего не исправят. Они запоздали. Если бы вы с самого начала были искренни и не разыгрывали того спектакля, чтобы разжечь ревность, возможно… Но вам ведь нравилось чувствовать себя, как вы сами только что сказали, разбивателем девичьих сердец? Даже если впоследствии вы о том и пожалели, факта случившегося ваше раскаяние не отменяет.
Али понимала, что ее слова звучат безжалостно, но не могла и не желала остановиться. Чужие эмоции наконец-то схлынули, и теперь она говорила лишь то, что думала сама. Выплескивала возмущение, накопившееся после увиденного в сновидениях. Где-то на краешке сознания брезжила мысль о том, как повезло ей самой. Повезло не испытать на себе разрушительной силы безответной и безнадежной любви, а еще острой, как нож, зависти к той, кому посчастливилось стать любимой.
Повезло встретить Киллиана Ристона, который оказался достаточно мудр, благороден и терпелив для того, чтобы перестать судить о ней по ложным представлениям и увидеть ее настоящую. Полюбить ее настоящую. Ждать, когда она сама сможет научиться больше не убегать от своих чувств, а признать и принять их.
– Как я могу верить вам? – спросила Алита. – Вы говорите, что поклонником сестры вашей возлюбленной являлся альд Броган, но его уже нет в живых, чтобы подтвердить или опровергнуть ваши слова. Кто-то еще знал?
– Разумеется! – не без возмущения отозвался собеседник. – Он не слишком-то скрывал свой интерес к девушке. Но затем, после той неприятной сцены…
– После какой сцены? – насторожилась она.
– Сейчас все кажется мне еще более странным, – хмурился Валентайн Эштон. – Начинаю припоминать ее слова, что не только альд Броган ухаживал за ней. Был кто-то еще, помоложе.
– В самом деле? Так о какой сцене вы говорите? – поторопила его Али. – Вы лично при ней присутствовали?
– Да, после той нашей беседы на нее будто что-то нашло. Она стала сама не своя. И однажды дала пощечину… ударила свою сестру прямо по лицу. Кричала, что ненавидит ее. Что желает ей смерти.
– И вы стали свидетелем?
– Не только я. Еще альд Броган, ваш кузен Эмрис и Гидеон Ли. Мы как раз проходили мимо комнаты, где все происходило. Ужасно неловко получилось! Тогда, мне кажется, поверенный семьи и сам пришел к выводу, что бесприданница, которая позволяет себе подобное поведение, не годится ему в жены. Помню, каким брезгливым стало выражение его лица, – вздохнул Валентайн. – Я же тогда ощутил жалость к ней.
– Только жалость? – приподняла брови Алита.